← Back to Lisan al-Arab

لجز

Root entry · 9 derived lemmas

This root appears to be a metathesis of the root لجن (l-j-n), meaning viscous or sticky. The primary meaning relates to the slimy or viscous nature of water.

Derived headwords

اللجزnoun
  1. 1.
    viscous waterclassical

    Refers to water that is slimy or viscous, often in a poetic context.

لزجadjective
  1. 1.
    viscousboth

    Having a thick, sticky, and semi-fluid consistency.

  2. 2.
    slimyboth

    Covered with or resembling slime; slippery.

لجنadjective
  1. 1.
    viscousclassical

    Sticky, slimy, or viscous.

مرزدقوشnoun
  1. 1.
    marjoramboth

    A fragrant herb (Origanum majorana) of the mint family, used in cooking.

ضاحيةadjective
  1. 1.
    exposed to the sunboth

    Standing or located in a place that is open to the sun's rays.

سعابيبnoun
  1. 1.
    flowing waterclassical

    The parts of water that flow, especially when it is viscous or slimy.

شمسnoun
  1. 1.
    strong-willed womenclassical

    A collective term for women who are not easily swayed or submissive, implying strength and resolve.

مكرهadjective
  1. 1.
    repugnantclassical

    Unpleasant or repulsive in appearance or character.

عنفnoun
  1. 1.
    crudenessclassical

    Lack of refinement or politeness in speech or behavior; vulgarity.

Parallel reading

اللجز: مقلوب اللزج
Al-lazaj: an inversion of al-lazij.
يعلون بالمردقوش الورد ضاحية ... على سعابيب ماء الضالة اللجز
They ascend with the marjoram, the red [flowers], in the open sun... upon the flowing, viscous water of the lost [place].
هكذا أنشده الجوهري
Thus it was recited by Al-Jawhari.
وصوابه ماء الضالة اللجن
And its correct reading is 'al-lajin water of the lost [place]'.
من نسوة شمس لا مكره عنف
From women of strength, not repugnant, nor crude.
ولا فواحش في سر ولا علن
Nor obscenities in secret nor in public.
المردقوش: المرزجوش
Al-mardaqoush: Al-marzajoush.
وضاحية: بارزة للشمس
And dahiya: exposed to the sun.
والسعابيب: ما جرى من الماء لزجا
And al-sa'abeeb: what flows of water, being viscous.
واللجن: اللزج
And al-lajin: al-lazij (viscous).
وشمس: لا يلن للخنا
And shams: they do not yield to obscenity.
الواحدة شموس
The singular is shamus.
ومكره: كريهات المنظر
And mukrih: repulsive in appearance.
وعنف: ليس فيهن خرق ولا يفحشن في القول في سر ولا علن
And 'unf: they do not have clumsiness, nor do they speak vulgarly in secret or in public.