← Back to Lisan al-Arab

مدخ

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of greatness, nobility, and pride. It extends to meanings of assistance and support, as well as negative connotations like stubbornness, deviation in movement, and insolence.

Derived headwords

المَدْخnoun
  1. 1.
    greatnessclassical

    Refers to a state of being great, noble, or magnificent.

  2. 2.
    complete assistanceclassical

    Means full and comprehensive help or support.

مادِخadjective
  1. 1.
    greatclassical

    Describes a person who is great, noble, and esteemed.

مَدِيخadjective
  1. 1.
    greatclassical

    Describes a person who is great, noble, and esteemed.

مُتَمادِخadjective
  1. 1.
    greatclassical

    Describes a person who is great, noble, and esteemed.

تَمَدَّخَتْverb
  1. 1.
    to deviateclassical

    Describes a she-camel that deviates or twists in its gait.

  2. 2.
    to become fatclassical

    Describes camels that have become plump and well-fed.

  3. 3.
    to lag behindclassical

    Describes camels that become slow or lag behind in their journey.

التَّمادُخnoun
  1. 1.
    insolenceclassical

    Refers to arrogance, insolence, or transgression.

اِمْتِداخnoun
  1. 1.
    assistanceclassical

    Refers to help or support, particularly in a context of binding or agreement.

مَدَخَهُverb
  1. 1.
    to assistclassical

    To help someone, whether in a good or bad endeavor.

مادَخَهُverb
  1. 1.
    to assistclassical

    To help someone, whether in a good or bad endeavor.

Parallel reading

العظمة
Greatness.
ورجل مادخ ومديخ: عظيم عزيز
And a man is 'madikh' and 'madikh': great and عزيز (honored/powerful).
مدخاء كلهم، إذا ما نوكروا ... يتقوا، كما يتقى الطلي الأجرب
All of them are 'madkha' (great/proud), when they are provoked... they are cautious, as the scabby lamb is cautious.
وتمدخت الناقة: تلوت وتعكست في سيرها
And the she-camel 'tamadakhat': she twisted and turned in her gait.
وتمدخت الإبل: سمنت
And the camels 'tamadakhat': they became fat.
وتمدخت الإبل: تقاعست في سيرها، وبالذال معجمة أيضا
And the camels 'tamadakhat': they lagged behind in their journey, and this is also with the emphatic 'dhal'.
والتمادخ: البغي
And 'al-tamadukh': insolence/transgression.
تمادخ بالحمى جهلا علينا
He acted insolently towards us with fever out of ignorance.
فهلا بالقيان تمادخينا
Why then did you act insolently with the singing girls?
فلا ترى في أمرنا انفساخا، ... من عقد الحي، ولا امتداخا
So you do not see any loosening in our affair... from the tribe's pact, nor any 'imtidakh' (assistance/support).
المدخ المعونة التامة
Al-madkh: complete assistance.
وقد مدخه يمدخه مدخا ومادخه يمادخه إذا عاونه على خير أو شر
And he 'madakhahu' (assisted him), he 'yamdukhuhu' (assists him) 'madkhan', and he 'madakhahu' (assisted him), he 'yumadikhuhu' (assists him) if he helped him in good or evil.