← Back to Lisan al-Arab

جلد

Root entry · 21 derived lemmas

This root primarily relates to the skin, hide, or covering of something. It extends to concepts of toughness, endurance, and even the act of stripping or flaying. Derived meanings also include geographical locations and personal names.

Derived headwords

اجتلدverb
  1. 1.
    to drink completelyclassical

    To drink all of the contents of a container, emptying it.

اجتلدتverb
  1. 1.
    to drink completelyclassical

    To drink all of the contents of a container, emptying it.

القلفةnoun
  1. 1.
    foreskinboth

    The fold of skin covering the glans of the penis; also used for the prepuce.

الرغلةnoun
  1. 1.
    foreskinclassical

    The fold of skin covering the glans of the penis; also used for the prepuce.

الغرلةnoun
  1. 1.
    foreskinboth

    The fold of skin covering the glans of the penis; also used for the prepuce.

الجلدةnoun
  1. 1.
    skinboth

    The outer covering of an animal or human body; hide.

  2. 2.
    foreskinclassical

    The fold of skin covering the glans of the penis; also used for the prepuce.

يابس الجلدadjective
  1. 1.
    dry-skinnedclassical

    Describing someone with dry or tough skin.

الأرلةnoun
  1. 1.
    foreskinclassical

    The fold of skin covering the glans of the penis; also used for the prepuce.

المجلدnoun
  1. 1.
    measure of loadclassical

    A specific, known quantity of a load, determined by measurement or weight.

جلدانnoun
  1. 1.
    clarityclassical

    The state of something being clear, evident, or obvious.

  2. 2.
    strengthclassical

    Robustness or firmness, particularly in a matter or situation.

جلداءadjective
  1. 1.
    clearclassical

    Describing a matter or situation that is evident and unambiguous.

  2. 2.
    toughclassical

    Having tough or thick skin; resilient.

بجدnoun
  1. 1.
    clarityclassical

    The state of something being clear, evident, or obvious.

بنو جلدname
  1. 1.
    Banu Jildclassical

    A tribal or familial name, referring to a specific group of people.

جلدname
  1. 1.
    Jaldclassical

    A proper name, possibly of a person or a place.

جليدname
  1. 1.
    Jalidclassical

    A proper name, possibly of a person or a place.

مجالدname
  1. 1.
    Mujalidclassical

    A proper name, possibly of a person or a place.

جلودnoun
  1. 1.
    Jaludclassical

    A place name in Africa.

الجلوديname
  1. 1.
    Al-Juludiboth

    A nisba (patronymic or place-based surname) indicating origin from the village of Julud in Africa. The pronunciation with 'ju' is common but considered less correct.

بعير مجلندadjective
  1. 1.
    hardened camelclassical

    A camel that is strong, tough, and hardened.

جلندىname
  1. 1.
    Jalandāclassical

    A proper name, specifically of a king of Oman. The final vowel is sometimes lengthened for poetic necessity.

جلنداءname
  1. 1.
    Jalandā'classical

    A proper name, specifically of a king of Oman. The final vowel is sometimes lengthened for poetic necessity.

Parallel reading

حملت الإناء فاجتلدته واجتلدت ما فيه إذا شربت كل ما فيه.
I carried the container, and I emptied it and emptied what was in it when I drank all of its contents.
القلفة والقلفة والرغلة والرغلة والغرلة «1» والجلدة: كله الغرلة
Al-qulfah, al-qulfah, ar-raghlah, ar-raghlah, al-ghurlah, and al-jaldah: all of them mean al-ghurlah (foreskin).
لم تمسس أيورهم ... موسى، فتطلع عليها يابس الجلد
Their private parts were not touched... Musa, and he looked upon it, dry of skin.
وقد ذكر الأرلة؛ قال: ولا أدري بالراء أو بالدال كله الغرلة؛ قال: وهو عندي بالراء.
And he mentioned al-arilah; he said: I do not know if it is with 'ra' or 'dal', all of it is al-ghurlah; he said: And in my opinion, it is with 'ra'.
والمجلد: مقدار من الحمل معلوم المكيلة والوزن.
And al-mujallad: a measure of a load, known by its capacity and weight.
وصرحت بجلدان وجلداء؛ يقال ذلك في الأمر إذا بان.
And I declared it clearly and openly; this is said about a matter when it becomes evident.
صرحت بجلدان أي بجد.
I declared it with jaldan, meaning with clarity.
وبنو جلد: حي.
And Banu Jild: a tribe.
نكهت مجالدا وشممت منه ... كريح الكلب، مات قريب عهد
I smelled Mujalid and I smelled from him... like the smell of a dog, he died recently.
وجلود: موضع بأفريقية؛ ومنه: فلان الجلودي، بفتح الجيم، هو منسوب إلى جلود قرية من قرى أفريقية، ولا تقل الجلودي، بضم الجيم، والعامة تقول الجلودي.
And Julud: a place in Africa; and from it is: So-and-so Al-Juludi, with a 'ju' sound, he is attributed to Julud, a village in Africa, and do not say Al-Juludi, with a 'ju' sound, and the common people say Al-Juludi.
وبعير مجلند: صلب شديد.
And a mujalland camel: hard and strong.
وجلندى: اسم رجل؛ وقوله: وجلنداء في عمان مقيما «1» إنما مده للضرورة، وقد روي: وجلندى لدى عمان مقيما
And Jalandā: the name of a man; and his saying: And Jalandā' in Oman residing, he lengthened it only out of necessity, and it has been narrated: And Jalandā near Oman residing.
وجلندى، بضم الجيم مقصور، اسم ملك عمان.
And Jalandā, with a 'ju' sound, shortened, is the name of a king of Oman.