← Back to Lisan al-Arab

خلبص

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of fleeing or escaping, often in a panicked or hurried manner. It also encompasses the related idea of terror or dread that causes such flight.

Derived headwords

خَلْبَصَةnoun
  1. 1.
    fleeingclassical

    The act of fleeing or escaping.

خَلْبَصَverb
  1. 1.
    to fleeclassical

    To flee or escape, often in a hurried or panicked manner.

تَخْلِيصnoun
  1. 1.
    terrorclassical

    Terror or dread.

خَبَصَverb
  1. 1.
    to fleeclassical

    To flee or escape.

تَخْبِيصnoun
  1. 1.
    terrorclassical

    Terror or dread.

خَبْصnoun
  1. 1.
    terrorclassical

    Terror or dread.

خَبَصَverb
  1. 1.
    to fleeclassical

    To flee or escape.

Parallel reading

لما رآني بالبراز حصحصا ... في الأرض مني هربا، وخلبصا
When he saw me standing firm in the open ground... he fled from me on foot, and escaped.
وكاد يقضي فرقا وخبصا
And he almost died of fear and fleeing.
والعرماء: الغمة.
And al-'arma' means distress.
وخبصا، بالتشديد، والتخبيص على تفعيل
And khabṣan, with shadda, and al-takhbiṣ on the pattern of taf'īl.
ورأيت بخط الشيخ تقي الدين عبد الخالق بن زيدان: وخبصا، بتخفيف الباء، وبعده والخبص الرعب على وزن فعل
And I saw in the handwriting of Sheikh Taqi al-Din Abd al-Khaliq ibn Zaydan: and khabaṣan, with a light ba', and after it al-khabaṣ, terror, on the pattern of fa'al.
وهذا الحرف لم يذكره الجوهري.
And this word was not mentioned by Al-Jauhari.