← Back to Lisan al-Arab

حثر

Root entry · 25 derived lemmas

The root حثر (ḥathara) primarily relates to a rough or gritty sensation, particularly in the eye, and by extension, to things that are coarse, unrefined, or poorly formed. It also extends to meanings of expansion, swelling, and the early stages of fruit development.

Derived headwords

حَثَرَverb
  1. 1.
    to be rough (eye)both

    The eye experiences a gritty or rough sensation, often due to discharge or irritation.

  2. 2.
    to granulate (honey/molasses)both

    Honey or molasses becomes granular or forms small lumps.

  3. 3.
    to be scattered (food)classical

    Food, especially when mixed with water, becomes dispersed and lacks cohesion.

  4. 4.
    to be granulated (medicine)classical

    A medicine, when wet and kneaded, fails to cohere and breaks apart.

  5. 5.
    to be wideclassical

    Something becomes wide or expansive.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    eye afflictionclassical

    A condition of the eye characterized by roughness or grit, possibly from discharge.

  2. 2.
    fruit of the Ghada treeclassical

    The fruit of the Ghada tree that appears during the Safariyya days, which camels fatten on and produce milk from.

  3. 3.
    grape cluster's early stageclassical

    The early stage of a grape cluster, specifically the stem or shoot after it has emerged.

  4. 4.
  5. 5.
  6. 6.
  7. 7.
  8. 8.
حَثِيرَةnoun
  1. 1.
    diminutive of eye afflictionclassical

    The diminutive form of 'ḥathrah', referring to a minor eye affliction.

  2. 2.
    a type of foodclassical

    A type of food prepared during the construction of a house, possibly a thick stew or porridge.

بَثِرadjective
  1. 1.
    having pustulesclassical

    Characterized by the presence of small, red pustules, particularly on the eyelids.

حَائِرadjective
  1. 1.
    granulated (honey)classical

    Honey that has become granular or crystallized.

حَثِرadjective
  1. 1.
    unrefined/worthlessclassical

    Describing food that is scattered and of no value, especially when mixed with water.

  2. 2.
    uncohesive (medicine)classical

    Describing a medicine that does not hold together when wet and kneaded.

  3. 3.
    uncomprehendingclassical

    A heart or mind that does not comprehend or retain information.

  4. 4.
    hard of hearingclassical

    An ear that does not hear well.

  5. 5.
    lacking tasteclassical

    A tongue that cannot perceive the taste of food.

  6. 6.
    wideclassical

    Something that is wide or expansive.

حَثَرَverb
  1. 1.
    to granulateboth

    To become granular or form small lumps, as with honey or molasses.

حَثَرَverb
  1. 1.
    to scatterclassical

    Food scatters and becomes dispersed, especially when mixed with water.

حَثَرَverb
  1. 1.
    to granulate (medicine)classical

    A medicine granulates or breaks apart when wet and kneaded.

حَثَرَverb
  1. 1.
    to widenclassical

    Something becomes wide or expansive.

حَثَارَةnoun
  1. 1.
    chaff/husksclassical

    The broken or discarded parts of straw or chaff.

حَوَاثِرnoun
  1. 1.
    a specific group/tribeclassical

    A name for a branch of the Banu 'Abd al-Qays tribe.

حَوْثَرَةnoun
  1. 1.
    scrotum/perineumclassical

    The fleshy part between the anus and the scrotum; the perineum.

  2. 2.
    large spleenclassical

    A large spleen, also called 'kūshalah' or 'fayshalah'.

  3. 3.
    glans penisclassical

    The glans of the penis.

أَحْثَرَverb
  1. 1.
    date palm splitsclassical

    Date palm spathes split open, revealing small fruits resembling 'ḥathrāt'.

حَثَرَnoun
  1. 1.
    expansionclassical

    The state of being wide or expansive.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    grape cluster's stemclassical

    The stem or rachis of a grape cluster.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    grape seedsclassical

    The seeds within a grape cluster.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    unripe grapesclassical

    Grapes that are unripe, hard, and sour.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    grape blossomsclassical

    The flowers of the grapevine.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    scabclassical

    A crust or scab, like collected dust.

حَثْرَةnoun
  1. 1.
    fruit of the Arak treeclassical

    The fruit of the Arak tree, also called 'barīr'.

حَوَاثِرname
  1. 1.
    a clan nameclassical

    A name for a branch of the tribe of 'Abd al-Qays.

حَوْثَرَةname
  1. 1.
    a personal nameclassical

    A personal name, derived from the story of Rabi'ah ibn 'Amr.

حَوَاثِرَةnoun
  1. 1.
    large spleenclassical

    A large spleen, also referred to as 'kūshalah' or 'fayshalah'.

حَثَرَverb
  1. 1.
    to be rough (skin)classical

    The skin becomes rough or develops pustules.

