← Back to Lisan al-Arab

نفض

Root entry · 18 derived lemmas

The root 'nafada' (نفض) primarily denotes shaking, dislodging, or causing something to fall off. This extends to concepts of shedding, falling fruit, and even the physical act of cleaning or examining something by shaking it. It also encompasses related ideas like trembling, depletion of provisions, and the examination of a place.

Derived headwords

نَفَضَverb
  1. 1.
    to shake offboth

    To shake something, like a garment or a tree, to dislodge something from it, such as dust, leaves, or fruit.

  2. 2.
    to shake vigorouslyboth

    To shake something intensely, often for emphasis or thoroughness.

  3. 3.
    to shake outboth

    To shake something out, like dust from a garment.

  4. 4.
    to shake (a tree)both

    To shake a tree to make its fruit fall.

  5. 5.
    to examineclassical

    To examine a place thoroughly by looking around, as if shaking it out to see what is there.

  6. 6.
    to shed colorclassical

    Said of dye that has faded or worn off.

  7. 7.
    to give birthclassical

    Said of a female animal that has given birth.

  8. 8.
    to emergeclassical

    Said of the last part of a plant's stalk or a vine's clusters.

نفضت الثوب والشجر وغيره أنفضه نفضا إذا حركته لينتفض — I shook the garment, tree, and other things, shaking it to make it shake off.
نفضت التراب عنه — I shook the dust off it.
نفض العضاه: خبطها — Shaking thorny trees: beating them.
نفضت المرأة كرشها — The woman shook her womb (i.e., gave birth).
نفض الزرع سبلا: خرج آخر سنبله — The crop shed its last ear: its last spike emerged.
نفض الكرم: تفتحت عناقيده — The vine shook: its clusters opened.
نَفْضnoun
  1. 1.
    shakingboth

    The act of shaking something.

  2. 2.
    what falls offboth

    That which falls off from something when shaken, such as leaves or fruit.

  3. 3.
    fallen fruitboth

    Fruit that has fallen from a tree, whether shaken or not.

  4. 4.
    young vine shootsclassical

    The tender, young shoots of a grapevine after the leaves have appeared but before the tendrils have formed.

  5. 5.
    bee droppingsclassical

    The excrement of bees.

  6. 6.
    movementclassical

    The act of moving or shaking.

والنفض، بالتحريك: ما تساقط من الورق والثمر وهو فعل بمعنى مفعول كالقبض بمعنى المقبوض — And 'nafd' (with vowelization): what falls from leaves and fruit, and it is a verbal noun in the sense of a passive participle, like 'qabd' meaning 'the seized'.
والنفض: ما وقع من الشيء إذا نفضته — And 'nafd': what falls from a thing when you shake it.
وما طاح من حمل الشجرة، فهو نفض — And what falls from the tree's load is 'nafd'.
والنفض: من قضبان الكرم بعد ما ينضر الورق وقبل أن تتعلق حوالقه — And 'nafd': from the shoots of the grapevine after the leaves appear and before its tendrils attach.
والنفض: خرء النحل — And 'nafd': bee droppings.
انْتَفَضَverb
  1. 1.
    to shake oneselfboth

    To shake oneself, often to dislodge something or to recover from a state.

  2. 2.
    to shake off (dust, etc.)both

    To shake off dust, water, or something similar from oneself or an object.

  3. 3.
    to recoverboth

    To recover strength or health after illness or weakness.

  4. 4.
    to stirboth

    To begin to move or act after a period of inactivity.

  5. 5.
    to shake (a container)classical

    To shake a container to empty its contents.

نفضه ينفضه نفضا فانتفض — He shook it, he shakes it, a shaking, and it shook itself off.
انتفض الكرم عند ذلك — The grapevine stirred at that time.
انتفضت جلة التمر إذا نفضت ما فيها من التمر — The date cluster shook when it was shaken of its dates.
فانتفض ويتوضأ — And he shook himself and performed ablution.
نُفَاضَةnoun
  1. 1.
    what falls offboth

    That which falls off from something when shaken, similar to 'nafd'.

  2. 2.
    fallen leaves/fruitclassical

    Fallen leaves or fruit, especially from specific trees like the 'samar'.

والنفاضة والنفاض، بالضم: ما سقط من الشيء إذا نفض وكذلك هو من الورق — And 'nufada' and 'nufad' (with damma): what falls from a thing when shaken, and likewise from leaves.
نُفَاضnoun
  1. 1.
    what falls offboth

    That which falls off from something when shaken.

  2. 2.
    depleted provisionsclassical

    The state of having one's provisions or food run out.

