← Back to Lisan al-Arab

عبرد

Root entry · 7 derived lemmas

The root 'عبرد' describes qualities of softness, tenderness, and a yielding or trembling nature. It is applied to plants, fats, women, and young girls, often indicating a delicate or even poor-quality state due to excessive softness or moisture.

Derived headwords

عَبَرْدadjective
  1. 1.
    soft, tender, yieldingboth

    Describing something that is soft, tender, and yielding to the touch or to pressure. It implies a lack of firmness or rigidity.

  2. 2.
    shaking, tremblingclassical

    Indicating a state of shaking or trembling, often due to excessive moisture or softness.

  3. 3.
    inferior, poor qualityclassical

    Used to describe plants or grass that are thin, weak, and of poor quality.

غصن عبردnoun
  1. 1.
    soft, tender branchclassical

    A branch that is soft, tender, and yielding, lacking stiffness.

غصن عبرد: مهتز ناعم لين — A soft, tender, yielding branch.
شحم عبردnoun
  1. 1.
    trembling fatclassical

    Fat that trembles or shakes due to its excessive moisture and softness.

وشحم عبرد: يرتج من رطوبته — And fat that trembles from its moisture.
العبردةnoun
  1. 1.
    tender white womanclassical

    A description of a white woman who is soft, tender, and delicate.

والعبردة «2»: البيضاء من النساء الناعمة — And 'al-'abardah: the white, soft woman.
جارية عبردةnoun
  1. 1.
    tender, trembling young girlclassical

    A young girl who is tender and trembles due to her softness and delicate nature.

وجارية عبردة: ترتج من نعمتها — And a tender, trembling young girl due to her softness.
عشب عبردnoun
  1. 1.
    thin, poor grassclassical

    Grass that is thin, weak, and of inferior quality.

وعشب عبرد ورطب عبرد: رقيق رديء — And thin, poor grass and thin, poor moisture.
رطب عبردnoun
  1. 1.
    thin, poor moistureclassical

    Moisture that is thin, weak, and of inferior quality.

وعشب عبرد ورطب عبرد: رقيق رديء — And thin, poor grass and thin, poor moisture.

Parallel reading

غصن عبرد: مهتز ناعم لين.
A soft, tender, yielding branch: shaking, soft, tender.
وشحم عبرد: يرتج من رطوبته.
And fat that is 'abard: it trembles from its moisture.
والعبردة «2»: البيضاء من النساء الناعمة.
And 'al-'abardah: the white, soft woman.
وجارية عبردة: ترتج من نعمتها.
And a young girl who is 'abardah: she trembles from her softness.
وعشب عبرد ورطب عبرد: رقيق رديء.
And grass that is 'abard and moisture that is 'abard: thin, poor quality.