← Back to Lisan al-Arab

شمذ

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily describes the action of lifting or raising the tail, often associated with animals like camels and scorpions. It also extends to meanings of swiftness, pride, and sometimes refers to specific locations or plants.

Derived headwords

شَمَذَverb
  1. 1.
    to lift the tailboth

    To raise the tail, particularly in reference to a she-camel that has conceived and shows it by lifting her tail, or out of playfulness and vigor.

شَمْذnoun
  1. 1.
    lifting of the tailclassical

    The act of lifting the tail, as described for a she-camel.

شَمَاذًاnoun
  1. 1.
    lifting of the tailclassical

    A masdar (verbal noun) for the action of lifting the tail, used for a she-camel.

شُمُوذاًnoun
  1. 1.
    lifting of the tailclassical

    A masdar (verbal noun) for the action of lifting the tail, used for a she-camel.

شَامِذadjective
  1. 1.
    lifting its tailboth

    Describing a she-camel that lifts its tail, indicating conception or spiritedness.

  2. 2.
    pregnantclassical

    Referring to a she-camel that is pregnant (khalifa).

  3. 3.
    defensiveclassical

    Describing a scorpion that lifts its tail defensively.

شَوَامِذnoun
  1. 1.
    she-camels lifting tailsclassical

    Plural of 'shamidh', referring to she-camels that lift their tails.

  2. 2.
    fertile date palmsclassical

    Referring to date palms that have been pollinated and are fertile.

شُمُذnoun
  1. 1.
    she-camels lifting tailsclassical

    Plural of 'shamidh', referring to she-camels that lift their tails.

اشْتَمَذَverb
  1. 1.
    to lift the rumpclassical

    For a ram to lift its rump by striking its hindquarters, in order to mate.

شَيْمَذَانnoun
  1. 1.
    wolfclassical

    A wolf, named so because it lifts its tail (shamawadh) in a certain manner.

شَمْذَانadjective
  1. 1.
    raising his garmentclassical

    A man who raises his garment up to his knees.

أَشْمَذَانname
  1. 1.
    place nameclassical

    The name of two places or mountains.

شَمَرَّذَverb
  1. 1.
    to be swiftclassical

    To move with speed.

شَمَرْذَةnoun
  1. 1.
    swiftnessclassical

    The quality of being swift or quick.

شَمَرْذَىnoun
  1. 1.
    swiftnessclassical

    A variant pronunciation or spelling for 'shamarzadh', meaning swiftness.

شِمِرْذَاةadjective
  1. 1.
    swiftclassical

    Describing a swift and agile she-camel.

شِبِرْذَاةadjective
  1. 1.
    swiftclassical

    A variant form of 'shamirzadh', describing a swift and agile she-camel.

Parallel reading

الشَّمَذُ رَفْعُ الذَّنَبِ.
Al-shamadh is the lifting of the tail.
شَمَذَتِ النَّاقَةُ تَشْمِذُ، بِالْكَسْرِ، شَمْذاً وَشَمَاذاً وَشُمُوذاً، وَهِيَ شَامِذٌ، وَالْجَمْعُ شَوَامِذُ وَشُمُذٌ، أَيْ لَقِحَتْ فَشَالَتْ بِذَنَبِهَا لِتُرِيَ اللِّقَاحَ بِذَلِكَ؛
The she-camel lifted her tail, she lifts, with kasra, shamdhan, shamadhan, and shumudhan, and she is shamidh, and the plural is shawamidh and shumudh, meaning she conceived and lifted her tail to show the conception thereby;
وَقِيلَ: الشَّامِذُ مِنَ الْإِبِلِ الْخَلِفَةُ؛
And it was said: Al-shamidh among camels refers to a pregnant one;
وَقَوْلُ أَبِي زُبَيْدٍ يَصِفُ حِرْبَاءً: شَامِذاً تَتَّقِي الْمَبْسَّ عَلَى الْمِرْيَةِ، ... كُرْهاً بِالصَّرْفِ ذِي الطِّلَاءِ
And the saying of Abu Zubayd describing a chameleon: Lifting its tail defensively against the sting on the mirya, ... unwillingly with the venom of the sting.
وَالْعَقْرَبُ شَامِذٌ مِنْ حَيْثُ قِيلَ لِمَا شَالَ مِنْ ذَنَبِهَا: شَوْلَةٌ.
And the scorpion is shamidh from the perspective that what is lifted of its tail is called a 'shawlah'.
فَالِاشْتِمَاذُ: أَنْ يَضْرِبَ الْأَلْيَةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ فَيُسْفِدَ، وَالْغُلُّ: أَنْ يُسْفِدَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَفْعَلَ ذَلِكَ.
Al-ishtimadh is to strike the rump until it rises so that he may mate, and al-ghull is to mate without doing that.
وَالشَّيْمَذَانُ: الذِّئْبُ سُمِّيَ بِذَلِكَ لِشُمُوذهِ بِذَنَبِهِ؛
And al-shaymadhan is the wolf, named so because of its lifting its tail;
وَقَافِيَاتٌ عَارِمَاتٌ شَمَذاً
And powerful, rebellious verses, lifting their tails (metaphorically).
شَبَّهَ الْقَوَافِيَ بِالْإِبِلِ الشُّمُذِ وَهِيَ مَا قَدَّمْنَاهُ مِنْ أَنَّهَا الَّتِي تَرْفَعُ أَذْنَابَهَا نَشَاطاً وَمَرَحاً أَوْ لِتُرِيَ بِذَلِكَ اللِّقَاحَ،
He likened the verses to the shamudh camels, which are, as we have previously stated, those that lift their tails out of vigor and playfulness or to show conception;
وَيُقَالُ لِلنَّخِيلِ إِذَا أُبِّرَتْ: قَدْ شَمَذَتْ؛ وَنَخِيلٌ شَوَامِذُ؛
And date palms are said to have 'shamadh' when they are pollinated; and fertile date palms are 'shawamidh';
وَأَنْشَدَ: غُلْبٌ شَوَامِذُ لَمْ يَدْخُلْ بِهَا الْحَصْرُ
And he recited: Stout, fertile ones that were not hindered by confinement.
اشْمُذَّ إِزَارَكَ أَيْ ارْفَعْهُ.
Ishmadh your garment, meaning lift it.
وَالْشَّمَرْذَةُ: السُّرْعَةُ.
And al-shamardhah is swiftness.
وَقَدْ تَقَدَّمَ؛ وَقَوْلُ الشَّاعِرِ: لَقَدْ أُوقِدَتْ نَارُ الشَّمَرْذَى بِأَرْؤُسٍ ... عِظَامِ اللِّحَى، مُعَرَّنْزِمَاتِ اللَّهَازِمِ
And it has preceded; and the poet's saying: Indeed, the fire of al-shamardha was lit upon the heads... of the long-bearded, with constricted jaws.