← Back to Lisan al-Arab

عمش

Root entry · 18 derived lemmas

The root 'عمش' primarily relates to defects of the eye, specifically poor vision accompanied by watering. It extends metaphorically to feigning ignorance or overlooking something, and also to things that are beneficial or agreeable, particularly in the context of health and recovery.

Derived headwords

الأَعْمَشadjective
  1. 1.
    Having diseased eyesboth

    One whose eyes are diseased, specifically with a condition causing them to discharge fluid.

  2. 2.
    Poor-sightedboth

    Suffering from poor vision, often accompanied by excessive tearing.

الأَرْمَصadjective
  1. 1.
    Having diseased eyesclassical

    Similar to 'الأعمش', referring to someone with eyes that discharge fluid.

العَمَشnoun
  1. 1.
    Eye wateringboth

    A condition where the eye constantly sheds tears.

  2. 2.
    Poor vision with tearingboth

    A weakness of eyesight accompanied by the flow of tears, often impairing vision.

  3. 3.
    Benefit or increaseclassical

    That which brings about the well-being and increase of the body.

عَمِشَverb
  1. 1.
    To have watery eyesboth

    To suffer from a condition of watery eyes.

  2. 2.
    To have poor visionboth

    To have weak eyesight, often with tearing.

  3. 3.
    To be beneficialclassical

    To be suitable or agreeable, especially regarding health or recovery.

  4. 4.
    To be effectiveclassical

    To be effective or successful, as in advice or admonition.

عَمَشًاnoun
  1. 1.
    Watery eyesboth

    The state of having eyes that constantly shed tears.

  2. 2.
    Poor visionboth

    The condition of having weak eyesight.

التَّعَامُشnoun
  1. 1.
    Feigning ignoranceboth

    Pretending to be unaware of something or to overlook it.

التَّعْمِيشnoun
  1. 1.
    Feigning ignoranceboth

    Pretending to be unaware of something or to overlook it.

عَمْشnoun
  1. 1.
    Benefit for the bodyclassical

    That which contributes to the health and well-being of the body.

اعْبَشُوهُverb
  1. 1.
    To circumciseclassical

    To perform circumcision, used in the context of a boy's purification and benefit.

طَعَامٌ عَمْشٌadjective
  1. 1.
    Agreeable foodclassical

    Food that is suitable and agreeable to someone, especially a sick person.

عَمَّشَهُ اللهُverb
  1. 1.
    May God restore healthclassical

    A prayer or statement that God has restored health or well-being to someone.

العَمْشُوشnoun
  1. 1.
    Cluster of grapesclassical

    A bunch of grapes, some of which are eaten while others are left.

العَمْشُوقnoun
  1. 1.
    Cluster of grapesclassical

    Synonymous with 'العَمْشُوش', referring to a bunch of grapes.

تَعَامَشْتُverb
  1. 1.
    I feigned ignoranceboth

    I pretended to be unaware of or to overlook a matter.

تَعَامَسْتُهُverb
  1. 1.
    I feigned ignorance of itboth

    I pretended not to notice or be aware of it; synonymous with feigning ignorance.

تَغَاطَشْتُهُverb
  1. 1.
    I feigned ignorance of itboth

    I pretended not to notice or be aware of it; synonymous with feigning ignorance.

تَغَاطَسْتُهُverb
  1. 1.
    I feigned ignorance of itboth

    I pretended not to notice or be aware of it; synonymous with feigning ignorance.

تَغَاشَيْتُهُverb
  1. 1.
    I feigned ignorance of itboth

    I pretended not to notice or be aware of it; synonymous with feigning ignorance.

Parallel reading

الأعمش: الفاسد العين الذي تغسق عيناه
Al-A'mash: The one with diseased eyes whose eyes discharge fluid.
والعمش: أن لا تزال العين تسيل الدمع ولا يكاد الأعمش يبصر بها
And 'al-'amash: is when the eye constantly sheds tears and the one with 'al-'amash' can barely see with it.
وقيل: العمش ضعف رؤية العين مع سيلان دمعها في أكثر أوقاتها
And it was said: 'al-'amash' is poor vision of the eye with its tearing for most of the time.
رجل أعمش وامرأة عمشاء
A man with 'al-'amash' (watery eyes) and a woman with 'al-'amash' (watery eyes).
وقد عمش يعمش عمشا
And he had watery eyes, he has watery eyes, with watery eyes.
فأقسم ما عمش العيون شوارف ... روائم بو، حانيات على سقب
So I swear the eyes of the proud ones were not afflicted with watering... they are those that graze on grass, bending over a newborn.
والتعامش والتعميش: التغافل عن الشيء
And 'al-ta'amush' and 'al-ta'meesh': are feigning ignorance of a thing.
والعمش: ما يكون فيه صلاح البدن وزيادة
And 'al-'amash': is that which contains the well-being and increase of the body.
والختان للغلام عمش لأنه يرى فيه بعد ذلك زيادة
And circumcision for a boy is 'amash' because he sees an increase after it.
يقال: الختان صلاح الولد فاعمشوه واعبشوه أي طهروه
It is said: Circumcision is the well-being of the child, so perform 'af'amshooh' and 'a'ab'ishooh' meaning circumcise him.
وطعام عمش لك أي موافق
And 'ta'am 'amsh' for you means agreeable food.
ويقال: عمش جسم المريض إذا ثاب إليه؛ وقد عمشه الله تعميشا
And it is said: the body of the sick person recovers if it returns to him; and God has restored his health.
وفلان لا تعمش فيه الموعظة أي لا تنجع
And so-and-so, admonition does not affect him, meaning it is not effective.
وقد عمش فيه قولك أي نجع
And your saying has been effective in him, meaning it was successful.
والعمشوش: العنقود، يؤكل ما عليه ويترك بعضه، وهو العمشوق أيضا
And 'al-'amshoosh': is the bunch of grapes, what is on it is eaten and some of it is left, and it is also 'al-'amshoq'.
وتعامشت أمر كذا وتعامسته، وتغامصته وتغاطشته وتغاطسته وتغاشيته كله بمعنى تغابيته
And I feigned ignorance of such-and-such a matter, and I feigned ignorance of it, and I pretended not to notice it, and I pretended not to notice it, and I pretended not to notice it, and I pretended to overlook it, all meaning I feigned ignorance.