← Back to Lisan al-Arab

لمس

Root entry · 22 derived lemmas

The root لمس (l-m-s) primarily relates to the physical act of touching, often with the hand, for exploration or contact. It extends metaphorically to sexual intercourse, seeking, and perception, with specific derived forms denoting different nuances of these actions.

Derived headwords

لَمَسَverb
  1. 1.
    to touchboth

    To make physical contact with something, often with the hand.

  2. 2.
    to have sexual intercourseclassical

    A euphemism for sexual intercourse.

لَمْسnoun
  1. 1.
    touchingboth

    The act of touching, the physical contact.

  2. 2.
    sexual intercourseclassical

    A euphemism for sexual intercourse.

لَمُوسadjective
  1. 1.
    uncertain about camel's humpclassical

    Describing a camel whose hump is uncertain as to whether it is smooth or not, prompting a touch to ascertain.

لَمُوسnoun
  1. 1.
    imposterclassical

    A spurious or adopted person, one who is not genuinely related.

لَامَسَverb
  1. 1.
    to touch each otherboth

    To touch one another, often implying mutual contact.

  2. 2.
    to have sexual intercourseclassical

    A euphemism for sexual intercourse, implying mutual contact.

مُلَامَسَةnoun
  1. 1.
    mutual touchingboth

    The act of touching each other, often used in the context of sexual intercourse.

  2. 2.
    a type of saleclassical

    A prohibited form of sale where the buyer purchases an item by touching it without seeing it.

الْتِمَاسnoun
  1. 1.
    seekingboth

    The act of seeking or requesting something.

تَلَمُّسnoun
  1. 1.
    repeated seekingboth

    The act of seeking something repeatedly or with great effort.

يَلْمِسَانِverb
  1. 1.
    they touchboth

    The dual form of the verb 'to touch', referring to two entities.

  2. 2.
    they seekboth

    The dual form of the verb 'to seek', referring to two entities.

  3. 3.
    they blindclassical

    Referring to snakes that can cause blindness or harm the eyes.

يَلْتَمِسَانِverb
  1. 1.
    they seekboth

    The dual form of the verb 'to seek', referring to two entities.

تَلَمَّسَverb
  1. 1.
    to seek repeatedlyboth

    To seek something repeatedly or with effort.

مَلْمُوسadjective
  1. 1.
    soft to the touchboth

    Describing something that is soft and pleasant to touch.

لَمِيسname
  1. 1.
    female nameboth

    A feminine given name.

لَمِيسadjective
  1. 1.
    soft to the touchclassical

    A woman who is soft to the touch.

مُتَلَمِّسnoun
  1. 1.
    a type of branding markclassical

    A specific type of branding mark on an animal, made by touching a wound.

مُتَلَمِّسname
  1. 1.
    poet's nameclassical

    The name of a poet.

مَلْمُوس الأَحْنَاءadjective
  1. 1.
    smoothedclassical

    Describing something, like a saddle, whose curves have been smoothed by hand.

بَيْعُ المُلَامَسَةnoun
  1. 1.
    sale by touchingclassical

    A prohibited type of sale where the contract is finalized by touching the item without seeing it.

لِمَاسَةnoun
  1. 1.
    urgent needclassical

    An urgent or pressing need.

لَمُوسnoun
  1. 1.
    adventurerclassical

    A spurious or adopted person, one who is not genuinely related.

لُمَيْسname
  1. 1.
    female nameboth

    A feminine given name.

لِمَاسname
  1. 1.
    male nameboth

    A masculine given name.

Parallel reading

اللمس: الجس
Touching: to feel.
وقيل: اللمس المس باليد
And it was said: Al-lams is touching with the hand.
وناقة لموس: شك في سنامها أبها طرق أم لا فلمس
And a camel is lamūs: uncertain about its hump whether it is smooth or not, so it is touched.
واللمس: كناية عن الجماع
And al-lams: is a euphemism for sexual intercourse.
أو لمستم النساء
Or you have touched women.
أو لامستم النساء
Or you have touched women.
القبلة من اللمس وفيها الوضوء
A kiss is from touching, and it requires ablution.
هي لا ترد يد لامس
She does not reject the hand of a toucher.
إن امرأتي لا ترد يد لامس
My wife does not reject the hand of a toucher.
أراد أنها لا ترد عن نفسها كل من أراد مراودتها عن نفسها
He meant that she does not ward off from herself anyone who desires her.
فأمره بتطليقها
So he ordered him to divorce her.
أبو عمرو: اللمس الجماع
Abu Amr: Al-lams is sexual intercourse.
واللميس: المرأة اللينة الملمس
And al-lamīs: is the woman who is soft to the touch.
والالتماس: الطلب
And al-iltimās: is seeking.
والتلمس: التطلب مرة بعد أخرى
And al-talammus: is seeking repeatedly.
فإنهما يلمسان البصر
For they [two snakes] touch the sight.
يلتمسان أي يخطفان ويطمسان
They seek, meaning they snatch and blind.
من سلك طريقا يلتمس فيه علما
Whoever takes a path seeking knowledge therein.
فالتمست عقدي
So I sought my necklace.
يلمس الأحلاس في منزله
He touches the saddle-cloths in his house.
وكواه لماس إذا أصاب مكان دائه بالتلمس فوقع على داء الرجل أو على ما كان يكتم
And he branded him with al-mās if he hit the place of his ailment by touching, thus hitting the man's ailment or what he was hiding.
والمتلمس: اسم شاعر
And al-Mutalammis: is the name of a poet.
وإكاف ملموس الأحناء إذا لمست بالأيدي حتى تستوي
And a saddle whose curves are smoothed if touched by hands until they are even.
وبيع الملامسة: أن تشتري المتاع بأن تلمسه ولا تنظر إليه
And the sale of mulāmasah: is that you buy goods by touching them without looking at them.
النهي عن الملامسة
The prohibition of mulāmasah.
فرح اللموس بثابت الفقر
The spurious one rejoices in steadfast poverty.
ولميس: اسم امرأة
And Lamīs: is the name of a woman.
ولميس ولماس: اسمان
And Lamīs and Lamās: are two names.