← Back to Lisan al-Arab

لغد

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily describes anatomical parts of the throat and neck region, specifically fleshy areas. It also extends to meanings related to restraining, holding back, or causing something to remain in place, particularly with animals. Finally, it encompasses a state of anger or agitation.

Derived headwords

اللَّغَدnoun
  1. 1.
    inner part of the jawclassical

    The inner part of the jaw, located between the cheekbone and the side of the neck.

  2. 2.
    fleshy part of the throatclassical

    A fleshy part in the throat, near the uvula.

  3. 3.
    earlobe baseclassical

    The bottom part of the earlobe, also referred to as the 'nakfa'.

اللَّغْدُودَانnoun
  1. 1.
    sides of the neckclassical

    The two fleshy parts located on the sides of the neck, between the jaw and the neck.

اللَّغَادِيدnoun
  1. 1.
    fleshy throat partsclassical

    The fleshy parts in the throat, plural of 'laghdood', located near the uvula.

  2. 2.
    jaw rootsclassical

    The roots of the lower jawbones.

  3. 3.
    fleshy growthsclassical

    Fleshy growths inside the ears or near the back of the mouth leading to the throat.

  4. 4.
    neck fleshclassical

    Fleshy parts located at the base of the neck, near the 'nakfa'.

الأَلْغَادnoun
  1. 1.
    fleshy throat partsclassical

    Fleshy parts in the throat, plural of 'laghd', located near the uvula.

  2. 2.
    jaw rootsclassical

    The roots of the lower jawbones.

اللَّغْدُودnoun
  1. 1.
    fleshy throat partclassical

    A fleshy part in the throat, near the uvula; singular of 'laghadeed'.

اللَّغَانِينnoun
  1. 1.
    flesh between uvula and tongueclassical

    Fleshy tissue located between the uvula and the tongue, from the inside.

لَغَنُونnoun
  1. 1.
    fleshy throat partclassical

    A fleshy part in the throat, near the uvula; singular of 'laghadeed'.

تَلَغَّدَverb
  1. 1.
    to be angryclassical

    To be angry, enraged, or furious.

لَغَدَverb
  1. 1.
    to restrain camelsclassical

    To restrain stubborn camels and guide them back to the intended path or purpose.

  2. 2.
    to keep camels on the pathclassical

    To keep camels on the right track or course.

يُلْغِدُverb
  1. 1.
    restrains/guidesclassical

    He restrains or guides (camels) back to the intended path.

اللَّوَغْدَاnoun
  1. 1.
    one who is restrainedclassical

    The one who is restrained or guided, referring to camels.

Parallel reading

اللغد: باطن النصيل بين الحنك وصفق العنق، وهما اللغدودان
The laghd: the inner part of the jaw between the cheekbone and the side of the neck, and they are the two laghdoodan.
وقيل: هو لحمة في الحلق، والجمع ألغاد؛ وهي اللغاديد: اللحمات التي بين الحنك وصفحة العنق.
And it was said: it is a fleshy part in the throat, and the plural is alghad; and they are the laghadeed: the fleshy parts between the jaw and the side of the neck.
وفي الحديث: يحشى به صدره ولغاديده
And in the Hadith: his chest and his laghadeed are filled with it.
هي جمع لغدود وهي لحمة عند اللهوات، واحدها لغدود
They are the plural of laghdood, which is a fleshy part near the uvula, its singular is laghdood.
أيها إليك ابن مرداس بقافية ... شنعاء، قد سكنت منه اللغاديدا
O you, Ibn Mardas, with a rhyme... abhorrent, which has settled in his laghadeed.
وقيل: الألغاد واللغاديد أصول اللحيين
And it was said: al-alghad and al-laghadeed are the roots of the lower jaws.
وقيل: هي كالزوائد من اللحم تكون في باطن الأذنين من داخل
And it was said: they are like fleshy growths that are inside the ears.
وقيل: ما أطاف بأقصى الفم إلى الحلق من اللحم
And it was said: it is the flesh that surrounds the farthest part of the mouth towards the throat.
وقيل: هي في موضع النكفتين عند أصل العنق؛ قال: وإن أبيت، فإني واضع قدمي ... على مراغم نفاخ اللغاديد
And it was said: they are in the place of the nakfatayn at the base of the neck; he said: And if you refuse, then I am placing my foot... on the soft parts of the bulging laghadeed.
الألغاد لحمات تكون عند اللهوات، واحدها لغد وهي اللغانين واحدها لغنون.
Al-alghad are fleshy parts that are near the uvula, their singular is laghd, and they are al-laghaneen, their singular is laghnoon.
اللغد منتهى شحمة الأذن من أسفلها وهي النكفة.
The laghd is the end of the earlobe from its lower part, and it is the nakfa.
واللغانين لحم بين النكفتين واللسان من باطن.
And al-laghaneen is flesh between the nakfatayn and the tongue from the inside.
ويقال لها من ظاهر: لغاديد، واحدها لغدود؛ وودج ولغنون.
And from the outside, they are called laghadeed, their singular is laghdood; and wadj and laghnoon.
وجاء متلغدا أي متغضبا متغيظا حنقا.
And he came enraged, meaning angry, furious, and incensed.
ولغدت الإبل العواند إذا رددتها إلى القصد والطريق.
And she restrained the stubborn camels when you turned them back to the intended purpose and the path.
اللغد أن تقيم الإبل على الطريق.
Al-laghd is to keep the camels on the path.
يقال: قد لغد الإبل وجاد ما يلغدها منذ الليل أي يقيمها للقصد؛
It is said: he kept the camels on track and guided them well since the night, meaning he kept them for their purpose.
هل يوردن القوم ماء باردا، ... باقي النسيم، يلغد اللواغدا؟
Will the people bring cold water, ... the rest of the breeze, restraining the one being restrained?