  3. 3.
    droughtclassical

    A period of drought or scarcity.

والنفاضة والنفاض، بالضم: ما سقط من الشيء إذا نفض وكذلك هو من الورق — And 'nufada' and 'nufad' (with damma): what falls from a thing when shaken, and likewise from leaves.
والنفاض: الجدب — And 'nufad': drought.
والاسم النفاض، بالضم — And the noun is 'nufad' (with damma).
مِنْفَضnoun
  1. 1.
    date containerclassical

    A vessel or container in which dates are shaken or collected.

  2. 2.
    winnowing basketclassical

    A basket used for winnowing grain, similar to a 'mansaf'.

والمنفض: وعاء ينفض فيه التمر — And 'minfad': a vessel in which dates are shaken.
والمنفض: المنسف — And 'minfad': the winnowing basket.
نَفُوضadjective
  1. 1.
    prolificclassical

    A woman who is very fertile or has many children.

ونفضت المرأة كرشها، فهي نفوض: كثيرة الولد — And the woman shook her womb, so she is 'nafud': prolific.
نَفْضَةnoun
  1. 1.
    shiverboth

    A shiver or tremor, often associated with fever or cold.

  2. 2.
    tremblingboth

    A state of trembling or shivering.

  3. 3.
    a patch of rainclassical

    A rain shower that falls on a specific area of land but misses another.

والنفضة، بالضم: النفضاء وهي رعدة النافض — And 'nafda' (with damma): the 'nafda', which is the shiver of the fever.
وفي حديث الإفك: فأخذتها حمى بنافض أي برعدة شديدة كأنها نفضتها أي حركتها — And in the Hadith of the Lie: she was taken by a fever with a 'nafad', meaning a severe shiver as if it shook her, i.e., moved her.
والنفضة: الرعدة — And 'nafda': a shiver.
والنفضة: المطرة تصيب القطعة من الأرض وتخطئ القطعة — And 'nafda': a rain shower that hits a piece of land and misses another piece.
أَنْفَضَverb
  1. 1.
    to run out of provisionsclassical

    For a group of people to have their food and provisions depleted.

  2. 2.
    to perishclassical

    For wealth or possessions to be destroyed or lost.

  3. 3.
    to give birth (camels)classical

    Said of female camels when they all give birth.

أنفضت جلة التمر: نفض جميع ما فيها — The date cluster became empty: all that was in it was shaken out.
أنفض القوم: نفد طعامهم وزادهم مثل أرملوا — The people ran out of provisions: their food and supplies were depleted, like becoming destitute.
أَنفَضَ القوم أي هلكت أموالهم — The people 'anfadu': their wealth perished.
ونفضت الإبل وأنفضت: نتجت كلها — And the camels 'nafadat' and 'anfadat': they all gave birth.
نَفْضَىnoun
  1. 1.
    movementclassical

    The act of moving or shaking.

والنفضى: الحركة — And 'nafda': movement.
نَافِضadjective
  1. 1.
    shivering (fever)classical

    A fever characterized by shivering or trembling.

والنافض: حمى الرعدة، مذكر، وقد نفضته وأخذته حمى نافض وحمى نافض وحمى بنافض، هذا الأعلى، وقد يقال حمى نافض فيوصف به — And 'nafid': the fever of shivering, masculine, and it has afflicted me with a 'nafad' fever, and a 'nafad' fever, and a fever with a 'nafad', this is the highest degree, and it may be said a 'nafad' fever and it is described by it.
نَفْضَاءnoun
  1. 1.
    shiverclassical

    A severe shiver or tremor, often associated with fever.

والنفضة، بالضم: النفضاء وهي رعدة النافض — And 'nafda' (with damma): the 'nafda', which is the shiver of the fever.
اسْتَنْفَضَverb
  1. 1.
    to shake out completelyclassical

    To shake something out thoroughly, to extract all of it.

  2. 2.
    to examine thoroughlyclassical

    To examine a place or situation completely, to understand all aspects.

  3. 3.
    to cleanse oneselfclassical

    To cleanse oneself, especially after urination, by using stones.

ويقال: نفضنا حلائبنا نفضا واستنفضناها استنفاضا وذلك إذا استقصوا عليها في حلبها فلم يدعوا في ضروعها شيئا من اللبن — And it is said: we milked our udders thoroughly and 'istanfadhnahu' (milked them completely), which is when they milked them exhaustively, leaving nothing of the milk in their teats.
ونفض المكان ينفضه نفضا واستنفضه إذا نظر جميع ما فيه حتى يعرفه — And 'nafada' the place, he shakes it, a shaking, and 'istanfada' it if he looked at all that was in it until he knew it.
ابغني أحجارا أستنفض بها أي أستنجي بها — Bring me stones with which I may 'astanfid': cleanse myself.
نَفِيضَةnoun
  1. 1.
    scoutclassical

    A group sent out to scout or reconnoiter, like a vanguard or patrol.

