← Back to Lisan al-Arab

نفز

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily describes a type of leaping or jumping, particularly associated with gazelles, characterized by the spreading of limbs. It also extends to meanings related to movement, agitation, and a specific action of testing the straightness of an arrow. Figuratively, it can refer to rocking a child or a person's death.

Derived headwords

نَفَزَverb
  1. 1.
    to leap, boundboth

    To leap or bound, especially when running, with the limbs spread out.

  2. 2.
    to jumpclassical

    To jump, characterized by gathering the limbs together before leaping.

  3. 3.
    to dieclassical

    To die.

نَفْزًاnoun
  1. 1.
    leaping, boundingboth

    The act of leaping or bounding, especially as performed by a gazelle.

نُفُوزًاnoun
  1. 1.
    leaping, boundingclassical

    The act of leaping or bounding, particularly with spread limbs.

نَفَزَانًاnoun
  1. 1.
    leaping, boundingclassical

    The act of leaping or bounding, characterized by spreading the limbs.

القَفْزnoun
  1. 1.
    jumping, leapingclassical

    Jumping or leaping with the limbs gathered together.

أَبَزَverb
  1. 1.
    to leap, boundclassical

    To leap or bound while running, similar to نفز.

نَفَزَverb
  1. 1.
    to gather and leapclassical

    To gather one's limbs together and then leap.

النَّفُوزadjective
  1. 1.
    leapingclassical

    Describing a gazelle that leaps.

النَّوَافِزnoun
  1. 1.
    limbsclassical

    The limbs, specifically referring to the legs of a gazelle.

نَافِزَةnoun
  1. 1.
    limbclassical

    A single limb, referring to a leg.

النَّوَاقِزnoun
  1. 1.
    limbsclassical

    The limbs, specifically referring to the legs of a gazelle; a variant of النوافز.

تَنْفُزُverb
  1. 1.
    to rock, jiggleclassical

    A woman rocking or jiggling her child.

نَفَّزَتْهُverb
  1. 1.
    to rock, jiggleclassical

    She rocked or jiggled him (a child).

التَّنْفِيزnoun
  1. 1.
    testing straightnessclassical

    The act of rolling an arrow on a fingernail to check for straightness.

الإِنْفَاذnoun
  1. 1.
    testing straightnessclassical

    The act of rolling an arrow on a fingernail to check for straightness; synonymous with التنفيز.

أَنْفَزَverb
  1. 1.
    to test straightnessclassical

    An arrow was tested for straightness by rolling it on a fingernail.

نَفَّزَverb
  1. 1.
    to test straightnessclassical

    He tested the arrow for straightness by rolling it on a fingernail.

النَّفِيْزَةnoun
  1. 1.
    scattered butterfatclassical

    Small, scattered globules of butterfat that do not coalesce during churning.

Parallel reading

نفز الظبي ينفز نفزا ونفوزا ونفزانا إذا وثب في عدوه
The gazelle leaps, it leaps a leaping, bounding, and a leaping when it jumps in its run.
وقيل: رفع قوائمه معا ووضعها معا
And it was said: it raises its limbs together and places them together.
وقيل: هو أشد إحضاره
And it was said: it is the most intense of its running.
وقيل: هو وثبه ووقوعه منتشر القوائم
And it was said: it is its leap and its landing with spread limbs.
فإن وقع منضم القوائم فهو القفز
And if it lands with gathered limbs, that is al-qafz.
وقال ابن دريد: القفز انضمام القوائم في الوثب، والنفز انتشارها
And Ibn Duraid said: al-qafz is the gathering of the limbs in leaping, and al-nafz is their spreading.
وقال الأصمعي: نفز الظبي ينفز وأبز يأبز إذا نزا في عدوه
And Al-Asma'i said: the gazelle leaps (nafaza) and bounds (abaza) when it jumps in its run.
وقال أبو زيد: النفز أن يجمع قوائمه ثم يثب
And Abu Zayd said: al-nafz is to gather its limbs and then leap.
والنفز عدو الظبي من الفزع
And al-nafz is the running of the gazelle out of fear.
والنوافز: القوائم، واحدتها نافزة
And al-nawafiz: the limbs, its singular is nafizah.
وإن ريغ منها أسلمته النوافز
And if it is dodged by them, the limbs let it escape.
يعني القوائم، والمعروف النواقز
Meaning the limbs, and the known form is al-nawāqiz.
والمرأة تنفز ولدها أي ترقصه
And the woman rocks her child, meaning she makes it dance.
ونفزته أي رقصته
And she rocked him, meaning she danced him.
والتنفيز والإنفاز: إدارة السهم على الظفر ليعرف عوجه من قوامه
And al-tanfiz and al-infaz: rolling the arrow on the fingernail to know its crookedness from its straightness.
وقد أنفز السهم ونفزه تنفيزا
And the arrow has been tested for straightness, and he tested it for straightness with tanfiz.
يحزن إذا أنفزن في ساقط الندى
He grieves when they are tested in the falling dew.
التهذيب: التنفيز أن تضع سهما على ظفرك ثم تنفزه بيدك الأخرى حتى يدور على الظفر ليستبين لك اعوجاجه من استقامته
Al-Tahdhib: Al-tanfiz is to place an arrow on your fingernail then roll it with your other hand until it turns on the nail so its crookedness and straightness become clear to you.
والنفيزة: الزبدة المتفرقة في الممخض لا تجتمع
And al-nafizah: the scattered butterfat in the churn that does not come together.
ونفز الرجل: مات
And the man died (nafaza).