← Back to Lisan al-Arab

همش

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns rapid, often indistinct or excessive, movement and speech. It extends to quick actions with fingers, the rustling or stirring of insects or locusts, and can also denote eating quickly or even biting.

Derived headwords

الهَمْشَةnoun
  1. 1.
    Speech and movementboth

    Refers to general talkativeness and activity.

  2. 2.
    Rustling soundboth

    A sound of movement, particularly from insects or locusts in a container.

همشverb
  1. 1.
    To talk indistinctlyboth

    To speak rapidly and perhaps unclearly, or to engage in excessive talk.

  2. 2.
    To move rapidlyboth

    To move quickly, often with a stirring or rustling motion.

  3. 3.
    To eat quicklyclassical

    To consume food with speed.

  4. 4.
    To biteclassical

    To nip or bite, though this sense is disputed and possibly a misreading of 'hams'.

يهمشونverb
  1. 1.
    They talk/move rapidlyboth

    Present tense plural form indicating rapid speech or movement.

تهامشواverb
  1. 1.
    They talked/moved rapidlyboth

    Past tense plural form indicating rapid speech or movement.

همشى الحديثadjective
  1. 1.
    Talkative womanclassical

    A woman who talks excessively and brings up irrelevant matters.

الهمشnoun
  1. 1.
    Quick finger workboth

    Refers to someone who is quick and skillful with their fingers in their work.

  2. 2.
    Locusts stirringboth

    The movement of locusts as they prepare to swarm or take flight.

  3. 3.
    Rapid eatingclassical

    The act of eating quickly.

  4. 4.
    Excessive talkclassical

    Speaking a lot, often in a nonsensical or incorrect manner.

هميشَةnoun
  1. 1.
    Locust dishclassical

    Locusts cooked in a pot.

أكلت همشاverb phrase
  1. 1.
    Ate rapidlyclassical

    Used as a curse implying the woman's children will eat quickly and not thrive.

يهتمشونverb
  1. 1.
    They throng/move aboutboth

    Describes people crowding a place, moving back and forth, and mixing together.

  2. 2.
    They stir/moveboth

    Describes the agitated movement of locusts in a container.

يهتمشverb
  1. 1.
    It stirs/movesboth

    Describes the subtle, rapid movement of insects like fleas.

اهتمشتverb
  1. 1.
    It moved stealthilyboth

    Describes a creature moving with a slow, creeping, or stealthy gait.

Parallel reading

الكلام والحركة
Speech and movement
همش وهمش القوم فهم يهمشون ويهمشون وتهامشوا.
The people talked and moved, so they were talking and moving rapidly, and they engaged in rapid talk and movement.
وامرأة همشى الحديث، بالتحريك: تكثر الكلام وتجلب.
And a woman 'hamshā al-ḥadīth', with vowelization: talks a lot and brings up irrelevant matters.
والهمش: السريع العمل بأصابعه.
And 'al-hamsh': quick in working with his fingers.
وهمش الجراد: تحرك ليثور.
And the locusts 'hamashat': moved, preparing to swarm.
والهمش: العض، وقيل: هو سرعة الأكل.
And 'al-hamsh': biting, and it was said: it is rapid eating.
إذا مضغ الرجل الطعام وفوه منضم قيل: همش يهمش همشا.
If a man chews food with his mouth closed, it is said: he 'hamasha' (chews rapidly).
يقال للجراد إذا طبخ في المرجل الهميشة
It is said of locusts when cooked in a pot: 'al-hamīshah'.
قالت لابنتها: أكلت همشا، وحطبت قمشا
She said to her daughter: 'You ate 'hamshan' (rapidly), and gathered firewood 'qumshan' (in abundance)'
دعت على امرأة ابنها أن لا يكون لها ولد ودعت لابنتها أن تلد حتى تهامش أولادها في الأكل أي تعاجلهم
She cursed her son's wife to have no children and prayed for her daughter to bear children until she would rush her children in eating, meaning to hasten them.
ويقال للناس إذا كثروا بمكان فأقبلوا وأدبروا واختلطوا: رأيتهم يهتمشون ولهم همشة
And it is said of people when they are numerous in a place, coming and going and mixing: I saw them 'yahtamishūn' (thronging) and they had a 'hamshah' (throng).
وكذلك الجراد إذا كان في وعاء فغلى بعضه في بعض وسمعت له حركة تقول: له همشة في الوعاء.
And likewise locusts if they are in a container and some boil over into others and you hear movement from them, you say: it has a 'hamshah' (rustling sound) in the container.
إن البراغيث لتهتمش تحت جنبي فتؤذيني باهتماشها.
Fleas stir and move rapidly under my side, and their movement bothers me.
الهمش والهمش كثرة الكلام والخطل في غير صواب؛ وأنشد: وهمشوا بكلم غير حسن
'Al-hamsh' and 'al-hamsh' mean excessive and nonsensical talk; and he recited: 'And they 'hamashū' (spoke excessively) with unpleasant words'.
وااهتمشت الدابة إذا دبت دبيبا.
And the animal 'ihtamasht' (moved stealthily) if it crept with a creeping motion.