← Back to Lisan al-Arab

قدر

Root entry · 24 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of estimation, measure, proportion, and capacity. It extends to notions of divine decree, fate, and the ability to do something. It also encompasses physical attributes like being of medium build or short neck, and culinary terms related to cooking.

Derived headwords

قَدَرَverb
  1. 1.
    to decreeclassical

    To ordain or determine something, often by divine will.

  2. 2.
    to be ableboth

    To have the power or capacity to do something.

  3. 3.
    to measureboth

    To determine the size, amount, or degree of something.

  4. 4.
    to estimateboth

    To calculate or assess approximately.

نَقْدِرُverb
  1. 1.
    to be ableboth

    We are able; this form is used in the context of divine power.

  2. 2.
    to be able to decreeclassical

    We are able to decree or ordain.

  3. 3.
    to be able to measureboth

    We are able to measure or estimate.

فظن أن لن نقدر عليه العقوبة — and he thought that We would not decree punishment upon him
قُدِرَverb
  1. 1.
    to be measuredboth

    To be measured, estimated, or decreed.

  2. 2.
    to be constrainedclassical

    To be narrowed or restricted in provision or circumstances.

ومن قدر عليه رزقه — and whoever has his provision constrained
قَدَرٌnoun
  1. 1.
    measureboth

    A standard of measurement, a quantity, or extent.

  2. 2.
    fateboth

    Divine decree, destiny, or predestination.

  3. 3.
    capacityboth

    The ability or power to do something.

  4. 4.
    proportionboth

    The relative size or extent of something.

والقدر والقدر هاهنا بمعنى واحد — and al-qadar and al-qadr are synonymous here
قَدَرَةٌnoun
  1. 1.
    abilityboth

    The power or capacity to do something.

  2. 2.
    powerboth

    The capacity or ability to influence or control.

مِقْدَارٌnoun
  1. 1.
    amountboth

    A quantity of something.

  2. 2.
    measureboth

    A standard or unit of measurement.

  3. 3.
    extentboth

    The degree or scope of something.

  4. 4.
    deathclassical

    The appointed end of life.

وما قدروا الله حق قدره — and they did not appraise Allah according to His true appraisal
تَقْدِيرٌnoun
  1. 1.
    estimationboth

    The act of assessing or calculating the value or amount of something.

  2. 2.
    appreciationboth

    Recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something.

  3. 3.
    planningboth

    The process of making plans for something.

وقدرت الشيء تقديرا — and I estimated the thing
مُقَدَّرٌadjective
  1. 1.
    decreedboth

    Determined by fate or divine will.

  2. 2.
    estimatedboth

    Calculated or assessed.

  3. 3.
    measuredboth

    Having a specific size or amount.

قَدَّرَverb
  1. 1.
    to measureboth

    To determine the size, amount, or degree of something.

  2. 2.
    to estimateboth

    To calculate or assess approximately.

  3. 3.
    to decreeclassical

    To ordain or determine something.

فقدرنا فنعم القادرون — So We measured, and excellent [are] the Measurers
مُقْتَدِرٌadjective
  1. 1.
    capableboth

    Having the ability, fitness, or quality necessary to do or achieve a specified thing.

  2. 2.
    powerfulboth

    Having great power or strength.

  3. 3.
    medium buildboth

    Of average physical stature, not too tall or short.

  4. 4.
    middleboth

    The central or intermediate point or part.

مقتدر الوسط من كل شيء — the middle of everything
اقْتَدَرَverb
  1. 1.
    to be ableboth

    To have the power or capacity to do something.

  2. 2.
    to cookclassical

    To prepare food by boiling or simmering.

واقتدر أيضا بمعنى قدر مثل طبخ واطبخ — and iqtadara also means qadara, like to cook
قَدَّارٌnoun
  1. 1.
    cookboth

    One who prepares food by cooking.

  2. 2.
    butcherboth

    One who slaughters and prepares meat for sale.

  3. 3.
    quick-wittedclassical

    A quick-witted and intelligent young man.

  4. 4.
    snakeclassical

    A large snake or serpent.

ضرب القدار نقيعة القدام — the striking of the cook the broth of the elders
قَدِيرٌadjective
  1. 1.
    capableboth

    Having the ability or power to do something.

  2. 2.
    powerfulboth

    Having great power or strength.

  3. 3.
    cookedboth

    Prepared by cooking, especially by boiling.

