← Back to Lisan al-Arab

فخذ

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to the thigh, a part of the body. It extends metaphorically to denote kinship groups, specifically a subdivision of a tribe, and also carries meanings related to striking or affecting the thigh, and to calling or gathering people by these kinship groups.

Derived headwords

الفَخِذnoun
  1. 1.
    thighboth

    The part of the leg between the knee and the hip.

  2. 2.
    kinship groupclassical

    A subdivision of a tribe, smaller than a 'baṭn' (belly) and larger than a 'shaʿb' (people).

أَفْخَاذnoun
  1. 1.
    thighsboth

    Plural of 'fakhidh', referring to the thighs.

  2. 2.
    kinship groupsclassical

    Plural of 'fakhidh', referring to subdivisions of a tribe.

فَخَذَverb
  1. 1.
    to strike the thighclassical

    To hit or wound someone's thigh.

فَخَذًاverb
  1. 1.
    to be struck in the thighclassical

    To have one's thigh injured or struck.

مُفْخُوذadjective
  1. 1.
    struck in the thighclassical

    One whose thigh has been struck or injured.

التَفْخِيذnoun
  1. 1.
    calling by kinship groupsclassical

    The act of calling or gathering people by their kinship groups ('fakhidh').

  2. 2.
    mutual striking of thighsclassical

    The act of striking each other's thighs, possibly in a contest or fight.

المُفَاخَذَةnoun
  1. 1.
    mutual striking of thighsclassical

    The act of striking each other's thighs.

فَخَذَverb
  1. 1.
    to call by kinship groupsclassical

    To call or summon people by their respective kinship groups ('fakhidh').

فَخَذَverb
  1. 1.
    to betrayclassical

    To abandon or betray a group of people.

فَخَذَverb
  1. 1.
    to divideclassical

    To divide or separate people, and to betray them.

Parallel reading

الفخذ: وصل ما بين الساق والورك، أنثى، والجمع أفخاذ.
The thigh: the connection between the lower leg and the hip, feminine, and its plural is 'afkhadh'.
قال سيبويه: لم يجاوزوا به هذا البناء، وقيل: فخذ وفخذ أيضا، بكسر الفاء.
Sibawayh said: They did not go beyond this pattern with it, and it was said: 'fakhidh' and 'fakhidh' also, with a kasra on the fa'.
وفخذ فخذا، فهو مفخوذ: أصيبت فخذه.
And he was struck in the thigh ('fakhadha'), so he is one struck in the thigh ('mafkhudh'): his thigh was injured.
ورميته ففخذته أي أصبت فخذه.
And I shot at him, and I struck his thigh ('fakhadhtuhu'), meaning I hit his thigh.
وفخذ الرجل: نفره من حيه الذين هم أقرب عشيرته إليه، والجمع كالجمع وهو أقل من البطن، وأولها الشعب ثم القبيلة ثم الفصيلة ثم العمارة ثم البطن ثم الفخذ؛
And the 'fakhidh' of a man: his kin from his tribe who are closest to him; and its plural is like the plural, and it is smaller than the 'baṭn', and the first of them is the 'shaʿb', then the tribe, then the 'faṣīlah', then the 'ʿimārah', then the 'baṭn', then the 'fakhidh'.
قال ابن الكلبي: الشعب أكبر من القبيلة ثم القبيلة ثم العمارة ثم البطن ثم الفخذ.
Ibn al-Kalbi said: The 'shaʿb' is larger than the tribe, then the tribe, then the 'ʿimārah', then the 'baṭn', then the 'fakhidh'.
قال أبو منصور: والفصيلة أقرب من الفخذ، وهي القطعة من أعضاء الجسد.
Abu Mansur said: And the 'faṣīlah' is closer than the 'fakhidh', and it is a part of the body's limbs.
والتفخيذ: المفاخذة.
And 'tafkhidh': is 'mufakhadhah'.
وأما الذي في الحديث: أن النبي، صلى الله عليه وسلم، لما أنزل الله عز وجل عليه: وأنذر عشيرتك الأقربين؛ بات يفخذ عشريته أي يدعوهم فخذا فخذا.
And as for that which is in the hadith: that the Prophet, peace be upon him, when Allah the Almighty revealed to him: 'And warn your closest kin'; he spent the night calling his kin by 'fakhidh', meaning calling them group by group.
يقال: فخذ الرجل بني فلان إذا دعاهم فخذا فخذا.
It is said: 'The man called the children of so-and-so by 'fakhidh'' when he called them group by group.
ويقال: فخذت القوم عن فلان أي خذلتهم.
And it is said: 'He betrayed the people from so-and-so' ('fakhadha'), meaning he abandoned them.
وفخذت بينهم أي فرقت وخذلت.
And he divided among them ('fakhadha'), meaning he separated and betrayed.