← Back to Lisan al-Arab

كرض

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the rejection or expulsion of fluid, particularly related to animal reproduction and dairy products. It also extends to describe specific parts of the female reproductive tract and a type of cheese.

Derived headwords

الكَرِيضnoun
  1. 1.
    Type of cheeseclassical

    A type of dried cheese, from which its whey separates.

الكُرَاضnoun
  1. 1.
    Semenclassical

    The fluid of a male animal (stallion's semen).

  2. 2.
    Expelled fluidclassical

    The fluid that a female animal rejects after accepting the male's semen.

  3. 3.
    Uterine openingclassical

    The opening of the womb.

  4. 4.
    Bowstring notchclassical

    The notch at the top of a bow where the string is attached.

الكُرَاصnoun
  1. 1.
    Type of cheeseclassical

    A type of dried cheese, similar to 'kurayz'.

الكُرَيْزnoun
  1. 1.
    Type of cheeseclassical

    A type of dried cheese, similar to 'kurayz'.

الكُرَاضَةnoun
  1. 1.
    Uterine openingclassical

    The opening of the womb (singular of 'kurad').

الكُرَاضnoun
  1. 1.
    Premature birthclassical

    Premature birth or a premature fetus (in the dialect of Tayy).

كَرَضَverb
  1. 1.
    Reject fluidclassical

    A female animal rejected the semen after accepting it.

كَرَضًاnoun
  1. 1.
    Rejection of fluidclassical

    The act of a female animal rejecting semen after accepting it.

كُرُوضًاnoun
  1. 1.
    Rejection of fluidclassical

    The act of a female animal rejecting semen after accepting it.

كَرِضُواverb
  1. 1.
    Made cheeseclassical

    They made 'kurayz' (a type of cheese).

اليَعَارَةnoun
  1. 1.
    Controlled matingclassical

    Leading a stallion to a mare for mating only if she shows desire, to ensure conception.

ثِيرَانُ الكَرِيصnoun
  1. 1.
    Pieces of cheeseclassical

    Pieces of dried cheese.

الضَّوَائِنnoun
  1. 1.
    White cheese piecesclassical

    The white pieces of dried cheese.

Parallel reading

من كريض منمس
Of a smooth, dried cheese.
وقد كرضوا كراضا
And they made 'kurayz'.
وشاخس فاه الدهر حتى كأنه ... منمس ثيران الكريص الضوائن
And time has worn its mouth until it is like... smooth pieces of white dried cheese.
والضوائن: البيض من قطع الأقط
And 'al-dawā'in': the white pieces of dried cheese.
والكراض: ماء الفحل
And 'al-kurāḍ': the stallion's semen.
وكرضت الناقة تكرض كرضا وكروضا: قبلت ماء الفحل بعد ما ضربها ثم ألقته
And the she-camel rejected the stallion's semen, rejecting it (karḍan wa kurūḍan): she accepted the stallion's semen after he mounted her, then expelled it.
والكراض في لغة طيء: الخداج
And 'al-kurāḍ' in the dialect of Tayy: premature birth.
والكراض: حلق الرحم
And 'al-kurāḍ': the opening of the womb.
سوف تدنيك من لميس سبنتاة ... أمارت بالبول ماء الكراض أضمرته عشرين يوما
A swift she-camel will bring you close to Lamīs... she expelled with urine the fluid of the womb, which she had retained for twenty days.
واليعارة: أن يقاد الفحل إلى الناقة عند الضراب معارضة إن اشتهت ضربها وإلا فلا
And 'al-ya'ārah': leading the stallion to the mare for mating, but only if she desires to be mounted, otherwise not.
قلائص لا يلقحن إلا يعارة ... عراضا
Young she-camels that only conceive through 'ya'ārah', with careful mating.
فجعل الطرماح الكراض الفحل وجعله الأموي ماء الفحل
Al-Ṭirmāḥ considered 'al-kurāḍ' to be the stallion, while Al-Ummawī considered it to be the stallion's semen.
والكراض ماء الفحل تلفظه الناقة من رحمها بعد ما قبلته
And 'al-kurāḍ' is the stallion's semen that the she-camel expels from her womb after accepting it.
وقد كرضت الناقة إذا لفظته
And the she-camel has 'karadat' if she expels it.
حيث تجن الحلق الكراضا
Where the openings of the womb are hidden.
وهي الفرضة التي تكون في طرف أعلى القوس يلقى فيها عقد الوتر
It is the notch at the top of the bow where the string is attached.