← Back to Lisan al-Arab

خلط

Root entry · 20 derived lemmas

The root خلط (khalaṭa) primarily deals with the concept of mixing, blending, or combining things together. This encompasses physical mixtures, social interactions, and abstract concepts like confusion or corruption. It also extends to the idea of partnership and shared ownership, particularly in the context of livestock and legal rights.

Derived headwords

خَلَطَverb
  1. 1.
    to mixboth

    To combine two or more substances or things together, making them difficult to separate.

  2. 2.
    to mingleboth

    To associate or blend with others, often in a social context.

  3. 3.
    to corruptclassical

    To spoil or debase something, often by introducing something impure or harmful.

اخْتَلَطَverb
  1. 1.
    to be mixedboth

    To become blended or combined with something else, often to the point of confusion.

  2. 2.
    to mingleboth

    To associate or interact with others.

  3. 3.
    to become confusedboth

    To have one's affairs or understanding become disordered or unclear.

خِلْطnoun
  1. 1.
    mixtureboth

    A substance or thing that has been mixed with something else.

  2. 2.
    blendboth

    A combination of different elements, especially of perfumes.

  3. 3.
    typeboth

    A kind or category of mixed substances, such as medicine.

أَخْلاَطnoun
  1. 1.
    mixturesboth

    Plural of خلط (khilṭ), referring to various combinations of things.

  2. 2.
    humorsclassical

    The four humors of the human body in ancient medicine.

مُخَالَطَةnoun
  1. 1.
    mixingboth

    The act of mixing or blending things together.

  2. 2.
    associationboth

    The act of mingling or associating with others.

خِلَاطnoun
  1. 1.
    mixingboth

    The act or process of mixing.

  2. 2.
    mixtureboth

    A combination of different things.

خَلِيطadjective
  1. 1.
    mixedboth

    Containing a mixture of different elements or substances.

  2. 2.
    mingledboth

    Combined or blended with something else.

  3. 3.
    partnerclassical

    One who shares in a property or right, especially in livestock or shared resources.

خَلِيطَيْنnoun
  1. 1.
    two mixed thingsclassical

    Specifically refers to two types of fruits mixed together for making nabidh (a type of fermented drink).

مُخَلِّطadjective
  1. 1.
    confusedclassical

    One who mixes things up, causing confusion for others.

  2. 2.
    deceptiveclassical

    One who mixes words or facts to mislead listeners or observers.

خَلَاطnoun
  1. 1.
    mixingclassical

    The act of mixing, especially of animals and people together.

  2. 2.
    crowdclassical

    A mixed gathering of people or animals.

أَخْلَاطnoun
  1. 1.
    mixed typesclassical

    A mixture of different kinds, such as dates.

تَخْلِيطnoun
  1. 1.
    mixingboth

    The act of mixing or blending.

  2. 2.
    corruptionclassical

    The act of spoiling or corrupting something.

  3. 3.
    confusionboth

    The state of being disordered or unclear.

خَلِيطَىnoun
  1. 1.
    confusionclassical

    A state of disorder or mixed-up affairs.

  2. 2.
    mixed propertyclassical

    When people mix their property together.

خَلَاطَةnoun
  1. 1.
    mixingclassical

    The act of mixing things together.

خَلَطَاءnoun
  1. 1.
    partnersboth

    Plural of خَلِيط (khalīṭ), referring to partners or associates.

  2. 2.
    associatesboth

    People who are mixed together, often in a social or business context.

خِلْطَةnoun
  1. 1.
    partnershipboth

    The state of being partners or sharing something.

  2. 2.
    companyclassical

    The act of being together or associating with others.

خَلَطَاءnoun
  1. 1.
    mixed groupsclassical

    Plural of خَلِيط (khalīṭ), referring to groups of people who have come together.

مُخَالِطnoun
  1. 1.
    associateboth

    One who mingles or associates with others.

  2. 2.
    companionboth

    Someone who keeps company with another.

مُخْلِطnoun
  1. 1.
    mixerclassical

    One who mixes things.

وِرَاطnoun
  1. 1.
    deceptionclassical

    Fraud or trickery.

