← Back to Lisan al-Arab

طرز

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of form, appearance, and style, often related to clothing and craftsmanship. It extends to notions of quality, origin, and even personal character or disposition.

Derived headwords

الطَّرْزnoun
  1. 1.
    Appearance, formboth

    The outward look, shape, or manner of something.

  2. 2.
    Style, mannerboth

    A distinctive way of doing something, a characteristic mode.

  3. 3.
    Quality, kindclassical

    The superior or excellent type of something.

الطِّرازnoun
  1. 1.
    Embroidery, woven fabricclassical

    Fabric woven or embroidered, especially fine cloth made for royalty.

  2. 2.
    Origin, kindclassical

    The original type or class of something, often implying high quality.

  3. 3.
    Mark, signclassical

    A distinguishing mark or characteristic on a garment.

طَرَّزَverb
  1. 1.
    To embroiderboth

    To decorate fabric with needlework, creating patterns or designs.

مُطَرَّزadjective
  1. 1.
    Embroideredboth

    Decorated with embroidery.

الطَّرْزnoun
  1. 1.
    House, dwellingclassical

    A long house or a summer dwelling, possibly of Persian origin.

طَرْزاًnoun
  1. 1.
    A push, a nudgeclassical

    The act of pushing or nudging someone.

طَرَّزَهُverb
  1. 1.
    To push, to nudgeclassical

    To push or shove someone.

Parallel reading

البز والهيئة.
The attire and the form.
بيت إلى الطول، فارسي، وقيل: هو البيت الصيفي.
A house that is long, Persian, and it is said: it is the summer house.
أراه معربا وأصله ترز.
I think it is Arabized, and its origin is 'tarz'.
ما ينسج من الثياب للسلطان، فارسي أيضا.
What is woven of clothes for the Sultan, also Persian.
الجيد من كل شيء.
The excellent of everything.
الموضع الذي تنسج فيه الثياب الجياد، وقيل: هو معرب وأصله التقدير المستوي بالفارسية، جعلت التاء طاء
The place where fine clothes are woven, and it is said: it is Arabized and its origin is 'the level estimation' in Persian, with the 't' changed to 't'.
بيض الوجوه كريمة أحسابهم ... شم الأنوف من الطراز الأول
White of faces, noble their lineages... high-nosed from the first kind.
علم الثوب، فارسي معرب.
The mark of the garment, an Arabized Persian word.
وقد طرز الثوب، فهو مطرز.
And the garment has been embroidered, so it is embroidered.
هذا طرز هذا أي شكله
This is the style of this, meaning its shape.
هذا من طرازه.
This is from his style.
ليس هذا من طرازك أي من نفسك وقريحتك.
This is not of your kind, meaning not from yourself or your natural disposition.
طرزه طرزا إذا دفعه.
He pushed him a push if he shoved him.