← Back to Lisan al-Arab

طيخ

Root entry · 16 derived lemmas

The root طيخ (ṭ-y-kh) primarily relates to concepts of spoiling, corrupting, and damaging something, whether through actions, words, or even inherent flaws. It also extends to meanings of foolishness, ignorance, arrogance, and being overwhelmed or filled.

Derived headwords

طاخَ الأمرَ طَيخاًverb
  1. 1.
    to spoil, to corruptboth

    To ruin or damage a matter, affair, or situation.

تواطخverb
  1. 1.
    to collude in corruptionclassical

    To conspire or agree together in something corrupt or damaging.

المطيخadjective
  1. 1.
    corrupt, spoiledclassical

    Describing something that is spoiled, ruined, or corrupted.

طاخَ يطيخُ طَيخاًverb
  1. 1.
    to be stained with uglinessboth

    To become smeared or stained with something ugly, whether in speech or action.

لطخَverb
  1. 1.
    to smear, to stainboth

    To smear or stain someone with something, often referring to a reproach or a bad deed.

طيّاخadjective
  1. 1.
    foolish, worthlessclassical

    Describing a man who is foolish, lacks good qualities, and is generally worthless.

طيّاخَةadjective
  1. 1.
    foolish, worthlessclassical

    Describing a man who is foolish, lacks good qualities, and is generally worthless.

طيخةnoun
  1. 1.
    foolishness, ignoranceclassical

    A state of foolishness, ignorance, or lack of understanding.

  2. 2.
    arroganceclassical

    A state of arrogance or haughtiness.

طيخnoun
  1. 1.
    ignoranceclassical

    The state of being ignorant or lacking knowledge.

  2. 2.
    arroganceclassical

    The state of being arrogant or haughty.

طاخَverb
  1. 1.
    to be arrogantclassical

    To act with arrogance or haughtiness.

زمن الطيخةnoun
  1. 1.
    time of strife and warclassical

    A period characterized by conflict, war, or severe tribulation.

ناقة طيوخadjective
  1. 1.
    wandering, grazing camelclassical

    A female camel that wanders from side to side and grazes on the tips of trees.

طيخ طيخonomatopoeia
  1. 1.
    sound of laughterclassical

    An onomatopoeic representation of loud laughter or guffawing.

طيخname
  1. 1.
    a place nameclassical

    A location situated between Dhu Khashab and Wadi al-Qura.

طيّخهverb
  1. 1.
    to overwhelm, to destroyclassical

    To afflict someone intensely, leading to their destruction or ruin, often used with 'torment'.

  2. 2.
    to become very fatclassical

    To become extremely full of fat or corpulent.

طيّخهverb
  1. 1.
    to insult, to revileclassical

    To insult or revile one's companions, persisting in the abuse.

Parallel reading

طاخ الأمر طيخا: أفسده
He spoiled the matter, ruining it.
وهو من تواطخ القوم
And it is from the people's collusion in corruption.
المطيخ الفاسد
The corrupt one is spoiled.
وطاخ يطيخ طيخا: تلطخ بقبيح من قول أو فعل
And he became stained with ugliness from speech or deed.
وطاخه هو وطيخه: لطخه به
He smeared him with it and stained him with it.
ولست بطياخة في الرجال
And I am not a worthless one among men.
طاخ فلان فلانا يطيخه ويطوخه: رماه بقبيح من قول أو فعل
So-and-so attacked so-and-so with an ugly remark or deed.
طيخه العذاب ألح عليه فأهلكه
Torment afflicted him, persisted upon him, and destroyed him.
طيخه السمن: امتلأ سمنا
Fatness filled him: he became full of fat.
طَيّخ أصحابه إذا شتمهم فألح عليهم
He insulted his companions if he reviled them and persisted in doing so.
ورجل طائخ وطياخة وطيخة: أحمق لا خير فيه
And a man is foolish and worthless, with no good in him.
والطيخ والطيخ: الجهل
And ignorance is foolishness.
والطيخ: الكبر
And arrogance is haughtiness.
فاتركوا الطيخ والتعدي
So leave arrogance and transgression.
وزمن الطيخة: زمن الفتنة والحرب
And the time of strife is the time of tribulation and war.
ويقال: أتانا فلان زمن الطيخة
And it is said: So-and-so came to us during the time of strife.
وناقة طيوخ: تذهب يمينا وشمالا وتأكل من أطراف الشجر
And a wandering camel goes right and left and eats from the tips of trees.
طيخ: حكاية صوت الضحك، حكاه سيبويه
Ṭaykh: a representation of the sound of laughter, narrated by Sibawayh.
يقول الناس طيخ طيخ أي قهقهوا
People say 'ṭaykh ṭaykh', meaning 'laugh heartily'.
وطاخ: موضع بين ذي خشب ووادي القرى
And Ṭaykh: a place between Dhu Khashab and Wadi al-Qura.
فوالله ما أدري، أطيخا تواعدوا لتم ظم، أم ماء حيدة أوردوا
By God, I do not know, did they promise each other Ṭaykh for thirst to be quenched, or did they lead them to the water of Ḥaydah?