← Back to Lisan al-Arab

معز

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily relates to goats, specifically the common goat (ma'iz) as opposed to sheep (dha'n). It extends to describe characteristics associated with goats, such as toughness, hardness, and resilience, applying these to land, people, and even abstract concepts like time.

Derived headwords

المَاعِزnoun
  1. 1.
    goatboth

    The common goat, distinguished from sheep (dha'n), referring to the species as a whole.

  2. 2.
    goat hideclassical

    The skin or hide of a goat.

مَاعِزَةnoun
  1. 1.
    she-goatboth

    A female goat.

مَعْزَىٰnoun
  1. 1.
    goats (collective)both

    A collective noun for goats, often used similarly to 'ma'iz'.

  2. 2.
    time (idiomatic)classical

    Used idiomatically to mean 'ever' or 'a long time', as in 'ma'za al-farz' (the time of al-Farz).

مَعَازnoun
  1. 1.
    goats (collective)both

    A collective noun for goats, similar to 'ma'iz'.

مَعِيزnoun
  1. 1.
    goats (collective)both

    A collective noun for goats, similar to 'ma'iz'.

مَعَازnoun
  1. 1.
    companion of goatsclassical

    One who tends to or is associated with goats.

أَمْعَزَverb
  1. 1.
    to have many goatsboth

    A group of people having an abundance of goats.

  2. 2.
    to enter rough terrainboth

    To enter or be in a rugged, stony, or difficult terrain.

الأَمْعَزadjective
  1. 1.
    rugged landboth

    Describing land that is rough, hard, stony, and difficult to traverse.

المَعْزَاءadjective
  1. 1.
    rugged landboth

    Describing land that is rough, hard, stony, and difficult to traverse; similar to 'al-am'az'.

مَعْزَةnoun
  1. 1.
    ruggedness (of land)both

    The quality of being rugged, hard, and stony in land.

  2. 2.
    scarcity of vegetationclassical

    Referring to land that is sparse in vegetation, implying difficulty for growth.

مَعِزnoun
  1. 1.
    hardness (of land)both

    The hardness and solidity of the ground.

رَجُلٌ مَعِزadjective
  1. 1.
    tough manboth

    A man who is firm, resolute, and strong in his affairs.

رَجُلٌ مَاعِزadjective
  1. 1.
    tough manboth

    A man who is strong, firm, and resolute in character and action.

مُسْتَمِعِزadjective
  1. 1.
    tough manclassical

    A man who is firm, resolute, and strong in his affairs.

تَمَعْزَزَverb
  1. 1.
    to be toughclassical

    To be strong, resilient, and enduring; to adopt a tough demeanor.

مَاعِزname
  1. 1.
    male nameboth

    A proper name for a male individual.

أَبُو مَاعِزname
  1. 1.
    patronymicboth

    A kunya (patronymic) referring to a father of someone named Ma'iz.

بَنُو مَاعِزname
  1. 1.
    clan nameboth

    The name of a clan or lineage.

الأَمْعَزُnoun
  1. 1.
    group of male goatsclassical

    A group of male goats, particularly wild goats or ibex.

المَعْزَاءnoun
  1. 1.
    small pebblesclassical

    Small stones or pebbles.

Parallel reading

الماعز: ذو الشعر من الغنم خلاف الضأن، وهو اسم جنس، وهي العنز، والأنثى ماعزة ومعزاة، والجمع معز ومعز ومواعز ومعيز، مثل الضئين، ومعاز
The ma'iz: the hairy one of the sheep, contrary to the dha'n, and it is a generic noun. And it is the 'anzah, and the female is ma'izah and ma'zaah, and the plural is ma'z, ma'z, mawa'iz, and ma'ayiz, like dha'in, and ma'az.
فصلينا بهم وسعى سوانا ... إلى البقر المسيب والمعاز
So we prayed with them and others sought ... the unpenned cattle and the ma'az.
وأما بعد ياء التصغير كما قالوا دريهم، ولو كانت للتأنيث لم يقلبوا الألف ياء كما لم يقلبوها في تصغير حبلى وأخرى.
And after the ya' of diminutive, as they said 'durayhim', and if it were for femininity, they would not have inverted the alif to a ya' as they did not invert it in the diminutive of 'habla' and 'ukhra'.
لا آتيك معزى الفرز أي أبدا؛ موضع معزى الفرز نصب على الظرف، وأقامه مقام الدهر، وهذا منهم اتساع.
I will not come to you at the time of al-Farz, meaning never; the position of 'ma'za al-farz' is accusative as an adverb, and it is established in place of 'dahr' (time), and this is an extension from them.
هي النهيبى والنهيبى أي لا يحل لأحد أن يأخذ منها أكثر من واحدة.
It is the forbidden one, the forbidden one, meaning it is not permissible for anyone to take more than one from it.
وبردان من خال، وسبعون درهما ... على ذاك مقروظ، من القد، ماعز
Two cloaks of khall, and seventy dirhams ... on that, tanned, from the hide, ma'iz.
يَكِلْنَ كَيْلًا لَيْسَ بِالمَمْحُوقِ ... إِذْ رَضِيَ المَعَازُ بِاللُّعُوقِ
They measure out a measure that is not diminished ... when the ma'az (companion of goats) is satisfied with a lick.
أمعز القوم: كثر معزهم.
A'maza al-qawm: their goats became numerous.
والأمعز والمعزاء: الأرض الحزنة الغليظة ذات الحجارة، والجمع الأماعز والمعز
And al-am'az and al-ma'za': the rough, coarse land with stones, and the plural is al-ama'iz and al-ma'z.
جماد بها البسباس يرهص معزها ... بنات المخاض، والصلاقمة الحمرا
A barren land where the wild beast treads its rough ground ... the young of the camels, and the red serpents.
وأرض معزاء بينة المعز.
And a ma'za' land, clearly showing its ruggedness.
عظام الرمل ضوائنه ولطافه مواعزه.
The large sand dunes are its high parts and its soft parts are its ma'awiz.
وهو طين وحصى مختلطان، غير أنها أرض صلبة غليظة الموطئ وإشرافها قليل لئيم، تقود أدنى من الدعوة، وهي معزة من النبات.
And it is mixed mud and gravel, but it is a hard land, coarse to tread, and its elevation is little and mean, leading to less than a call, and it is a ma'zah (scarcity) of vegetation.
ورجل معز وماعز ومستمعز: جاد في أمره.
And a man ma'iz, ma'iz, and mustam'iz: firm in his affair.
وما أمعزه من رجل أي ما أشده وأصلبه
And how a'mazahu min rajul, meaning how strong and solid he is.
تمعززوا واخشوشنوا ؛ هكذا جاء في رواية، أي كونوا أشداء صبرا، من المعز وهو الشدة
Tama'azzazu wa ikhshoshunu; thus it came in a narration, meaning be strong and patient, from al-ma'z which is hardness.
ورجل ضائن إذا كان ضعيفا أحمق.
And a dha'in man if he is weak and foolish.
وما أمعز رأيه إذا كان صلب الرأي.
And how a'maz ra'yuhu if his opinion is firm.
ويحك يا علقمة بن ماعز ... هل لك في اللواقح الحرائز؟
Woe to you, O Alqamah ibn Ma'iz ... do you have any interest in the pregnant, swift she-camels?