← Back to Lisan al-Arab

فخز

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of boasting, arrogance, and pride. It also extends to related ideas of exaggeration and falsehood in claims of superiority, and in one instance, describes a large and robust horse.

Derived headwords

فَخَزَverb
  1. 1.
    to boastboth

    To exhibit pride and self-importance, often through exaggerated claims.

  2. 2.
    to be arrogantboth

    To behave with haughtiness and a sense of superiority.

فَخْزًاnoun
  1. 1.
    boastingboth

    The act or instance of boasting; pride and arrogance.

  2. 2.
    arroganceboth

    An exaggerated sense of one's own importance or abilities.

تَفَخَّزَverb
  1. 1.
    to boastboth

    To act boastfully or with excessive pride.

  2. 2.
    to be arrogantboth

    To exhibit arrogance and haughtiness.

مُتَفَخِّزadjective
  1. 1.
    boastfulboth

    Characterized by boasting and excessive pride.

  2. 2.
    arrogantboth

    Displaying an overbearing or haughty attitude.

  3. 3.
    pretentiousboth

    Making an exaggerated outward show; ostentatious.

فَخِزadjective
  1. 1.
    boastfulclassical

    One who boasts or is proud.

فَخْزnoun
  1. 1.
    boastingclassical

    The act of boasting or bragging.

فَخِزٌadjective
  1. 1.
    boastfulclassical

    Describing someone who boasts.

فَخِزٌadjective
  1. 1.
    arrogantclassical

    Describing someone who is arrogant.

فَخِزٌadjective
  1. 1.
    pretentiousclassical

    Describing someone who is pretentious or makes false claims.

فَخِزٌadjective
  1. 1.
    lyingclassical

    Describing someone who lies in their boasts.

فَخِزٌadjective
  1. 1.
    boastfulclassical

    Describing a horse that is large and robust.

فَيخَزadjective
  1. 1.
    large and robustclassical

    Describing a horse that is large-bodied and strong.

Parallel reading

الفخز والتفخز: التعظم
Al-fakhz and al-tafakhkhuz: arrogance.
فخز فخزا وتفخز: فخر
Fakhaza fakhan and tafakhkhaza: to boast.
وقيل: تكبر وتعظم
And it was said: to be haughty and arrogant.
يقال من الكبر والفخر فخز الرجل وجمخ وجفخ بمعنى واحد
It is said that from haughtiness and boasting, 'fakhaza al-rajul', 'jamakha', and 'jafakha' all mean the same thing.
ورجل متفخز أي متعظم متفحش
And a 'mutafakhkhiz' man is one who is arrogant and immodest.
ويقال: هو يتفخز علينا
And it is said: 'He is acting arrogantly towards us.'
يقال فخز الرجل إذا جاء بفخزه وفخز غيره وكذب في مفاخرته
It is said that a man 'fakhaza' when he brings his own boasting and the boasting of others, and lies in his claims of superiority.
والاسم الفخز، بالزاي
And the noun is 'al-fakhz', with a 'zay'.
فرس فيخز، بالخاء والزاي، إذا كان ضخم الجردان
A 'faykhaz' horse, with a 'kha' and a 'zay', is one that is large-bodied and robust.