← Back to Lisan al-Arab

قمطر

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of strength, robustness, and compactness, often applied to animals like camels and dogs. It also extends to descriptions of physical stature (short and stout), and actions involving gathering, tightening, or intensifying.

Derived headwords

القَمْطَرُnoun
  1. 1.
    Strong, fast camelclassical

    A camel that is strong and fast.

  2. 2.
    Large, strong camelclassical

    A camel that is large and strong.

قَمْطَرٌadjective
  1. 1.
    Short (man)classical

    Describing a man who is short in stature.

قمطر كحواز الدحاريج أبتر — A short one like the dung beetle, tailless — أبو بكر لعجير السلولي
القَمْطَرُnoun
  1. 1.
    Short and stout personclassical

    A person, male or female, who is short and stout.

القُمْطَرِيُّadjective
  1. 1.
    Short and stoutclassical

    Describing someone who is short and stout.

قَمْطَرَةٌnoun
  1. 1.
    Short and wide (woman)classical

    Describing a woman who is short and wide.

  2. 2.
    Container for booksclassical

    A type of chest or box, often made of reeds, used for storing books.

وهبته من وثبى قمطره، ... مصرورة الحقوين مثل الدبره — I gifted her from the leaping ones, her short and wide one, ... like the hindquarters of a young camel.
ليس بعلم ما يعي القمطر، ... ما العلم إلا ما وعاه الصدر — What the chest (or container) holds is not knowledge; knowledge is only what the heart contains.
القَمْطَرُnoun
  1. 1.
    Container for booksclassical

    A chest or container, often made of reeds, used for storing books.

القَمَاطِرُnoun
  1. 1.
    Containers for booksclassical

    Plural of قمطر, referring to chests or containers for books.

ذِئْبٌ قَمْطَرُ الرَّجُلِadjective
  1. 1.
    Strong wolfclassical

    A wolf that is strong and formidable.

كَلْبٌ قَمْطَرُ الرَّجُلِadjective
  1. 1.
    Dog with crooked legsclassical

    A dog that has a defect in its legs causing them to be crooked or bent.

معيد قمطر الرجل مختلف الشبا، ... شرنبث شوك الكف، شثن البراثن — Returning, with crooked legs, varied in its claws, ... rough like thorns, with thick paws.
شَرٌّ قَمْطَرٌadjective
  1. 1.
    Severe evilclassical

    Describing evil that is severe or intense.

قَمَاطِرُadjective
  1. 1.
    Severe (day)classical

    Describing a day that is severe, harsh, or difficult.

بني عمنا، هل تذكرون بلاءنا ... عليكم، إذا ما كان يوم قماطر؟ — O sons of our uncles, do you remember our trials ... against you, when it was a severe day?
مُقَمْطَرٌadjective
  1. 1.
    Gatheredclassical

    Describing something that is gathered or collected together.

  2. 2.
    Severe (day)classical

    Describing a day that is severe, harsh, or intense.

قَمْطَرِيرٌadjective
  1. 1.
    Severe (day)classical

    Describing a day that is severe, harsh, or intense, characterized by frowning or contraction.

  2. 2.
    Severe evilclassical

    Describing evil that is severe or intense.

إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا — Indeed, we fear from our Lord a Day, frowning and distressful.
شر قمطرير — Severe evil.
اِقْمَطَرَverb
  1. 1.
    To crowd togetherclassical

    When things crowd or press upon someone.

  2. 2.
    To prepare for evilclassical

    To get ready or prepare oneself for evil or mischief.

  3. 3.
    To pile upclassical

    When stones or similar objects pile up and overhang.

  4. 4.
    To contractclassical

    When a scorpion curls its tail and draws itself together.

  5. 5.
    To intensifyclassical

    When a day becomes severe or intense.

  6. 6.
    To spread outclassical

    When something spreads out or becomes dispersed.

  7. 7.
    To draw togetherclassical

    When a camel raises its tail, gathers its flanks, and tightens its noseband.

