← Back to Lisan al-Arab

غلس

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily concerns the dimness and darkness of late night or early morning, often mixed with light. It extends to the act of traveling or arriving at water during this time, and metaphorically to deception or a grave matter.

Derived headwords

الغَلَسnoun
  1. 1.
    darkness of nightclassical

    The darkness of the end of the night.

  2. 2.
    twilightboth

    The dimness of the end of the night when it mixes with the light of dawn.

غَلَسَverb
  1. 1.
    to travel in darknessboth

    To travel during the dimness of late night or early morning.

  2. 2.
    to arrive at waterclassical

    To arrive at water during the dimness of late night or early morning.

تَغْلِيْسnoun
  1. 1.
    traveling in darknessboth

    The act of traveling during the dimness of late night or early morning.

  2. 2.
    arriving at waterclassical

    Arriving at water at the very beginning of dawn.

  3. 3.
    deceptionclassical

    Falsehood, deceit, or a grave matter.

يُغَلِّسُverb
  1. 1.
    to travel in darknessboth

    He travels during the dimness of late night or early morning.

  2. 2.
    to arrive at waterclassical

    He arrives at water during the dimness of late night or early morning.

تَغْلِيْسًاnoun
  1. 1.
    traveling in darknessboth

    The act of traveling during the dimness of late night or early morning.

  2. 2.
    arriving at waterclassical

    Arriving at water at the very beginning of dawn.

الغَبَسnoun
  1. 1.
    twilightclassical

    The dimness of the end of the night when it mixes with the light of dawn, similar to the morning light.

أَغْوِيَةnoun
  1. 1.
    calamityclassical

    A grave matter, a calamity, or falsehood.

وَامِئَةnoun
  1. 1.
    calamityclassical

    A grave matter, a calamity, or falsehood.

تَغَلُّسnoun
  1. 1.
    deceptionclassical

    Falsehood, deceit, or a grave matter.

حَرَّة غَلَّاسname
  1. 1.
    Ghalas lava fieldclassical

    A known lava field located in the lands of the Arabs.

المُغَلِّسname
  1. 1.
    Al-Mughallisclassical

    A proper name.

Parallel reading

كذبتك عينك أم رأيت بواسط، ... غلس الظلام، من الرباب خيالا؟
Did your eye lie to you, or did you see in Wasit... the darkness of night, a phantom from Rabab?
وغلسنا: سرنا بغلس، وهو التغليس.
And we traveled in the dimness: we journeyed in the dimness, which is al-taghlīs.
كنا نغلس من جمع إلى منى أي نسير إليها ذلك الوقت
We used to travel in the dimness from Muzdalifah to Mina, meaning we would journey to it at that time.
وغلس يغلس تغليسا.
And he travels in the dimness, traveling in the dimness, a traveling in dimness.
وغلسنا الماء: أتيناه بغلس
And we arrived at the water in the dimness: we came to it in the dimness.
بورد قطاة غنست ورد منهل
to drink from a watering place, having arrived at a watering place.
الغلس أول الصبح حتى ينتشر في الآفاق، وكذلك الغبس، وهما سواد مختلط ببياض وحمرة مثل الصبح سواء.
Al-ghalas is the beginning of the morning until it spreads in the horizons, and likewise al-ghabs; they are a blackness mixed with whiteness and redness, just like the morning.
كان يصلي الصبح بغلس
He used to pray the dawn prayer in the dimness.
الغلس: ظلمة آخر الليل إذا اختلطت بضوء الصباح.
Al-ghalas: the darkness of the end of the night when it mixes with the light of the morning.
التغليس: ورد الماء أول ما ينفجر الصبح
Al-taghlīs: arriving at water at the very first burst of dawn.
إن من وردي تغليس النهل
Indeed, among my arrivals is arriving at water at dawn.
وقع فلان في أغوية وفي وامئة وفي تغلس، غير مصروف، وهي جميعا الداهية والباطل.
So-and-so fell into calamity, and into a grave matter, and into deception, undeclined, and they are all a calamity and falsehood.