← Back to Lisan al-Arab

ريد

Root entry · 15 derived lemmas

This root primarily relates to geographical features, specifically protrusions or edges of mountains, and also encompasses concepts of desire, intention, and gentle winds. It also includes terms for a type of fort and a specific action in warfare.

Derived headwords

الريدnoun
  1. 1.
    mountain edgeclassical

    A protrusion or edge of a mountain, likened to a wall.

أريادnoun
  1. 1.
    mountain edgesclassical

    Plural of الريد (al-rayd), referring to protrusions or edges of mountains.

ريودnoun
  1. 1.
    mountain edgesclassical

    A more numerous plural of الريد (al-rayd), referring to protrusions or edges of mountains.

الرئدnoun
  1. 1.
    companionclassical

    A companion or peer, used with hamza (ء).

  2. 2.
    companionclassical

    A companion or peer, sometimes used without hamza (ء).

ريدnoun
  1. 1.
    matterclassical

    An affair or matter that one intends to do or is engaged in.

الريدانةnoun
  1. 1.
    gentle windclassical

    A gentle, soft wind.

الريدةnoun
  1. 1.
    gentle windclassical

    A gentle, soft wind.

ريح ريدةnoun
  1. 1.
    gentle windclassical

    A gentle wind, blowing softly.

ريح رادةnoun
  1. 1.
    strong windclassical

    A strong, gusty wind that comes and goes.

ريح رائدةnoun
  1. 1.
    exploratory windclassical

    A wind that explores or searches, similar to رادة (radah).

روادnoun
  1. 1.
    explorersclassical

    Plural of رائد (ra'id), meaning explorers or scouts; here used to describe a type of wind.

الترييدnoun
  1. 1.
    raising shieldsclassical

    In warfare, the act of raising shields or supports.

الارتيادnoun
  1. 1.
    seekingclassical

    The act of seeking, searching, or exploring.

الإرادةnoun
  1. 1.
    willboth

    The faculty of the mind that is the source of actions; will or volition.

ريدانname
  1. 1.
    fortress nameclassical

    A name of a fortress (أطم) in Medina belonging to the آل حارثة بن سهل.

Parallel reading

الريد: حرف من حروف الجبل.
Al-rayd: a protrusion of the mountains.
الريد الحيد في الجبل كالحائط، وهو الحرف الناتئ منه؛
Al-rayd is the edge in the mountain like a wall, and it is the protruding edge from it;
فمرت على ريد وأعنت ببعضها، ... فخرت على الرجلين أخيب خائب
So she passed over a mountain edge and struggled with some of it, ... then she fell on her legs, the most disappointed of the disappointed.
والجمع أرياد؛
And the plural is aryad;
بنا إذا اطردت شهرا أزمتها، ... ووازنت من ذرى فود بأرياد
Upon us, if she was driven for a month, I controlled her, ... and balanced from the peaks of the mountain with protrusions.
والجمع الكثير ريود.
And the large plural is ruyood.
وهو رئدها أي تربها؛
He is her companion, meaning her peer;
وقد درعوها وهي ذات مؤصد ... مجوب، ولما يلبس الدرع ريدها
And they armored her while she was in a closed-off place ... and the armor had not yet covered her companion.
والريد، بلا همز: الأمر الذي تريده وتزاوله.
And al-rayd, without hamza: the matter that you desire and undertake.
والريدانة: الريح اللينة؛
And al-raydanah: the gentle wind;
هاجت به ريدانة معصفر
A saffron-colored gentle wind stirred it.
والريدة: الريح اللينة أيضا.
And al-raydah: the gentle wind also.
وهبت له ريح الجنوب، وأنشرت ... له ريدة، يحيي الممات نسيمها
The south wind blew for him, and it spread ... for him a gentle breeze, whose scent revives the dead.
إذا ريدة من حيثما نفحت له، ... أتاه برياها خليل يواصله
If a gentle breeze blows to him from wherever, ... a friend who continues to visit him comes to him with its scent.
جرت عليها كل ريح ريده، ... هوجاء سفواء، نؤوج العوده
Every gentle wind blew upon it, ... a violent, swift, returning wind.
وقيل: ريح ريدة كثيرة الهبوب، وريح رادة إذا كانت هوجاء تجيء وتذهب.
And it was said: a raydah wind is one that blows frequently, and a radah wind is one that is violent, coming and going.
والريح رائدة: مثل رادة وكذلك رواد.
And a ra'idah wind: like radah, and likewise ruwad.
والترييد في الحرب: رفع الأعضاد بالمجنب.
And al-tayreed in war: raising the forearms with the shield.
والريدة اسم يوضع موضع الارتياد والإرادة.
And al-raydah is a name used in place of al-irtiyad and al-iradah.
وفي الحديث ذكر ريدان، بفتح الراء وسكون الياء، أطم من آطام المدينة لآل حارثة بن سهل.
And in the hadith, 'Raidan' is mentioned, with a fatha on the ra and sukun on the ya, a fortress from the fortresses of Medina belonging to the family of Harithah ibn Sahl.