← Back to Lisan al-Arab
الود
Root entry · 13 derived lemmasThis root primarily relates to mountains and intense, prolonged rain. It also extends to the cessation or abatement of phenomena like rain or fever.
Derived headwords
الْوَتَدُnoun
- 1.mountainboth
A well-known mountain.
تَشْتَكِرُverb
- 1.to rain intenselyclassical
The rain intensifies and becomes heavy.
تَعْتَكِرُverb
- 1.to become turbidclassical
The rain becomes turbid or muddy.
أَقْلَعَتْverb
- 1.to ceaseboth
To stop or cease, referring to rain or fever.
طَهُرَverb
- 1.to become clearboth
To become clean or clear, often after rain has stopped.
عَادَتْverb
- 1.to returnboth
To come back or resume, referring to rain.
مَاطِرَةًadjective
- 1.rainingboth
Describing rain that is falling.
أَرَاتْهُverb
- 1.to waterclassical
To water or moisten something, referring to the effect of rain.
أَشْجَذَverb
- 1.to recedeclassical
To move away, become distant, or cease, used for rain or fever.
نَأَىverb
- 1.to be distantboth
To be far away or remote.
بَعُدَverb
- 1.to be farboth
To be at a great distance.
إِثْغَامِهِnoun
- 1.heavy rainclassical
The act of raining heavily or intensely.
الْحُمَّىnoun
- 1.feverboth
A high body temperature, a symptom of illness.
Parallel reading
جبل معروف.
A well-known mountain.
وتشتكر: يشتد مطرها،
And it rains intensely: its rain becomes severe.
وفي التهذيب: تعتكر؛
And in Al-Tahdhib: it becomes turbid;
يقول: إذا أقلعت هذه الديمة طهر الوتد،
He says: when this downpour ceases, the mountain becomes clear,
فإذا عادت ماطرة وارته.
and when it returns raining, it waters it.
الأصمعي: أشجذ المطر منذ حين أي نأى وبعد وأقلع بعد إثجامه.
Al-Asma'i: The rain has receded for a while, meaning it has become distant, far, and ceased after its heavy downpour.
ويقال: أشجذت الحمى إذا أقلعت.
And it is said: the fever has receded when it has ceased.