← Back to Lisan al-Arab
مشار
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to the act of extracting or harvesting, specifically honey. It also extends to describe something soft, pliable, or easy, particularly in the context of armor or wine.
Derived headwords
أَشَرْتُverb
- 1.to harvest honeyboth
To extract honey from its comb.
شَرْتverb
- 1.to harvest honeyboth
To extract honey from its comb. This form is considered more common than 'asharta'.
مَاشِرَةnoun
- 1.honeycombclassical
The structure of hexagonal cells made by bees to store honey and raise young.
مَاشِرَةadjective
- 1.soft, pliableclassical
Describing something that is soft, flexible, and easy to handle or work with.
مَاشِرَةnoun
- 1.wineclassical
A term for wine, possibly implying its smooth or easy-drinking quality.
Parallel reading
من أشرت العسل إذا جنيته
From 'asharta' the honey when you harvest it.
يقال: شرت العسل وأشرته، وشرت أكثر
It is said: 'sharata' the honey and 'asharta' the honey, and 'sharata' is more common.
والماذية: الدرع اللينة السهلة
And 'al-mādhiyah': the soft, easy shield.
والماذية: الخمر
And 'al-mādhiyah': the wine.