اِقْمَطَرَ عليه الشيء — The thing crowded upon him.
اِقْمَطَرَ للشر — He prepared himself for evil.
اِقْمَطَرَتْ عليه الحجارة أي تراكمت وأظلت — The stones piled up on him, meaning they accumulated and overshadowed.
اِقْمَطَرَتِ العقرب إذا عطفت ذنبها وجمعت نفسها — The scorpion contracted when it curled its tail and drew itself together.
اِقْمَطَرَ يومنا: اشتد — Our day intensified.
اِقْمَطَرَ الشيء: انتشر — The thing spread out.
اِقْمَطَرَتِ الناقة إذا رفعت ذنبها وجمعت قطريها وزمت بأنفها — The she-camel contracted when she raised her tail, gathered her flanks, and tightened her noseband.
قَمْطَرَverb
  1. 1.
    To tightenclassical

    To tighten a waterskin with its tie (wika').

  2. 2.
    To fillclassical

    To fill a waterskin.

  3. 3.
    To fleeclassical

    The enemy fled.

  4. 4.
    To have intercourseclassical

    To have intercourse with a woman or a female slave.

قَمْطَرَ القِرْبَةَ: شَدَّهَا بِالْوِكَاءِ — He tightened the waterskin with its tie.
قَمْطَرَ القِرْبَةَ أَيْضًا: مَلأَهَا — He also filled the waterskin.
قَمْطَرَ العَدُوَّ أَيْ هَرَبَ — The enemy fled.
قَمْطَرَ الْمَرْأَةَ وَقَمْطَرَ جَارِيَتَهُ قَمْطَرَةً: نَكَحَهَا — He had intercourse with the woman and with his female slave.
يَوْمٌ قَمْطَرِيرٌnoun
  1. 1.
    Severe dayclassical

    A day characterized by severity, harshness, and intensity, causing the face to frown.

شَرٌّ قَمْطَرِيرٌnoun
  1. 1.
    Severe evilclassical

    Evil that is intense and severe.

شَرٌّ قَمَاطِرُnoun
  1. 1.
    Severe evilclassical

    Evil that is intense and severe.

شَرٌّ قَمْطَرٌnoun
  1. 1.
    Severe evilclassical

    Evil that is intense and severe.

فقماء قمطر — A severe evil.
مُقَمْطَرٌadjective
  1. 1.
    Collectedclassical

    Describing something that is gathered or compressed.

  2. 2.
    Spread outclassical

    Describing something that is spread out or dispersed.

وهو القنفذ. وقوله: يمشي قمطرًا أي مجتمعًا — And it is the hedgehog. And his saying: 'walks collected' means gathered.
قَمْطَرَةٌnoun
  1. 1.
    Book chestclassical

    A container or chest where books are kept.

