← Back to Lisan al-Arab

غطمش

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns acts of forceful taking, oppression, and injustice. It also extends to describe a specific type of impaired vision and is used as a proper name, notably for a poet.

Derived headwords

الغَطْمَشَةnoun
  1. 1.
    Forceful takingclassical

    The act of taking something by force or coercion.

تَغَطْمَشَverb
  1. 1.
    To oppress usclassical

    To act unjustly or oppressively towards someone.

وتغطمش فلان علينا تغطمشا — So-and-so oppressed us with oppression
تَغَطْمُشًاnoun
  1. 1.
    Oppressionclassical

    The act of acting unjustly or oppressively.

الغَطْمَشnoun
  1. 1.
    Impaired visionclassical

    An eye that has weak or impaired vision.

  2. 2.
    Oppressorclassical

    One who is unjust or tyrannical.

غَطْمَشname
  1. 1.
    Poet's nameclassical

    The name of a poet, derived from this root.

الغَطْمَش الضَّبِّيّname
  1. 1.
    Al-Ghamsh Al-Dhubbiclassical

    A specific poet named Al-Ghamsh, belonging to the Banu Shaqrah tribe.

رَجُلٌ غَطْمَشadjective
  1. 1.
    Weak-sighted manclassical

    A man whose eyesight is weak or impaired.

Parallel reading

الغطمشة: الأخذ قهرا.
Al-Ghamshah: taking by force.
وتغطمش فلان علينا تغطمشا: ظلمنا
And so-and-so oppressed us with oppression: he wronged us
وبه سمي الرجل غطمشا.
And by this, a man was named Ghamsh.
والغطمش: العين الكليلة النظر.
And Al-Ghamsh: the eye that is weak in sight.
ورجل غطمش: كليل البصر.
And a man Ghamsh: weak of sight.
وغطمش: اسم شاعر، من ذلك؛
And Ghamsh: the name of a poet, from this.
وهو الغطمش الضبي؛
And he is Al-Ghamsh Al-Dhubbi;
والغطمش: الظالم الجائر؛
And Al-Ghamsh: the unjust, the tyrannical;