  2. 2.
    patrolclassical

    A group sent to patrol an area, looking for enemies or danger.

والنفيضة: الذي ينفض الطريق — And 'nafida': one who scouts the road.
النفضة، بالتحريك، الجماعة يبعثون في الأرض متجسسين لينظروا هل فيها عدو أو خوف وكذلك النفيضة نحو الطليعة — 'Nafda' (with vowelization), a group sent into the land as spies to see if there is an enemy or fear, and likewise 'nafida' is like a vanguard.
يرد المياه حضيرة ونفيضة — He returns to the water sources, a guarded place and a scouting party.
نَفَائِضnoun
  1. 1.
    worn-out sandalsclassical

    A plural referring to worn-out sandals, implying travel through difficult terrain.

تلقي النفائض فيه السريحا — The 'nafadith' cast their worn-out sandal straps into it.
نُفُوضnoun
  1. 1.
    tender shootsclassical

    The tender, young shoots of a grapevine.

  2. 2.
    young plantsclassical

    The tender, young growth of plants.

ونفوض الأرض: نبائثها — And 'nufud' of the earth: its tender shoots.
نَفَاضَةnoun
  1. 1.
    swizzle stickclassical

    A small stick used for stirring, like a swizzle stick for a toothbrush.

النفاضة ضوازة السواك ونفاثته — The 'nufada' is the swizzle stick of the miswak and its stirrer.
نِفَاضnoun
  1. 1.
    child's loinclothclassical

    A type of loincloth or garment worn by young boys.

والنفاض، بالكسر: إزار من أزر الصبيان — And 'nifad' (with kasra): a loincloth from the garments of boys.

