← Back to Lisan al-Arab

نطش

Root entry · 3 derived lemmas

This root primarily describes a state of being strong, robust, or firmly established, particularly in terms of physical constitution or immobility. It can also denote a lack of movement or strength, used idiomatically.

Derived headwords

نَطَشٌnoun
  1. 1.
    Strength of constitutionclassical

    Refers to the inherent robustness or strength of one's natural makeup or physical build.

  2. 2.
    Immobilityclassical

    A state of being unable to move or lacking any motion.

نَطِيشٌadjective
  1. 1.
    Strong-bodiedclassical

    Describing a person who is robust and strong in their physical build, particularly the back.

  2. 2.
    Immobileclassical

    Lacking movement or strength; unable to stir.

ورجل نطيش جبلة الظهر: شديدها — And a man نطيش in the strength of his back: meaning its strongest part.
ما به نطيش — He has no strength or movement.
نَطْشَانadjective
  1. 1.
    Extremely thirstyclassical

    Used as an emphatic or idiomatic intensifier for thirst, often paired with 'عطشان'.

عطشان نطشان — Extremely thirsty (an idiomatic pairing).

Parallel reading

النطش: شدة جبلة الخلق.
Al-Naṭsh: the strength of the natural constitution.
ورجل نطيش جبلة الظهر: شديدها.
And a man naṭīsh in the strength of his back: meaning its strongest part.
وقولهم ما به نطيش أي ما به حراك وقوة؛
And their saying 'mā bihi naṭīsh' means he has no movement or strength;
قال رؤبة: بعد اعتماد الجرز النطيش
Ru'bah said: after relying on the strong, immobile desert land
وفي النوادر: ما به نطيش ولا حويل ولا حبيص ولا نبيص أي ما به قوة.
And in the rare texts: 'mā bihi naṭīsh wa lā ḥawīl wa lā ḥabīṣ wa lā nabīṣ' means he has no strength.
وعطشان نطشان: إتباع.
And 'aṭshān naṭshān': an idiomatic pairing (intensifying thirst).