← Back to Lisan al-Arab

وجذ

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily describes a depression or pool that holds water, often found in mountains or rocky terrain. It can also refer to the stones used for cooking pots and, metaphorically, to something upright or prominent.

Derived headwords

وَجْذnoun
  1. 1.
    Pool in a mountainclassical

    A depression or hollow in a mountain that retains water, forming a pool.

  2. 2.
    Pool, cisternclassical

    A pool or cistern where water collects and is held.

وَجْذَانnoun
  1. 1.
    Poolsclassical

    Plural of وجذ, referring to multiple pools or depressions that hold water.

وَجَاذnoun
  1. 1.
    Poolsclassical

    Another plural form of وجذ, denoting pools or depressions that hold water.

  2. 2.
    Stones of a cooking potclassical

    The stones that support a cooking pot, often referred to as the 'stones of the pot'.

جَوَاذِيnoun
  1. 1.
    Upright thingsclassical

    Plural of جاذ, referring to things that are upright, erect, or prominent.

جَاذnoun
  1. 1.
    Upright thingclassical

    Something that is upright, erect, or prominent.

أَوْجَذَverb
  1. 1.
    To compelclassical

    To force someone to do something or to compel them regarding a matter.

إِيجَاذnoun
  1. 1.
    Compulsionclassical

    The act of compelling or forcing someone to do something.

Parallel reading

النقرة في الجبل تمسك الماء ويستنقع فيها
A depression in the mountain that holds water and in which it collects.
وقيل هي البركة
And it was said to be a pool or cistern.
والجمع وجذان ووجاذ
And its plural is wajdhān and wajādh.
غير أثافي مرجل جواذي
Not like the stones of a pot that are upright.
كأنهن قطع الأفلاذ
As if they were pieces of liver.
أس جراميز على وجاذ الأثافي
The base of the cisterns upon the stones of the cooking pot.
الأثافي: حجارة القدر
Al-athāfī: the stones of the cooking pot.
والجواذي: جمع جاذ، وهو المنتصب
And al-jawādhī: plural of jādh, which is the upright one.
والأفلاذ، جمع فلذ: القطعة من الكبد
And al-aflādh, plural of fuldh: a piece of the liver.
والجراميز: الحياض، واحدها جرموز
And al-jarāmīz: cisterns, singular is jarmūz.
أما تعرف بمكان كذا وكذا وجذا؟
Do you not recognize such and such a place and its pool?
وهو موضع يمسك الماء
And it is a place that holds water.
فقال: بلى وجاذا أي أعرف بها وجاذا
And he said: Yes, and its pool, meaning I recognize it and its pool.
أوجذته على الأمر إيجاذا
I compelled him regarding the matter with compulsion.