ومرق مقدور وقدير أي مطبوخ — and broth that is measured and cooked
أَقْدَرُadjective
  1. 1.
    short-neckedboth

    Having a short neck.

  2. 2.
    shortboth

    Of less than average height or length.

  3. 3.
    having feet land where hands didclassical

    A horse whose hind legs land where its front legs did when walking.

أتيح لها أقيدر ذو حشيف — there was made available to them a short-necked one with worn clothes
قَدِيرٌnoun
  1. 1.
    small flaskclassical

    A small container for liquids.

قَدْرٌnoun
  1. 1.
    measureboth

    A standard of measurement, a quantity, or extent.

  2. 2.
    proportionboth

    The relative size or extent of something.

  3. 3.
    rankboth

    A position in relation to others.

قَدَّرَverb
  1. 1.
    to measureboth

    To determine the size, amount, or degree of something.

  2. 2.
    to estimateboth

    To calculate or assess approximately.

فإن غم عليكم فاقدروا له — if it is obscured from you, then estimate it
قُدُورٌnoun
  1. 1.
    potsboth

    Plural of pot, a vessel for cooking.

وجمع القدر قدور — and the plural of qidr is qudoor
قَدَّرَverb
  1. 1.
    to cookboth

    To prepare food by boiling or simmering.

أمرني مولاي أن أقدر لحما — my master ordered me to cook some meat
اقْتِدَارٌnoun
  1. 1.
    cookingclassical

    The act of preparing food by boiling.

والاقتدار: الطبخ فيها — and al-iqtidar is cooking in it
قَدِيرٌnoun
  1. 1.
    cooked foodboth

    Food that has been prepared by cooking.

والقدير: ما طبخ من اللحم بتوابل — and al-qadeer is what is cooked from meat with spices
قَدَّرَverb
  1. 1.
    to measure outboth

    To determine the amount or extent of something.

يتقدر في مرضه أين أنا اليوم — he would estimate during his illness where I would be today
قَدِيرَةٌnoun
  1. 1.
    small potboth

    A diminutive form of a cooking pot.

قَيْدَارٌname
  1. 1.
    Qaydarclassical

    A proper name.

وقيدار: اسم — and Qaydar: a name

Parallel reading

فظن أن لن نقدر عليه العقوبة
and he thought that We would not decree punishment upon him
ومن قدر عليه رزقه
and whoever has his provision constrained
وأما إذا ما ابتلاه فقدر عليه رزقه
But when He tests him and restricts his provision
فإن غم عليكم فاقدروا له
if it is obscured from you, then estimate it
فإن غم عليكم فأكملوا العدة
if it is obscured from you, then complete the count
وقدرت الشيء تقديرا
and I estimated the thing
وما قدروا الله حق قدره
and they did not appraise Allah according to His true appraisal
فقدرنا فنعم القادرون
So We measured, and excellent [are] the Measurers
وقدر على عياله قدرا: مثل قتر
and he constrained his dependents with a measure: like qattara
وقدر على الإنسان رزقه قدرا: مثل قتر
and his provision was constrained for the human, like qattara
فإن غم عليكم فاقدروا له
if it is obscured from you, then estimate it
فاقدره لي ويسره علي
ordain it for me and make it easy for me
وقدرت الشيء أي هيأته
and I prepared the thing, meaning I made it ready
والمقدار: الموت
And al-miqdar: death
والمقتدر الوسط من كل شيء
and al-muqtadir is the middle of everything
والقدر: الوسط من الرحال والسروج ونحوهما
And al-qadr is the middle of saddles and their like
وهو أقدر؛ والأقدر: القصير من الرجال
and he is aqdar; and al-aqdar is short among men
معنى أتيح: قدر
meaning atiyha: was destined
والقدر: معروفة أنثى
And al-qadr: it is known to be feminine
وجمع القدر قدور، لا يكسر على غير ذلك
and the plural of qidr is qudoor, it is not broken otherwise
وقدر القدر يقدرها ويقدرها قدرا: طبخها
and qaddara al-qidr, he measures it and measures it with a measure: cooking it
والقدير: ما طبخ من اللحم بتوابل
And al-qadeer is what is cooked from meat with spices
واقتدر القوم: طبخوا في قدر
And the people cooked in a pot
والقدار: الطباخ
And al-qaddar: the cook
أمرني مولاي أن أقدر لحما
my master ordered me to cook some meat
كان يتقدر في مرضه أين أنا اليوم
he would estimate during his illness where I would be today