Parallel reading

الحثرة انسلاق العين
Al-ḥathrah is the sloughing off of the eye.
وتصغيرها حثيرة
And its diminutive is ḥathīrah.
الحثر خشونة يجدها الرجل في عينه من الرمص
Al-ḥathr is a roughness a man finds in his eye from discharge.
وقيل: هو أن يخرج فيها حب أحمر، وهو بثر يخرج في الأجفان
And it was said: it is for red pustules to appear in it, which are small boils emerging on the eyelids.
وقد حثرت عينه تحثر
And his eye became rough, it becomes rough.
وحثر العسل حثرا: تحبب
And honey granulated (ḥathara) with a granulation (ḥathran): it became granular.
وهو عسل حائر وحثر
And it is granulated honey and ḥathir.
وحثر الدبس حثرا: خثر وتحبب
And molasses granulated (ḥathara) with granulation (ḥathran): it thickened and became granular.
وطعام حثر: منتثر لا خير فيه إذا جمع بالماء انتثر من نواحيه
And ḥathir food: scattered, with no good in it; if mixed with water, it scatters from its sides.
وقد حثر حثرا
And it became scattered (ḥathara) with scattering (ḥathran).
الدواء إذا بل وعجن فلم يجتمع وتناثر، فهو حثر
The medicine, if it is wet and kneaded and does not cohere and scatters, then it is ḥathir.
حثر الدواء إذا حببه
The medicine granulated (ḥathara) if it formed lumps.
وحثر إذا تحبب
And it granulated (ḥathara) if it became lumpy.
وفؤاد حثر: لا يعي شيئا
And a ḥathir heart: it does not comprehend anything.
وأذن حثرة إذا لم تسمع سمعا جيدا
And a ḥathirah ear if it does not hear well.
ولسان حثر: لا يجد طعم الطعام
And a ḥathir tongue: it does not find the taste of food.
وحثر الشيء حثرا، فهو حثر وحثر: اتسع
And a thing widened (ḥathara) with widening (ḥathran), so it is ḥathir and ḥathir: it became wide.
وحثرة الغضا: ثمرة تخرج فيه أيام الصفرية تسمن عليها الإبل وتلبن
And the ḥathrah of the Ghada tree: a fruit that emerges during the Safariyya days, upon which camels fatten and produce milk.
وحثرة الكرم: زمعته بعد الإكماخ
And the ḥathrah of the vine: its shoot after the budding.
والحثر: حب العنقود إذا تبين
And al-ḥathr: the berries of the cluster when they become apparent.
والحثر من العنب: ما لم يونع وهو حامض صلب لم يشكل ولم يتموه
And al-ḥathr from grapes: what has not ripened, and it is sour, hard, not formed, and not colored.
والحثر: حب العنب وذلك بعد البرم حين يصير كالجلجلان
And al-ḥathr: the berries of the grape, and that is after the pruning when they become like small seeds.
والحثر: نور العنب؛ عن كراع
And al-ḥathr: the blossoms of the grape; according to Kraa'.
وحثارة التبن: حطامه، لغة في الحثالة؛ قال ابن سيده: وليس بثبت
And ḥathārat al-tibr: its chaff, a dialectal variant of ḥuthālah; Ibn Sidah said: and it is not confirmed.
والحوثرة: الكمرة
And al-ḥawtharah: the perineum.
والحثرة من الجبأة كأنها تراب مجموع فإذا قلعت رأيت الرمل حولها
And the ḥathrah of the jerboa is like collected dust, and when it is removed, you see sand around it.
والحثر: ثمر الأراك، وهو البرير
And al-ḥathr: the fruit of the Arak tree, which is al-barīr.
وحثر الجلد: بثر
And the skin became rough (ḥathara): it developed pustules (bathara).
رأته شيخا حثر الملامح
She saw him as an old man with rough features.
ويقال: أحثر النخل إذا تشقق طلعه وكان حبه كالحثرات الصغار قبل أن تصير حصلا
And it is said: the date palm became aḥthara when its spathe split and its fruit was like small ḥathrāt before becoming full dates.
وبنو حوثرة: بطن من عبد القيس
And Banu Ḥawtharah: a clan from 'Abd al-Qays.
وهم الذين ذكرهم المتلمس بقوله: لن يرحض السوآت عن أحسابكم ... نعم الحواثر، إذ تساق لمعبد
And they are the ones whom al-Mutalammis mentioned with his saying: 'No, the Ḥawāthir are sufficient to wash away the disgraces from your lineages, when they are driven to Ma'bad'.
والحوثرة: الحشفة رأس الذكر
And al-ḥawtharah: the glans, the head of the penis.
الحتيرة الوكيرة، وهو طعام يصنع عند بناء البيت؛ قال الأزهري: وأنا واقف في هذا الحرف، وبعضهم يقول حثيرة، بالثاء
Al-ḥutayrah is al-wakīrah, which is a food prepared when building a house; Al-Azhari said: I am pausing on this word, and some say ḥathīrah, with the letter tha'.