← Back to Lisan al-Arab

وشز

Root entry · 9 derived lemmas

The root 'w-sh-z' primarily relates to the concept of elevation, rising, or prominence. It extends to meanings of hardship, difficulty, and intensity, particularly in life's circumstances. It can also denote urgency or haste.

Derived headwords

الْوَشْزnoun
  1. 1.
    elevation of a thingclassical

    The act of raising the head or top of something.

  2. 2.
    hardship, difficultyclassical

    Hardship or difficulty in life.

  3. 3.
    intensity, severityclassical

    The intensity or severity of matters.

  4. 4.
    urgency, hasteclassical

    A state of urgency or haste.

وَشَزَnoun
  1. 1.
    elevationclassical

    That which is elevated or raised from the ground.

  2. 2.
    hardshipclassical

    A hardship or difficulty.

  3. 3.
    urgencyclassical

    A state of urgency or haste.

وَشَزٌnoun
  1. 1.
    elevationclassical

    That which is elevated or raised from the ground.

  2. 2.
    hardshipclassical

    A hardship or difficulty.

  3. 3.
    urgencyclassical

    A state of urgency or haste.

أَوْشَازnoun
  1. 1.
    elevationsclassical

    Plural of 'waz', referring to elevated parts of the land.

  2. 2.
    hardshipsclassical

    Plural of 'waz', referring to severe difficulties.

  3. 3.
    intensitiesclassical

    Plural of 'waz', referring to the severity of matters.

أَوْشَازُ الْأُمُورِnoun
  1. 1.
    hardships of mattersclassical

    The severe difficulties and trials of life's affairs.

أَوْشَازًاnoun
  1. 1.
    hardshipsclassical

    Severe and frightening matters that one should be wary of.

الْأَوْشَازُ مِنَ الْأُمُورِnoun
  1. 1.
    harshness of mattersclassical

    The harshness, difficulty, or severity of life's circumstances.

عَلَى أَوْشَازٍnoun
  1. 1.
    in hasteclassical

    Encountering someone or something in a state of haste or urgency.

وَشَائِزnoun
  1. 1.
    densely stuffed cushionsclassical

    Cushions that are very densely stuffed or filled.

Parallel reading

الْوَشْز: رفع رأس الشيء.
Al-washz: raising the head of a thing.
والوشز، بالتحريك، والنشز كله: ما ارتفع من الأرض.
And al-washz, with harakah, and al-nashz, all of it: that which is elevated from the earth.
والوشز: الشدة في العيش.
And al-washz: hardship in living.
يقال: أصابهم أوشاز الأمور أي شدائدها؛
It is said: hardships of matters befell them, meaning their severe difficulties;
يا مر قاتل سوف أكفيك الرجز، ... إنك مني لاجئ إلى وشز، إلى قواف صعبة فيها علز
O killer, I will suffice you from the affliction... Indeed, you are seeking refuge with me to a difficult place, to hard rhymes containing stubbornness.
والجمع من كل ذلك أوشاز.
And the plural of all of that is awshaz.
ويقال: لجأت إلى وشز أي تحصنت؛
And it is said: I sought refuge in a difficult place, meaning I fortified myself;
وإن حبت أوشاز كل وشز ... بعدد ذي عدة وركز
And if the hardships of every difficult situation flowed... in number like a multitude and a firm establishment.
ويقال إن أمامك أوشازا فاحذرها أي أمورا شدادا مخوفة.
And it is said, 'Indeed, before you are hardships, so beware of them,' meaning severe, frightening matters.
والأوشاز من الأمور: غلظها.
And the awshaz of matters: their harshness.
ولقيته على أوشاز أي على عجلة، واحدها وشز ووشز.
And I met him in haste, meaning in a hurry, its singular is washz and washaz.
والوشائز: الوسائد المحشوة جدا.
And al-washa'iz: very densely stuffed cushions.