← Back to Lisan al-Arab

علد

Root entry · 27 derived lemmas

This root primarily describes concepts of firmness, rigidity, thickness, and strength, often applied to physical attributes like the neck or body. It also extends to meanings of stubbornness, immobility, and being aged or mature.

Derived headwords

العِلْدnoun
  1. 1.
    neck muscleclassical

    The cord or muscle of the neck.

  2. 2.
    firmness, rigidityclassical

    Firmness and rigidity, like something dry and hard.

أَعْلادnoun
  1. 1.
    neck musclesclassical

    The cords or muscles of the neck; the plural of علد.

  2. 2.
    thick parts of the neckclassical

    Thick parts of the neck, composed of muscles.

عَلَدَverb
  1. 1.
    to be firmclassical

    To be firm, solid, and unyielding.

عَلُودadjective
  1. 1.
    thick-neckedclassical

    Having a thick neck, referring to a man.

  2. 2.
    firm, strongclassical

    Firm, strong, and hard from any thing.

  3. 3.
    stubborn, unyieldingclassical

    Unmoving, unyielding, and inflexible.

  4. 4.
    aged, matureclassical

    Aged and strong, referring to men or camels.

  5. 5.
    thick, stoutclassical

    Thick or stout, referring to men or camels.

عَلُودَةadjective
  1. 1.
    thick-necked (female)classical

    A woman with a thick neck.

  2. 2.
    firm, strong (female)classical

    Firm, strong, and hard, referring to a female.

  3. 3.
    aged, mature (female)classical

    Aged and strong, referring to a female camel.

اِعْلَوْدَدَverb
  1. 1.
    to be stubbornclassical

    To be stubborn or obstinate.

  2. 2.
    to become immobileclassical

    To become immobile and unable to move.

العَلُودnoun
  1. 1.
    aged, decrepitclassical

    An aged and decrepit person, especially one who is large and heavy.

عَلَنْدَدadjective
  1. 1.
    strong, stoutclassical

    Strong and stout, referring to a horse.

عَلَنْدَدَةnoun
  1. 1.
    impenetrable thingclassical

    Something that cannot be penetrated or overcome.

مُعَلَنْدِدadjective
  1. 1.
    unavoidableclassical

    Something that cannot be avoided or escaped.

العُلَنْدَاةnoun
  1. 1.
    tall shrubclassical

    A tall, thorny shrub of the desert, with strong branches.

العَلَنْدَىnoun
  1. 1.
    thick plantclassical

    A thick, robust plant, often found in sandy areas.

  2. 2.
    desert shrubclassical

    A type of desert shrub that produces strong smoke when burned.

العَلَنْدَىadjective
  1. 1.
    thick, stoutclassical

    Thick and stout, referring to any thing.

عَلَنْدِيّadjective
  1. 1.
    thick, stoutclassical

    Thick and stout, referring to a camel.

عَلَنْدَاةnoun
  1. 1.
    tall, strong treeclassical

    A tall, strong-wooded tree, not thorny.

عَلَنْدَاةadjective
  1. 1.
    tall, strongclassical

    Tall and strong, referring to a camel.

عَلَنْدَاةverb
  1. 1.
    to become thickclassical

    To become thick and strong.

اِعْلَنْدَىverb
  1. 1.
    to grow thickclassical

    To grow thick and strong.

اِكْلَنْدَىverb
  1. 1.
    to grow thickclassical

    To grow thick and strong.

عَلَنْدَدnoun
  1. 1.
    obstacleclassical

    An obstacle or impediment.

مُعَلَنْدَدnoun
  1. 1.
    way, pathclassical

    A way or path, often implying difficulty.

عَلَنْدَىnoun
  1. 1.
    thick, stout animalclassical

    A large, stout, and strong animal, like a camel or horse.

عَلَنْدِيّnoun
  1. 1.
    thick, stout animalclassical

    A large, stout, and strong animal, like a camel or horse.

عَلَنْدَاةnoun
  1. 1.
    thick, stout animalclassical

    A large, stout, and strong animal, like a camel or horse.

عَلَنْدِيّnoun
  1. 1.
    thick, stout horseclassical

    A strong and stout horse.

عَلَنْدَدadjective
  1. 1.
    strong, stoutclassical

    Strong and stout, referring to a horse.

مُعَلَنْدَدadjective
  1. 1.
    unavoidableclassical

    Something that cannot be avoided or escaped.