Parallel reading

قمطر يلوح الودع تحت لبانه، ... إذا أرزمت من تحته الريح أرزما
A strong camel whose chest gleams beneath its flesh, ... when the wind blows beneath it with force.
قمطر كحواز الدحاريج أبتر
Short like the dung beetle, tailless.
قمطر كحواز الدحاريج أبتر
A short one like the dung beetle, tailless.
والقمطر والقمطري: القصير الضخم.
And al-Qamtar and al-Qamṭarī: the short and stout.
ومرأة قمطرة: قصيرة عريضة؛ عن ابن الأعرابي
And a woman qamṭarah: short and wide; from Ibn al-A'rabi.
وهبته من وثبى قمطره، ... مصرورة الحقوين مثل الدبره
I gifted her from the leaping ones, her short and wide one, ... like the hindquarters of a young camel.
والقمطر والقمطرة: شبه سفط يسف من قصب.
And al-Qamṭar and al-Qamṭarah: like a basket woven from reeds.
وذئب قمطر الرجل: شديدها.
And a wolf qamṭar al-rajul: its strong one.
وكلب قمطر الرجل إذا كان به عقال من اعوجاج ساقيه؛
And a dog qamṭar al-rajul if it has a defect from the crookedness of its legs;
معيد قمطر الرجل مختلف الشبا، ... شرنبث شوك الكف، شثن البراثن
Returning, with crooked legs, varied in its claws, ... rough like thorns, with thick paws.
واقمطر عليه الشيء: تزاحم.
And the thing iqmaṭarra upon him: it crowded.
واقمطر للشر: تهيأ.
And he iqmaṭarra for evil: he prepared himself.
واقمطرت عليه الحجارة أي تراكمت وأظلت؛
And the stones iqmaṭarrat upon him, meaning they piled up and overshadowed;
قالت خنساء تصف قبرا: مقمطرات وأحجار.
Khansa said describing a grave: piled up and stones.
والمقمطر: المجتمع.
And al-muqamṭir: the gathered.
واقمطرت العقرب إذا عطفت ذنبها وجمعت نفسها.
And the scorpion iqmaṭarrat if it curled its tail and drew itself together.
وقمطر المرأة وقمطر جاريته قمطرة: نكحها.
And he qamṭara the woman and qamṭara his female slave with qamṭarah: he had intercourse with her.
وقمطر القربة: شدها بالوكاء.
And he qamṭara the waterskin: he tightened it with the tie.
وقمطر القربة أيضا: ملأها؛ عن اللحياني.
And he qamṭara the waterskin also: he filled it; from al-Lihyani.
وقمطر العدو أي هرب؛ عن ابن الأعرابي.
And the enemy qamṭara, meaning fled; from Ibn al-A'rabi.
ويوم مقمطر وقماطر وقمطرير: مقبض ما بين العينين لشدته، وقيل: إذا كان شديدا غليظا؛
And a day muqamṭir, qamāṭir, and qamṭarīr: the contraction between the eyes due to its severity, and it was said: if it is severe and harsh;
قال الشاعر: بني عمنا، هل تذكرون بلاءنا ... عليكم، إذا ما كان يوم قماطر؟
The poet said: O sons of our uncles, do you remember our trials ... against you, when it was a day of qamāṭir?
واقمطر يومنا: اشتد.
And our day iqmaṭarra: it intensified.
وفي التنزيل العزيز: إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا ؛ جاء في التفسير: أنه يعبس الوجه فيجمع ما بين العينين، وهذا شائع في اللغة.
And in the Noble Qur'an: 'Indeed, we fear from our Lord a Day, frowning and qamṭarīr'; it came in the exegesis: that it makes the face frown by gathering what is between the eyes, and this is common in the language.
وشر قمطرير: شديد.
And shar qamṭarīr: severe.
وكنت إذا قومي رموني رميتهم ... بمسقطة الأحمال، فقماء قمطر
And when my people threw stones at me, I threw them back ... with a falling of burdens, a severe evil.
ويقال: اقمطرت الناقة إذا رفعت ذنبها وجمعت قطريها وزمت بأنفها.
And it is said: the she-camel iqmaṭarrat if she raised her tail, gathered her flanks, and tightened her noseband.
والمقمطر: المنتشر.
And al-muqamṭir: the spread out.
واقمطر الشيء: انتشر، وقيل: تقبض كأنه ضد؛
And the thing iqmaṭarra: it spread out, and it was said: it contracted, as if it were the opposite;
قد جعلت شبوة تزبئر، ... تكسو استها لحما وتقمطر
She has made herself prominent, ... covering her vulva with flesh and contracting.
ما أبيض شطرا، أسود ظهرا، يمشي قمطرا، ويبول قطرا وهو القنفذ.
What is white in front, black in back, walks collected, and urinates in drops, and it is the hedgehog.
وقوله: يمشي قمطرًا أي مجتمعًا.
And his saying: 'walks collected' means gathered.
وكل شيء جمعته، فقد قمطرته.
And everything you gathered, you have qamṭartahu.
والقمطر والقمطرة: ما تصان فيه الكتب؛
And al-Qamṭar and al-Qamṭarah: what books are kept in;
قال ابن السكيت: لا يقال بالتشديد؛ وينشد:
Ibn al-Sikkit said: it is not said with emphasis; and he recites:
ليس بعلم ما يعي القمطر، ... ما العلم إلا ما وعاه الصدر
What the chest (or container) holds is not knowledge; knowledge is only what the heart contains.