← Back to Lisan al-Arab

طنس

Root entry · 5 derived lemmas

This root appears to be related to darkness and a specific term for assisting in difficult births. The lexicographer suggests the 'n' sound is an alteration from 'm'.

Derived headwords

الطَّنْسُnoun
  1. 1.
    intense darknessclassical

    Refers to a severe and profound darkness.

النَّسْطُnoun
  1. 1.
    those who extract newborn camelsclassical

    A term for individuals who assist in extracting newborn camels when their birth is difficult.

طَمَسَverb
  1. 1.
    to obliterateboth

    To erase, wipe out, or make something disappear completely.

طَلَسَverb
  1. 1.
    to smearclassical

    To smear or stain something, often with dirt or a dark substance.

مَسَطَverb
  1. 1.
    to draw outclassical

    To draw out or extract something, particularly in a difficult situation.

Parallel reading

الطنس الظلمة الشديدة
Al-Tans is intense darkness.
والنسط الذين يستخرجون أولاد النوق إذا تعسر ولادها
And Al-Nust are those who extract the young of she-camels when their birth is difficult.
والنون في هذين الحرفين مبدلة من الميم
And the 'nun' in these two words is an alteration from the 'mim'.
فالطنس أصله الطمس أو الطلس
So Al-Tans originally derives from Al-Tams or Al-Tals.
والنسط مثل المسط سواء
And Al-Nust is synonymous with Al-Mast.
وكلاهما مذكور في بابه
And both are mentioned in their respective sections.