Parallel reading

عصب العنق، وجمعه أعلاد.
The cord of the neck, and its plural is a'lad.
والأعلاد: مضائغ في العنق من عصب، واحدها علد؛
And al-a'lad are thick parts in the neck made of muscle, the singular of which is 'ild.
قسب العلابي جراز الأعلاد
Strong of the neck-muscles, tearing the thick parts of the neck.
يريد عصب عنقه.
He means the muscles of his neck.
كان مجاشع بن دارم علود العنق.
Majashi' ibn Darim had a thick neck.
العلود من الرجال الغليظ الرقبة.
Al-'alud among men are those with thick necks.
والعلد: الصلب الشديد من كل شيء كأن فيه يبسا من صلابته، وهو أيضا: الراسي الذي لا ينقاد ولا ينعطف، وقد علد علدا.
And al-'ild is the firm, strong thing of every kind, as if it has dryness from its hardness; it is also: the immovable that does not yield nor bend, and it has become 'aladan (firm).
ورجل علود وامرأة علودة: وهو الشديد ذو القسوة.
And a man 'alud and a woman 'aluda: meaning strong with harshness.
والعلود والعلود من الرجال والإبل: المسن الشديد، وقيل: الغليظ؛
And al-'alud and al-'alud from men and camels: the aged strong one, and it is said: the thick one.
كبيران علودان صفرا كشاهما
Two large, thick, yellow ones like their sheep.
واعلود الرجل إذا غلط.
And a man 'a'lawdada if he became stubborn.
والعلود، بتشديد الدال: الكبير الهرم؛
And al-'alud, with a shadded dal: the large, aged one.
بئس المدافع عنكم علودها، ... وابن المراغة كان شر مجير
What a bad defender for you is its aged one, ... and Ibn al-Maragha was the worst protector.
وإنما عنى به عظمه وصلابته.
And he only meant its size and hardness.
وسيد علود: رزين ثخين؛
And a master 'alud: meaning sedate and heavy.
واعلود: لزم مكانه فلم يقدر على تحريكه؛
And 'a'lawdada: he remained in his place and could not move.
تثاقلت أركانه واعلودا
His limbs became heavy and he became immobile.
وعلود يعلود إذا لزم مكانه فلم يقدر على تحريكه.
And 'aluda yu'aludu if he remained in his place and could not move.
العلودة من الخيل التي تنقاد بقوائمها وتجذب بعنقها القائد جذبا شديدا، وقلما يقودها حتى يسوقها سائق من ورائها، وهي غير طيعة القيادة ولا سلسة؛
Al-'aluda from horses is one that is led by its legs and pulls its leader strongly by its neck, and it is rarely led unless driven from behind, and it is not easily led nor smooth.
وغودر علود لها متطاول، ... نبيل كجثمان الجرادة ناشر
And left behind was a long-necked one, ... noble like the body of a locust spread out.
فإنه أراد بعلودها عنقها، أراد الناقة.
For he meant by its 'aluda its neck, referring to the she-camel.
أي غلام لش علود العنق
What a boy for you, strong of neck!
العلادى والعلندى والعلندى: البعير الضخم الشديد، وقيل: الضخم الطويل وكذلك الفرس، وقيل: هو الغليط من كل شيء، والأنثى علنداة، والجمع علادى، وحكى سيبويه علدنى.
Al-'aladi and al-'alandi and al-'alandi: the large, strong camel, and it is said: the large, long one, and likewise the horse, and it is said: it is the thick one of everything. The female is 'alandah, and the plural is 'aladi, and Sibawayh narrated 'alandani.
العلنداة من الإبل العظيمة الطويلة، ولا يقال جمل علندى؛
Al-'alandah from camels is the large, long one, and it is not said of a male camel 'alandi.
اعْلَنْدَى الجمل واكلندى إذا غلظ واشتد.
The camel 'a'landaa and 'aklandaa if it became thick and strong.
والعلندد: الفرس الشديد.
And al-'alandad: the strong horse.
وما لي عنه علندد ومعلندد أي بد.
And I have no 'alandad and mu'alandad from it, meaning an alternative.
ما وجدت إلى ذلك معلنددا ومعلنددا أي سبيلا؛
I did not find a mu'alandada and mu'alandada to that, meaning a way.
ما لي عن ذلك معلندد ومعلندد أي محيص.
I have no mu'alandad and mu'alandad from that, meaning escape.
والعلندى، بالفتح: الغليظ من كل شيء.
And al-'alandi, with fatha: the thick one of everything.
والعلندى: ضرب من شجر الرمل وليس بحمض يهيج له دخان شديد؛
And al-'alandi: a type of desert tree, and it is not a sour plant that produces strong smoke.
سيأتيكم مني، وإن كنت نائيا، ... دخان العلندى دون بيتي مذود
There will come to you from me, even if I am distant, ... the smoke of al-'alandi before my house, driving you away.
أي سيأتي مذود يذودكم يعني الهجاء.
Meaning, a place will come that drives you away, meaning satire.
وقوله: دخان العلندى دون بيتي أي منابت العلندى بيني وبينكم.
And his saying: the smoke of al-'alandi before my house, meaning the growth of al-'alandi between me and you.
والعلنداة شجرة صلبة العيدان جاسية لا يجهدها المال، وليست من العضاه، وكيف تكون من العضاه ولا شوك لها؟
And al-'alandah is a tree with hard, tough branches that is not bothered by drought, and it is not from the thorny trees, and how can it be from thorny trees if it has no thorns?
والعضاه من الشجر: ما كان له شوك صغيرا كان أو كبيرا، والعلنداة ليست بطويلة وأطولها على قدر قعدة الرجل، وهي مع قصرها كثيفة الأغصان مجتمعة.
And thorny trees from the trees are those that have thorns, whether small or large, and al-'alandah is not tall, and its tallest is about the height of a man sitting, and despite its shortness, it is dense with clustered branches.