← Back to Lisan al-Arab

عسطس

Root entry · 5 derived lemmas

This root appears to relate to specific types of plants, particularly bamboo or similar reeds, and also has a specialized meaning referring to the head of Christians or a monastery.

Derived headwords

العسطوسnoun
  1. 1.
    Head of Christiansclassical

    A title referring to the head of Christians, possibly a bishop or patriarch.

  2. 2.
    Monasteryclassical

    A place of Christian worship and residence, specifically a monastery.

  3. 3.
    Bamboo-like treeboth

    A type of tree resembling bamboo, characterized by its flexible and upright branches.

  4. 4.
    Bambooboth

    The plant known as bamboo, characterized by its hollow, segmented stems.

عسطوسnoun
  1. 1.
    Bamboo-like treeboth

    A type of tree resembling bamboo, characterized by its flexible and upright branches.

  2. 2.
    Bambooboth

    The plant known as bamboo, characterized by its hollow, segmented stems.

قسnoun
  1. 1.
    Priestclassical

    A Christian priest, often referring to a bishop or a high-ranking cleric.

قوسnoun
  1. 1.
    Monasteryclassical

    A monastery, a place of religious seclusion and worship for monks or nuns.

جنهيnoun
  1. 1.
    Bambooclassical

    A type of plant, specifically bamboo.

Parallel reading

العسطوس: رأس النصارى، رومية
Al-ʿusṭūs: the head of the Christians, Roman.
وقيل: هو شجر يشبه الخيزران
And it is said: it is a tree resembling bamboo.
وقيل: هو الخيزران
And it is said: it is bamboo.
وقيل: هي شجرة تكون بالجزيرة لينة الأغصان
And it is said: it is a tree found in the island with soft branches.
وقال كراع: هو العسطوس فيهما
And Kraa' said: it is al-ʿusṭūs in both meanings.
على أمر منقد العفاء كأنه ... عصا عسطوس، لينها واعتدالها
On a matter of scattered dust, as if it were... a staff of ʿusṭūs, its softness and its straightness.
منقد عفاؤه أي متطاير
Manqad ʿafāʾuhu means scattered.
والعفاء: جمع عفو، وهو الوبر الذي على الحمار
And al-ʿafāʾ: plural of ʿafw, which is the hair on the donkey.
والمشهور في شعره: عصا قس قوس
And what is famous in his poetry: a staff of a priest's monastery.
والقس: القسيس
And al-qiss: the priest.
والقوس: صومعته
And al-qaws: his monastery.
قال ابن الأعرابي: هو الخيزران والعسطوس والجنهي
Ibn al-A'rabi said: it is bamboo, al-ʿusṭūs, and al-jannahī.