← Back to Lisan al-Arab

جند

Root entry · 17 derived lemmas

The root جند (j-n-d) primarily relates to groups of people, particularly soldiers or armies. It extends to concepts of support, collective entities, and even specific geographical locations, especially cities and regions in ancient Syria and Yemen.

Derived headwords

الجُنْدnoun
  1. 1.
    army, troopsboth

    A collective body of soldiers or military forces.

  2. 2.
    helpers, supportersclassical

    Those who assist or support someone, often in a collective capacity.

  3. 3.
    group, collectiveboth

    A collection of individuals or entities, each distinct but forming a larger unit.

  4. 4.
    city, fortified placeclassical

    A significant urban center, particularly referring to cities in the Levant.

  5. 5.
    rough ground, stony soilclassical

    Land that is hard, coarse, or composed of stones resembling clay.

والجند الأعوان والأنصار — And the jund are the helpers and the supporters.
والجند: العسكر، والجمع أجناد — And the jund: the army, and its plural is ajnad.
فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها — So We sent upon them a wind and soldiers you did not see.
أَجْنَادnoun
  1. 1.
    armies, troopsboth

    The plural form of jund, referring to multiple armies or large bodies of soldiers.

  2. 2.
    cities, regionsclassical

    The plural of jund when referring to cities or administrative regions, especially in the Levant.

والجند: العسكر، والجمع أجناد — And the jund: the army, and its plural is ajnad.
وأجناد الشام خمس كور — And the ajnad of Syria are five districts.
جُنْد مُجَنَّدadjective
  1. 1.
    assembled, gatheredboth

    Describing a group that is assembled, organized, or prepared for a specific purpose, like troops ready for battle.

وجند مجند: مجموع — And jund mujannad: assembled.
الأرواح جنود مجندة — The souls are assembled troops.
مُجَنَّدَةadjective
  1. 1.
    assembled, gatheredboth

    Feminine form of mujannad, meaning assembled or gathered, often used to describe groups or collections.

والمجندة: المجموعة — And al-mujannadah: the assembled.
جُنْدnoun
  1. 1.
    city (Levant)classical

    A specific term for a city, particularly used by Abu Ubaida to refer to cities in the Levant.

والجند: المدينة، وجمعها أجناد، وخص أبو عبيدة به مدن الشام — And al-jund: the city, and its plural is ajnad, and Abu Ubaida specified it for the cities of Syria.
أَجْنَاد الشَّامname
  1. 1.
    five districts of Syriaclassical

    The five administrative districts or provinces of Syria: Damascus, Homs, Qinnasrin, Jordan, and Palestine.

وأجناد الشام خمس كور — And the ajnad of Syria are five districts.
جُنْدnoun
  1. 1.
    rough landclassical

    Coarse or stony ground.

والجند: الأرض الغليظة — And al-jund: the rough land.
جُنْدname
  1. 1.
    place in Yemenclassical

    A specific location or district in Yemen, known for its quality.

والجند: موضع باليمن، وهي أجود كورها — And al-jund: a place in Yemen, and it is the finest of its districts.
الجُنْدname
  1. 1.
    district in Yemenclassical

    A specific district (makhlaf) in Yemen, also referred to as a known city.

وفي الحديث ذكر الجند، بفتح الجيم والنون، أحد مخاليف اليمن — And in the hadith, jund is mentioned, with fatha on the jim and nun, one of the districts of Yemen.
جُنَيْدname
  1. 1.
    proper nameboth

    A given name.

وجنيد وجناد وجنادة: أسماء — Junayd, junad, and junadah: are names.
جُنَادname
  1. 1.
    proper nameboth

    A given name.

وجنيد وجناد وجنادة: أسماء — Junayd, junad, and junadah: are names.
جُنَادَةname
  1. 1.
    proper nameboth

    A given name.

  2. 2.
    tribe nameclassical

    The name of a tribe.

وجنيد وجناد وجنادة: أسماء — Junayd, junad, and junadah: are names.
وجنادة أيضا: حي — And Junadah is also: a tribe.
جُنْدَيْسَابُورname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, likely referring to a city.

وجنديسابور: موضع، ولفظه في الرفع والنصب سواء لعجمته — And Jundishapur: a place, and its form is the same in nominative and accusative due to its foreign origin.
أَجْنَادَانname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name.

وأجنادان وأجنادين: موضع — Ajnadan and Ajnadin: a place.
أَجْنَادِينname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name.

