← Back to Lisan al-Arab
غبص
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to the eye and the accumulation of matter within it, often due to excessive crying. It also extends to a less common meaning of being seized or taken by something.
Derived headwords
غَبَصَverb
- 1.to have matter in the eyeclassical
Said of an eye when it accumulates a lot of 'ramṣ' (matter, discharge) due to prolonged crying.
غَبْصًاnoun
- 1.accumulation of eye matterclassical
The state of having abundant 'ramṣ' (matter, discharge) in the eye, typically resulting from continuous crying.
مُغَافَصَةnoun
- 1.seizure, takingclassical
A term used to describe being seized or taken by something, akin to 'ma'āzah'.
مُغَابَصَةnoun
- 1.seizure, takingclassical
A term used to describe being seized or taken by something, akin to 'ma'āzah'.
مُرَافَصَةnoun
- 1.seizure, takingclassical
A term used to describe being seized or taken by something, akin to 'ma'āzah'.
Parallel reading
غبصت عينه غبصا
His eye accumulated matter due to prolonged crying.
كثر الرمص فيها من إدامة البكاء
The discharge/matter in it became abundant from continuous crying.
أخذته مغافصة
It seized him.
أخذته مغابصة
It seized him.
أخذته مرافصة
It seized him.
أخذته مغافصة ومغابصة ومرافصة أي أخذته معازة
He was seized by 'maghāfaṣah', 'maghābaṣah', and 'mirāfaṣah', meaning he was seized by something.
لم أجد في غبص غير قولهم أخذته مغابصة أي معازة
I did not find in the root 'ghabṣ' anything other than their saying 'he was seized by maghābaṣah', meaning 'he was seized'.