← Back to Lisan al-Arab

فرند

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily concerns the decorative patterns and inherent qualities of a sword, often described as its 'adornment' or 'essence'. It extends to the sword itself and, metaphorically, to other things of value or beauty, including fine fabrics and red roses. The root also denotes specific geographical locations and plants.

Derived headwords

الفَرَنْدnoun
  1. 1.
    sword adornmentclassical

    The decorative patterns, inlay, or shimmering quality of a sword, often referring to Damascus steel patterns.

  2. 2.
    sword essenceclassical

    The inherent quality, substance, or core essence of a sword, its 'water' or brilliance.

  3. 3.
    swordclassical

    The sword itself, particularly one possessing fine qualities or adornments.

  4. 4.
    red roseclassical

    A red rose, likely due to its vibrant color and perceived beauty.

  5. 5.
    fabric nameclassical

    A type of fabric, considered a loanword of foreign origin.

إِفْرَنْدnoun
  1. 1.
    sword adornmentclassical

    The shimmering patterns, inlay, or brilliance of a sword, synonymous with 'farand'.

فَرَنْدnoun
  1. 1.
    spicesclassical

    A collection or variety of spices.

فَرَنْدَادnoun
  1. 1.
    place nameclassical

    A specific location, possibly a place name or a sandy area.

  2. 2.
    tree nameclassical

    A type of tree.

  3. 3.
    sandy hillclassical

    A prominent sandy area or dune, specifically mentioned as being in the territory of the Banu Tamim tribe.

الفَرَنْدَانnoun
  1. 1.
    twin mountainsclassical

    Two mountains situated opposite each other, referred to collectively as 'al-Farandadan'.

Parallel reading

وشي السيف، وهو دخيل.
The adornment of the sword, and it is a loanword.
وفرند السيف: وشيه.
And the farand of the sword is its adornment.
فرند السيف جوهره وماؤه الذي يجري فيه، وطرائقه يقال لها الفرند وهي سفاسقه.
The farand of the sword is its essence and its water that flows within it, and its patterns are called farand, and they are its fine details.
فرند السيف وإفرنده ربده ووشيه.
The farand of the sword and its ifrand are its dust-like appearance and its adornment.
والفرند: السيف نفسه؛
And the farand: the sword itself;
وقد قطع الحديد، فلا تماروا، ... فرند لا يفل ولا يذوب
And it has cut iron, so do not dispute, ... a farand that does not dull nor melt.
ويجوز أن يكون أراد ذو فرند فحذف المضاف وأقام المضاف إليه مقامه.
And it is permissible that he intended 'possessor of farand' and omitted the possessor and substituted the possessed.
والفرند: الورد الأحمر.
And the farand: the red rose.
وفرند، دخيل معرب: اسم ثوب.
And farand, a foreign loanword, Arabized: the name of a fabric.
والفرند على فعلل الأبزار وجمعه الفراند.
And the farand is on the pattern of 'fa'alala' for spices, and its plural is al-farand.
والفرنداد: موضع ويقال اسم رملة.
And al-Farandad: a place, and it is said to be the name of a sandy area.
الفرنداد شجر، وقيل: رملة مشرفة في بلاد بني تميم ويزعمون أن قبر ذي الرمة في ذروتها؛
Al-Farandad is a tree, and it is said: a prominent sandy area in the lands of Banu Tamim, and they claim that Dhu al-Rummah's grave is on its summit;
ويافع من فرندادين ملموم ثناه ضرورة، كما قال:
And a youth from two farandads, gathered, whose praise is forced, as he said:
لمن الديار برامتين فعاقل ... درست، وغير آيها القطر
Whose are the dwellings at Bramatayn and then 'Aaqil... faded, and the rain has changed its signs.
فرنداد جبل بناحية الدهناء وبحذائه جبل آخر، ويقال لهما معا الفرندادان،
Farandad is a mountain in the vicinity of al-Dahna', and next to it is another mountain, and they are both called al-Farandadan,