← Back to Lisan al-Arab
متر
Root entry · 7 derived lemmasThis root primarily relates to the concept of cutting, severing, or stretching. It also encompasses meanings related to pulling, drawing apart, and a specific term for a tortoise.
Derived headwords
مَتَرَهُverb
- 1.to cut itboth
To cut something, to sever it.
يَتَمَاتَرُverb
- 1.to pull each otherclassical
To pull or draw something towards oneself or each other.
تَمَاتَرَتْverb
- 1.they drew apartclassical
Used to describe fire when struck, implying sparks or flames drawing apart.
المَتْرُnoun
- 1.the tortoiseclassical
A tortoise, specifically when thrown or shot.
- 2.the stretchingboth
The act of stretching or extending something.
- 3.the cuttingclassical
A cutting or severing.
مَتَرَ الحَبْلَverb
- 1.to stretch the ropeboth
To stretch or extend a rope.
امْتَرَverb
- 1.it stretchedboth
To become stretched or extended. It can also be used metaphorically for sexual intercourse.
البَتْرُnoun
- 1.the cuttingclassical
A cutting or severing, used as an alternative pronunciation or spelling for 'al-batr'.
Parallel reading
متره مترا: قطعه.
He cut it, a cutting: he severed it.
ورأيته يتماتر أي يتجاذب
And I saw him pulling each other, meaning drawing towards oneself.
وتماترت النار عند القدح كذلك.
And the fire drew apart when struck, likewise.
والنار إذا قدحت رأيتها تتماتر؛
And the fire, when struck, you see it drawing apart;
والمتر: السلح إذا رمي به.
And al-matr: the tortoise when it is thrown.
ومتر بسلحه إذا رمى به مثل متح.
And he threw his tortoise, if he threw it, like 'mataha'.
والمتر: المد.
And al-matr: the stretching.
ومتر الحبل يمتره: مده.
And he stretched the rope, he stretches it: he extended it.
وامتر هو: امتد،
And it stretched: it became extended,
وربما كني به عن البضاع.
And sometimes it is used metaphorically for the penis.
والمتر: لغة في البتر، وهو القطع.
And al-matr: a dialectal pronunciation for al-batr, which is the cutting.