← Back to Lisan al-Arab

ورش

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the idea of intruding, freeloading, or eagerly consuming food or drink, often without invitation. It also extends to meanings of being active, energetic, or nimble, and can refer to specific animals or parts of the eye.

Derived headwords

الوارشnoun
  1. 1.
    Intruderboth

    One who intrudes upon a gathering, especially one where food is being served, without being invited.

  2. 2.
    Parasiteboth

    Someone who is parasitic or has a strong craving for food.

  3. 3.
    Active oneclassical

    An energetic or active person.

ورِشَverb
  1. 1.
    To intrudeboth

    To intrude upon a gathering, particularly for food or drink.

  2. 2.
    To crave foodboth

    To have a strong desire for food, to the point of not maintaining one's dignity.

  3. 3.
    To be activeclassical

    To be energetic or active.

  4. 4.
    To eat a littleboth

    To consume a small amount of food.

ورَشاًnoun
  1. 1.
    Intrusionboth

    The act of intruding upon a gathering.

  2. 2.
    Craving for foodboth

    A strong desire for food.

  3. 3.
    Activityclassical

    Being active or energetic.

  4. 4.
    Eating a littleboth

    The act of eating a small amount of food.

وروشاnoun
  1. 1.
    Craving for foodboth

    A strong desire for food, often implying a lack of self-restraint.

ورِشاتnoun
  1. 1.
    Nimble she-camelsclassical

    Light and swift female camels.

التوريشnoun
  1. 1.
    Incitementboth

    The act of inciting or instigating, particularly between people.

أرَشَverb
  1. 1.
    To inciteboth

    To incite or instigate, similar to 'warasha'.

الورشةnoun
  1. 1.
    Runaway animalboth

    An animal, especially a mount, that breaks into a run and is difficult for its rider to control.

الورشnoun
  1. 1.
    Small portion of foodboth

    A small amount or portion of food that is consumed.

الروشnoun
  1. 1.
    Large amount of foodclassical

    Eating a large quantity of food.

الورشانnoun
  1. 1.
    A type of birdboth

    A bird resembling a pigeon; also known as a sandgrouse.

  2. 2.
    Upper eyelidclassical

    The upper part of the fleshy membrane of the eye.

  3. 3.
    Large personclassical

    A large or big individual.

ورشانةnoun
  1. 1.
    Female sandgrouseboth

    The female of the sandgrouse bird.

الوراشينnoun
  1. 1.
    Sandgrouse birdsboth

    Plural of 'warshan', referring to sandgrouse birds.

Parallel reading

الوارش: الدافع.
Al-warish: the one who pushes or drives.
والوارش: الطفيلي، المتشهي للطعام.
And al-warish: the parasite, the one craving food.
ويقال للذي يدخل على قوم يطعمون ولم يدع ليصيب من طعامهم: وارش
And it is said of one who enters upon people eating and was not invited, to partake of their food: warish.
وللذي يدخل عليهم وهم شرب: واغل
And for one who enters upon them while they are drinking: waghil.
وقيل: الوارش الداخل على الشرب كالواغل، وقيل: الوارش في الطعام خاصة، والواغل في الشراب، والدافع في أي شيء وقع في شراب أو طعام أو غيره، وقيل: الوارش في كل شيء أيضا.
And it was said: Al-warish is one who intrudes upon drinkers like al-waghil, and it was said: Al-warish is specific to food, and al-waghil to drink, and al-dafi' is for anything that falls into drink or food or otherwise, and it was said: Al-warish is also for everything.
وهو من الشهوة إلى الطعام لا يكرم نفسه.
And he is one driven by desire for food, not honoring himself.
أبو عمرو: الوارش النشيط، وقد ورش ورشا؛
Abu Amr: Al-warish is the energetic one, and he has become energetic, with energy.
بات يباري ورشات كالقطا إذا اشتكين بعد ممشاه اجتزى ... منهن، فاستوفى برحب أو عدا أي زاد.
He spent the night keeping pace with nimble she-camels like sandgrouse, when they complained after their long walk, they were satisfied... from them, so he took his fill with ease or ran, meaning he increased his pace.
والتوريش: التحريش، يقال: ورشت بين القوم وأرشت.
And al-tawrish: incitement, it is said: I incited between the people and I incited.
والورشة من الدواب: التي تفلت إلى الجري وصاحبها يكفها.
And al-warshah from the animals: one that breaks away into a run and its owner restrains it.
أبو عمرو: الورشات الخفاف من النوق.
Abu Amr: Al-warshat are the light ones among the she-camels.
والورش: تناول شيء من الطعام، تقول: ورشت أرش ورشا إذا تناولت منه شيئا.
And al-warsh: taking a portion of food, you say: I took a portion, I take a portion, with taking a portion, if you took something from it.
ورش من الطعام شيئا: تناول، وقيل: تناول قليلا من الطعام.
He took a portion of food: he consumed, and it was said: he consumed a little of the food.
ابن الأعرابي: الروش الأكل الكثير، والورش الأكل القليل.
Ibn al-A'rabi: Al-rawsh is eating a lot, and al-warsh is eating a little.
والورشان: طائر شبه الحمامة، وجمعه ورشان، بكسر الواو وتسكين الراء، مثل كروان جمع كروان على غير قياس، والأنثى ورشانة وهو ساق حر.
And al-warshan: a bird resembling a pigeon, and its plural is warshan, with a kasra on the waaw and sukoon on the raa, like karawan is the plural of karawan, not according to the usual pattern, and the female is warshanah, and it is a type of sandgrouse.
وفي المثل: بعلة الورشان يأكل رطب المشان، والجمع الوراشين.
And in the proverb: The mate of the sandgrouse eats the ripe dates of al-mishan, and the plural is al-warashin.
والورشان أيضا: حملاق [حملاق] العين الأعلى.
And al-warshan also: the upper fleshy part of the eye.
والورشان: الكبير؛ قال ابن سيده: وجدناه في شرح شعر الأعشى بخط ينسب إلى ثعلب.
And al-warshan: the large one; Ibn Sidah said: We found it in the explanation of a poem by al-A'sha in a script attributed to Tha'lab.