← Back to Lisan al-Arab

لبخ

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to deception, violence, and physical attributes like corpulence. It also describes a specific tree and its properties, as well as the act of perfuming oneself with musk.

Derived headwords

لَبَخَverb
  1. 1.
    to deceiveclassical

    To employ trickery or deception in order to obtain something.

  2. 2.
    to strikeclassical

    To beat or strike someone.

  3. 3.
    to killclassical

    To slay or kill.

اللَّبَخُnoun
  1. 1.
    deceptionclassical

    The act of employing trickery or deceit, often for the purpose of acquisition.

  2. 2.
    strikingclassical

    The act of beating or striking.

  3. 3.
    killingclassical

    The act of killing.

اللَّبُوخُnoun
  1. 1.
    corpulenceclassical

    Abundance of flesh in the body; being stout or corpulent.

لَبِيخٌadjective
  1. 1.
    corpulentclassical

    A man who is corpulent, stout, and well-built, as if attributed to a source of fleshiness.

لَبَاخِيَةٌadjective
  1. 1.
    corpulent womanclassical

    A woman who is corpulent, stout, and well-built, or tall and large-bodied.

اللَّبَاخُnoun
  1. 1.
    slapclassical

    A slap or a blow.

اللَّبْخَةُnoun
  1. 1.
    large treeclassical

    A large tree, similar to or larger than the Athaba tree, with leaves resembling walnut leaves and fruit that causes thirst and bloating when eaten.

  2. 2.
    tree from Banṣanāclassical

    A tree from Banṣanā in Upper Egypt, described as large like the plane tree, with sweet but unpleasant green fruit resembling dates, good for toothaches, and whose wood causes bleeding when cut.

تَلَبَّخَverb
  1. 1.
    to perfume oneselfclassical

    To apply musk or perfume to oneself.

اللَّيْخَةُnoun
  1. 1.
    musk podclassical

    The pod or sac containing musk.

Parallel reading

اللبخ الاحتيال للأخذ.
Al-labakh is deception for the sake of taking.
واللبخ: الضرب والقتل.
And al-labakh means striking and killing.
رجل لبيخ وامرأة لباخية: كثيرة اللحم ضخمة الربلة تامة كأنها منسوبة إلى اللباخ.
A corpulent man and a corpulent woman: abundant in flesh, stout, well-built, and complete, as if attributed to al-labakh.
ويقال للمرأة الطويلة العظيمة الجسم: خرباق ولباخية.
And for a tall, large-bodied woman, it is said: kharbaq and labakhiyah.
واللباخ: اللطام والضراب.
And al-labakh is slapping and striking.
واللبخة: شجرة عظيمة مثل الأثابة أو أعظم، ورقها شبيه بورق الجوز، ولها أيضا جنى كجنى الحماط مر إذا أكل أعطش، وإذا شرب عليه الماء نفخ البطن؛
And al-labkhah is a great tree like the Athaba or greater, its leaves resemble walnut leaves, and it also has fruit like the fig's fruit, bitter, which causes thirst when eaten, and causes the stomach to bloat when water is drunk upon it;
من يشرب الماء، ويأكل اللبخ، ... ترم عروق بطنه وينتفخ
Whoever drinks water and eats al-labakh, ... his stomach veins will burst and he will bloat
وهو بالفتح؛ قال: وهو شجر عظام أمثال الدلب وله ثمر أخضر يشبه التمر حلو جدا، إلا أنه كريه وهو جيد لوجع الأضراس، وإذا نشر شجره أرعف ناشره؛
And it is with the fatḥah (vowel); he said: it is large trees like the plane tree, and it has very sweet green fruit resembling dates, except that it is unpleasant, and it is good for toothaches, and when its wood is sawn, the sawer will bleed;
وزعم أنه إذا ضم منه لوحان ضما شديدا وجعلا في الماء سنة التحما فصارا لوحا واحدا،
And he claimed that if two planks of it were joined very tightly and placed in water for a year, they would fuse and become one plank,
وهذه الشجرة رأيتها أنا بجزيرة مصر وهي من كبار الشجر، وأعجب ما فيها أن قوما زعموا أن هذه الشجرة كانت تقتل في بلاد الفرس، فلما نقلت إلى مصر صارت تؤكل ولا تضر،
And I saw this tree on the island of Egypt, and it is among the large trees, and the most wondrous thing about it is that some people claimed this tree used to be deadly in the land of Persia, but when it was moved to Egypt, it became edible and harmless,
واللبيخة: نافجة المسك.
And al-laykhah is the musk pod.
وتلبخ بالمسك: تطيب به؛
And talabbakha with musk: to perfume oneself with it;
هداني إليها ريح مسك تلبخت ... به في دخان المندلي المقصد
A scent of musk guided me to it, which I had perfumed myself with... in the smoke of the intended incense burner