وأجنادان وأجنادين: موضع — Ajnadan and Ajnadin: a place.
يَوْمُ أَجْنَادَيْنname
  1. 1.
    Battle of Ajnadaynclassical

    A significant historical battle that took place in the Levant during the caliphate of Umar.

ويوم أجنادين: يوم معروف كان بالشام أيام عمر — And the Day of Ajnadayn: a known day that occurred in Syria during the time of Umar.
جُنَادِيّnoun
  1. 1.
    green cloth/matclassical

    A type of green fabric or mat used for covering walls.

سترنا البيت بجنادي أخضر — We covered the house with a green junadi.

Parallel reading

الجند: معروف.
Al-jund: is known.
والجند الأعوان والأنصار.
And the jund are the helpers and the supporters.
والجند: العسكر، والجمع أجناد.
And the jund: the army, and its plural is ajnad.
إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها
When there came to you hosts, and We sent upon them a wind and hosts that you did not see
الجنود التي جاءتهم: هم الأحزاب وكانوا قريشا وغطفان وبني قريظة تحزبوا وتظاهروا على حرب النبي، صلى الله عليه وسلم
The hosts that came to them: they were the confederates, and they were Quraysh, Ghatafan, and Banu Qurayzah, who allied and supported each other in the war against the Prophet, peace be upon him.
والجنود التي لم يروها الملائكة.
And the hosts that you did not see were the angels.
وجند مجند: مجموع؛ وكل صنف على صفة من الخلق جند على حدة، والجمع كالجمع، وفلان جند الجنود.
And jund mujannad: assembled; and every kind of creation is a jund by itself, and the plural is like the plural, and so-and-so is a jund of junds.
الأرواح جنود مجندة فما تعارف منها ائتلف وما تناكر منها اختلف
Souls are assembled troops; so those that recognize each other from them will associate, and those that do not recognize each other will differ.
والمجندة: المجموعة، وهذا كما يقال ألف مؤلفة وقناطير مقنطرة أي مضعفة
And al-mujannadah: the assembled, and this is like saying a thousand multiplied and heaps of heaps, meaning doubled.
يقول: إن الأجساد التي فيها الأرواح تلتقي في الدنيا فتأتلف وتختلف على حسب ما خلقت عليه
He says: the bodies that contain the souls meet in this world and thus associate or differ according to what they were created upon.
ويقال: هذا جند قد أقبل وهؤلاء جنود قد أقبلوا؛ قال الله تعالى: جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب
And it is said: this is a jund that has come, and these are junds that have come; Allah the Almighty said: A host there, defeated, from the confederates.
والجند: المدينة، وجمعها أجناد، وخص أبو عبيدة به مدن الشام
And al-jund: the city, and its plural is ajnad, and Abu Ubaida specified it for the cities of Syria.
يقال لكل مدينة منها جند؛ قال الفرزدق: فقلت ما هو إلا الشام نركبه، ... كأنما الموت في أجناده البغر
Each of these cities is called a jund; Al-Farazdaq said: I said it is nothing but Syria that we ride, ... as if death is in its ajnad, the thirst.
فلقيه أمراء الأجناد، وهي هذه الخمسة أماكن، كل واحد منها يسمى جندا أي المقيمين بها من المسلمين المقاتلين.
And the commanders of the ajnad met him, and they are these five places, each one of them is called a jund, meaning the resident Muslim fighters in them.
سترنا البيت بجنادي أخضر، فدخل أبو أيوب فلما رآه خرج إنكارا له
We covered the house with a green junadi, so Abu Ayyub entered and when he saw it, he left in disapproval.
والجند: الأرض الغليظة، وقيل: هي حجارة تشبه الطين.
And al-jund: the rough land, and it was said: it is stones resembling clay.
وفي الحديث ذكر الجند، بفتح الجيم والنون، أحد مخاليف اليمن؛ وقيل: هي مدينة معروفة بها.
And in the hadith, al-jund is mentioned, with fatha on the jim and nun, one of the districts of Yemen; and it was said: it is a known city therein.
ويوم أجنادين: يوم معروف كان بالشام أيام عمر، وهو موضع مشهور من نواحي دمشق، وكانت الوقعة العظيمة بين المسلمين والروم فيه.
And the Day of Ajnadayn: a known day that occurred in Syria during the time of Umar, and it is a famous place in the vicinity of Damascus, and the great battle between the Muslims and the Romans took place there.