← Back to Lisan al-Arab

زنجر

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily describes a specific gesture involving the thumb and index finger, often associated with denial or a lack of possession. It also extends to describe the resulting sound or a physical mark related to this action or fingernails.

Derived headwords

زَنْجَرَverb
  1. 1.
    to make a snapping sound with fingersclassical

    To perform the gesture of rubbing the thumb's fingernail against the index finger's fingernail, producing a sound.

زَنْجِيرnoun
  1. 1.
    snapping soundclassical

    The sound produced by the gesture of rubbing the thumb's fingernail against the index finger's fingernail.

  2. 2.
    white mark on nailsboth

    The white spots or marks that appear on the fingernails of young people.

زَنْجِيرَةnoun
  1. 1.
    snapping soundclassical

    The sound produced by the gesture of rubbing the thumb's fingernail against the index finger's fingernail.

  2. 2.
    white mark on nailsboth

    The white spots or marks that appear on the fingernails of young people.

فُوفnoun
  1. 1.
    white mark on nailsboth

    The white spots or marks that appear on the fingernails of young people.

وَبَشnoun
  1. 1.
    white mark on nailsboth

    The white spots or marks that appear on the fingernails of young people.

Parallel reading

زنجر فلان لك إذا قال بظفر إبهامه ووضعها على ظفر سبابته ثم قرع بينهما
So-and-so made the 'zanjara' sound for you if he said with his thumb's fingernail and placed it on his index finger's fingernail, then struck between them.
ولا مثل هذا
And not like this.
فأرسلت إلى سلمى ... بأن النفس مشغوفه
So I sent to Salma... saying that the soul is infatuated.
فما جادت لنا سلمى ... بزنجير، ولا فوفه
Salma did not grant us... with a 'zanjir' (sound/gesture), nor with 'fuf' (a mark on nails).
والزنجير: قرع الإبهام على الوسطى بالسبابة.
And the 'zanjir' is the striking of the thumb on the middle finger with the index finger.
الزنجيرة ما يأخذ طرف الإبهام من رأس السن إذا قال: ما لك عندي شيء ولا ذه.
The 'zanjira' is what the tip of the thumb takes from the edge of the tooth when one says: 'I have nothing with you, nor gold.'
ما لك عندي شيء ولا ذه
I have nothing with you, nor gold.
يقال للبياض الذي على أظفار الأحداث الزنجير والزنجيرة والفوف والوبش.
The whiteness that is on the fingernails of young people is called 'al-zanjir', 'al-zanjira', 'al-fuf', and 'al-wabash'.