← Back to Lisan al-Arab

قمهد

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to the physical act of raising the head, often in a specific manner. It extends to meanings of death, immobility, and even a peculiar trembling motion in young birds.

Derived headwords

اقمهدَّverb
  1. 1.
    to raise one's headboth

    To lift one's head, often with effort or in a particular posture.

  2. 2.
    to dieclassical

    To pass away or cease to live.

اقمهداداnoun
  1. 1.
    raising of the headboth

    The act or manner of raising the head.

تقمهديverb
  1. 1.
    to dieclassical

    To die or pass away.

أقمهدverb
  1. 1.
    to dieclassical

    To die or pass away.

المقمهدnoun
  1. 1.
    one who stays putclassical

    Someone who remains fixed in one place and does not move.

القمهدnoun
  1. 1.
    baseborn, ugly manclassical

    A man of ignoble origin and unpleasant appearance.

الاقمهدادnoun
  1. 1.
    trembling motionclassical

    A slight trembling or quivering, observed in young birds when being fed by their parents.

يكوهدverb
  1. 1.
    to move towardsclassical

    To move or strive towards someone, often with a sense of seeking or reaching.

يقمهدverb
  1. 1.
    to move towardsclassical

    To move or strive towards someone, often with a sense of seeking or reaching.

Parallel reading

اقمهد الرجل اقمهدادا إذا رفع رأسه؛ وكذلك البعير.
A man raises his head with an 'iqmihdada' if he lifts his head; and so does a camel.
واقيمد أيضا: مات؛
And he also dies: he dies;
فإن تقمهدي أقمهد مكانيا
If you die, I will die in your place
المقمهد المقيم في مكان واحد لا يبرح؛
The 'muqmihd' is one who stays in one place and does not leave;
فإن تقمهدي أقمهد
If you die, I will die
والقمهد: الرجل اللئيم الأصل القبيح الوجه.
And the 'qumhad' is the man of base origin and ugly face.
والاقمهداد: شبه ارتعاد في الفرخ إذا زقه أبواه فتراه يكوهد إليهما ويقمهد نحوهما.
And 'iqmihdaad' is a sort of trembling in a chick when its parents feed it, and you see it striving towards them and moving towards them.