Parallel reading

إذا حركته لينتفض
if you shake it to make it shake off
وهو فعل بمعنى مفعول كالقبض بمعنى المقبوض
and it is a verbal noun in the sense of a passive participle, like 'qabd' meaning 'the seized'
والنفض: أن تأخذ بيدك شيئا فتنفضه تزعزعه وتترتره وتنفض التراب عنه
And 'nafd': to take something with your hand and shake it, to make it unsteady, to jiggle it, and to shake the dust off it.
نفضه ينفضه نفضا فانتفض
He shook it, he shakes it, a shaking, and it shook itself off.
والنفاضة والنفاض، بالضم: ما سقط من الشيء إذا نفض وكذلك هو من الورق
And 'nufada' and 'nufad' (with damma): what falls from a thing when shaken, and likewise from leaves.
وما طاح من حمل الشجرة، فهو نفض
And what falls from the tree's load is 'nafd'.
والمنفض: وعاء ينفض فيه التمر
And 'minfad': a vessel in which dates are shaken.
ونفضت المرأة كرشها، فهي نفوض: كثيرة الولد
And the woman shook her womb, so she is 'nafud': prolific.
وقد انتفض الكرم عند ذلك
And the grapevine stirred at that time.
انتفضت جلة التمر إذا نفضت ما فيها من التمر
The date cluster shook when it was shaken of its dates.
والنفض: ما تساقط من غير نفض في أصول الشجر من أنواع الثمر
And 'nafd': what falls without shaking at the base of trees from types of fruit.
وأنفضت جلة التمر: نفض جميع ما فيها
And the date cluster became empty: all that was in it was shaken out.
والنفضى: الحركة
And 'nafda': movement.
وفي حديث قيلة: ملاءتان كانتا مصبوغتين وقد نفضتا أي نصل لون صبغهما ولم يبق إلا الأثر
And in the Hadith of Qayla: two garments that were dyed and they had 'nafada', meaning their dye color had faded, leaving only a trace.
والنافض: حمى الرعدة، مذكر
And 'nafad': the fever of shivering, masculine.
فأخذتها حمى بنافض أي برعدة شديدة كأنها نفضتها أي حركتها
She was taken by a fever with a 'nafad', meaning a severe shiver as if it shook her, i.e., moved her.
والنفضة: الرعدة
And 'nafda': a shiver.
أَنفَضَ القوم: نفد طعامهم وزادهم مثل أرملوا
The people 'anfadu': their food and supplies were depleted, like becoming destitute.
كنا في سفر فأنفضنا أي فني زادنا كأنهم نفضوا مزاودهم لخلوها
We were on a journey and we 'anfadhna', meaning our provisions ran out, as if they had shaken their saddlebags empty.
والنفاض يقطر الجلب؛ يقول: إذا ذهب طعام القوم أو ميرتهم قطروا إبلهم التي كانوا يضنون بها فجلبوها للبيع فباعوها واشتروا بثمنها ميرة
And 'al-nufad' makes the camels flow (to market); it means: if the people's food or provisions run out, they drive their camels, which they were reluctant to part with, to market, sell them, and buy provisions with the price.
والنفاض: الجدب
And 'nufad': drought.
ونفضنا حلائبنا نفضا واستنفضناها استنفاضا وذلك إذا استقصوا عليها في حلبها فلم يدعوا في ضروعها شيئا من اللبن
We milked our udders thoroughly and 'istanfadhnahu' (milked them completely), which is when they milked them exhaustively, leaving nothing of the milk in their teats.
ونفض المكان ينفضه نفضا واستنفضه إذا نظر جميع ما فيه حتى يعرفه
And 'nafada' the place, he shakes it, a shaking, and 'istanfada' it if he looked at all that was in it until he knew it.
وتنفض عنها غيب كل خميلة، وتخشى رماة الغوث من كل مرصد
And she shakes off the hiddenness of every thicket, and fears the hunters of al-Ghawth from every ambush.
أنا أنفض لك ما حولك أي أحرسك وأطوف هل أرى طلبا
I scout for you what is around you, meaning I guard you and patrol to see if I spot a pursuer.
إلى ملك يستنفض القوم طرفه، له فوق أعواد السرير زئير
To a king whose gaze surveys the people, who has a roar above the bed's planks.
ابغني أحجارا أستنفض بها أي أستنجي بها
Bring me stones with which I may 'astanfid': cleanse myself.
وهو من نفض الثوب لأن المستنجي ينفض عن نفسه الأذى بالحجر أي يزيله ويدفعه
And it is from shaking a garment because the one who cleanses himself shakes off harm from himself with a stone, meaning he removes and repels it.
والنفيضة: الذي ينفض الطريق
And 'nafida': one who scouts the road.
وكذلك النفيضة نحو الطليعة
And likewise 'nafida' is like a vanguard.
يرد المياه حضيرة ونفيضة
He returns to the water sources, a guarded place and a scouting party.
وإذا تكلمت نهارا فانفض أي التفت هل ترى من تكره
And if you speak by day, then 'infad', meaning look around to see if you spot someone you dislike.
ترى كفأتيها تنفضان ولم يجد، لها ثيل سقب في النتاجين، لامس
You see its two sides giving birth, and it found no embryo of a young one in the two births, touching.
ومن روى تنفضان أو تنفضان فمعناه أن كل واحد من الكفأتين تلقي ما في بطنها من أجنتها فتوجد إناثا ليس فيها ذكر، أراد أنها كلها مآنيث تنتج الإناث وليست بمذاكير
And whoever narrates 'tanfadhani' or 'tanfadhani' means that each of the two sides expels what is in its belly of its fetuses, and they are found to be females, not males; he meant that they are all females that give birth to females and not males.
إذا لبس الثوب الأحمر أو الأصفر فذهب بعض لونه قيل: قد نفض صبغه نفضا
If one wears a red or yellow garment and some of its color fades, it is said: its dye has faded, a fading.
كساك الذي يكسو المكارم حلة من المجد لا تبلى، بطيئا نفوضها
He clothed you, He who clothes virtues, with a garment of glory that does not wear out, its fading is slow.
والنفاضة ضوازة السواك ونفاثته
The 'nufada' is the swizzle stick of the miswak and its stirrer.
والنفضة: المطرة تصيب القطعة من الأرض وتخطئ القطعة
And 'nafda': a rain shower that hits a piece of land and misses another piece.
ونفوض الأمر راشانها، وهي فارسية، إنما هي أشرافها
And 'nufud' of the matter: its leaders, and it is Persian, meaning its nobles.
وجارية بيضاء في نفاض، تنهض فيه أيما انتهاض
And a white girl in a 'nifad', rising in it with great rising.
وما عليه نفاض أي ثوب
And he has no 'nifad', meaning a garment.
والنفض: حب العنب حين يأخذ بعضه ببعض
And 'nafd': grapes when some cling to others.
والنفض: أغض ما يكون من قضبان الكرم
And 'nafd': the tenderest shoots of the grapevine.
وفلان ينفض القرآن كله ظاهرا أي يقرؤه
And so-and-so 'nafada' the entire Quran, meaning he reads it.