Parallel reading

خلط الشيء بالشيء يخلطه خلطا وخلطه فاختلط: مزجه واختلطا.
He mixed the thing with the thing, mixing it a mixing, and he mixed it, so they became mixed: he blended them and they became mixed.
وخالط الشيء مخالطة وخلاطا: مازجه.
And he mixed the thing, a mixing and a blending: he blended it.
والخلط: ما خالط الشيء، وجمعه أخلاط.
And al-khilṭ: what mixes with the thing, and its plural is akhlāṭ.
والخلط: واحد أخلاط الطيب.
And al-khilṭ: one of the blends of perfume.
والخلط: اسم كل نوع من الأخلاط كأخلاط الدواء ونحوه.
And al-khilṭ: the name of every type of mixture, like mixtures of medicine and the like.
وفي حديث سعد: وإن كان أحدنا ليضع كما تضع الشاة ما له خلط أي لا يختلط نجوهم بعضه ببعض لجفافه ويبسه، فإنهم كانوا يأكلون خبز الشعير وورق الشجر لفقرهم وحاجتهم.
And in the story of Sa'd: 'And if one of us would defecate like a sheep, he had no mixing, meaning their excrement did not mix with each other due to its dryness and hardness, for they used to eat barley bread and tree leaves due to their poverty and need.'
وأخلاط الإنسان: أمزجته الأربعة.
And the humors of man: his four temperaments.
وسمن خليط: فيه شحم ولحم.
And mixed ghee: it has fat and meat in it.
ولبن خليط: مختلط من حلو وحازر.
And mixed milk: a mixture of sweet and sour.
والخليط: أن تحلب الضأن على لبن المعزى والمعزى على لبن الضأن، أو تحلب الناقة على لبن الغنم.
And al-khalīṭ: to milk sheep onto goat's milk, and goats onto sheep's milk, or to milk a camel onto sheep's milk.
وفي حديث النبيذ: نهى عن الخليطين في الأنبذة ، وهو أن يجمع بين صنفين تمر وزبيب، أو عنب ورطب.
And in the hadith about nabidh: 'He forbade the two mixed things in nabidh, which is to combine two types of dates and raisins, or grapes and fresh dates.'
ما خالطت الصدقة مالا إلا أهلكته.
Charity did not mix with wealth except that it destroyed it.
الشريك أولى من الخليط، والخليط أولى من الجار.
The partner is more entitled than the associate, and the associate is more entitled than the neighbor.
فادعى أحدهما على صاحبه مالا وكان المدعي حولا قلبا مخلطا.
So one of them claimed money against his companion, and the claimant was a confused, deceptive person for a year.
يخرجن من بعكوكة الخلاط.
They emerge from the turmoil of the crowd.
وهو الخلط من التمر أي المختلط من أنواع شتى.
And it is al-khilṭ of dates, meaning mixed from various kinds.
إني طلقت امرأتي ثلاثا وهي حائض، فقال: أما أنا فلا أخلط حلالا بحرام.
I divorced my wife three times while she was menstruating, so he said: 'As for me, I do not mix the lawful with the unlawful.'
والتخليط في الأمر: الإفساد فيه.
And al-takhliṭ in a matter: its corruption.
ويقال للقوم إذا خلطوا مالهم بعضه ببعض: خليطى.
And it is said to a people if they mix their property with each other: khaliṭā.
وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي بعضهم على بعض إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات.
And indeed, many of the partners wrong one another, except for those who believe and do righteous deeds.
لا خلاط ولا شناق في الصدقة.
There is no mixing nor tying up in charity.
وما كان من خليطين فإنهما يتراجعان بينهما بالسوية.
And whatever is from two partners, they both return to each other equally.
فإذا كانا هكذا صدقا صدقة الواحد بكل حال.
So if they are like that, they are assessed the charity of one in all cases.
فإذا حال عليهما حول من يوم اختلطا زكيا زكاة الواحد.
And if a year passes over them from the day they mixed, they pay the zakat of one.
فإذا افترقوا ورجعوا إلى أوطانهم ساءهم ذلك.
And when they separated and returned to their homelands, that saddened them.
والوراط الخديعة والغش.
And al-wirāṭ is deception and fraud.