← Back to Lisan al-Arab

برغز

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily concerns the young of cattle, specifically calves. It can also refer to wild cattle and, by extension, young wild animals.

Derived headwords

البَرْغَزnoun
  1. 1.
    calfboth

    The young of a cow.

  2. 2.
    wild bull calfclassical

    The young of a wild bull or wild cow.

بَرْغَزَةnoun
  1. 1.
    female wild bull calfclassical

    The female young of a wild bull or wild cow.

بَرَاغِزnoun
  1. 1.
    young wild animalsclassical

    The young of wild animals, specifically used here to refer to the young of wild cows.

جُؤْذَرnoun
  1. 1.
    young wild bullclassical

    A young wild bull, used synonymously with 'barghaz' for young wild cattle.

Parallel reading

البرغز والبرغز: ولد البقرة
Al-barghaz and al-barghaz: the young of the cow.
وقيل: البقرة الوحشية
And it was said: the wild cow.
والأنثى برغزة
And the female is barghazah.
كأطوم فقدت برغزها
Like a mother cow that lost her calf.
أعقبتها الغبس منه عدما غفلت ثم أتت ترقبه
The wolves followed it, and it became lost when she was heedless, then she came to look for it.
فإذا هي بعظام ودما
And she found it as bones and blood.
قال: الأطوم هاهنا البقرة الوحشية
He said: Al-atum here means the wild cow.
والغبس: الذئاب، الواحد أغبس
And al-ghubs: the wolves, the singular is aghbas.
وقال ابن الأعرابي: البرغز هو ولد البقرة إذا مشى مع أمه
And Ibn al-A'rabi said: Al-barghaz is the young of the cow when it walks with its mother.
ويضربن بالأيدي وراء براغز
And they strike with their hands behind their young ones.
حسان الوجوه، كالظباء العواقد
Beautiful of face, like shy gazelles.
أراد بالبراغز أولادهن، الواحد برغز
He meant by al-baraghiz their young ones, the singular is barghaz.
يقال لولد بقر الوحش برغز وجؤذر
The young of wild cattle are called barghaz and ju'dhar.