← Back to Lisan al-Arab

ءرخ

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of dating and recording time, often referencing the Islamic calendar's origin. It also extends to terms for young cattle, particularly wild ones, and their specific characteristics.

Derived headwords

التأريخnoun
  1. 1.
    datingboth

    The act of defining or recording a specific time, often used in the context of historical events or documents.

  2. 2.
    chronologyboth

    The system of recording events in the order of their occurrence, particularly the Islamic calendar starting from the Hijra.

أرخverb
  1. 1.
    to dateboth

    To assign a specific date to something, such as a book or document.

  2. 2.
    to yearnclassical

    To feel nostalgic or yearn for a place or home.

أَرِخَverb
  1. 1.
    to dateclassical

    A variant form of the verb meaning to date something.

أَرَّخَverb
  1. 1.
    to dateboth

    To date something, to record its time.

أَرِخَاnoun
  1. 1.
    young cattleclassical

    A term for young cattle, particularly wild ones.

أُرُوخnoun
  1. 1.
    yearningclassical

    The act of yearning or longing for a place.

مُؤَارَخadjective
  1. 1.
    datedclassical

    Something that has been dated or assigned a time.

الأَرِخnoun
  1. 1.
    young wild cattleclassical

    Young wild cattle, sometimes specified as female and virgin.

  2. 2.
    young cattle (general)classical

    A general term for young cattle, which can refer to males or females.

الأُرَخnoun
  1. 1.
    young wild cattleclassical

    Plural of الأرخ, referring to young wild cattle.

الأَرِخَةnoun
  1. 1.
    young female cattleclassical

    A young female cow, especially one that has not been bred.

الإِرَخnoun
  1. 1.
    young wild cattleclassical

    Plural of الإرخ, referring to young wild cattle.

  2. 2.
    young cattle (general)classical

    A general term for young cattle, which can refer to males or females.

الإِرِخَةnoun
  1. 1.
    young female cattleclassical

    A young female cow, especially one that has not been bred.

الأَرخِيّnoun
  1. 1.
    young wild cattleclassical

    A term for young wild cattle.

الأَرخِيَّةnoun
  1. 1.
    young of a bustardclassical

    The young of a bustard bird.

أَرِخnoun
  1. 1.
    young of a cowclassical

    The young of a cow, especially a small calf.

أَرِخَاnoun
  1. 1.
    young of a cowclassical

    The young of a cow, especially a small calf.

يُؤَرِّخُverb
  1. 1.
    to dateboth

    He dates (something), records its time.

يَأْرِخُverb
  1. 1.
    to yearnclassical

    He yearns for his place.

يَأْرُوخverb
  1. 1.
    to yearnclassical

    He yearns for his place.

Parallel reading

التأريخ: تعريف الوقت، والتوريخ مثله.
Dating: defining the time, and dating is similar to it.
أرخ الكتاب ليوم كذا: وقته والواو فيه لغة، وزعم يعقوب أن الواو بدل من الهمزة، وقيل: إن التأريخ الذي يؤرخه الناس ليس بعربي محض، وإن المسلمين أخذوه عن أهل الكتاب، وتأريخ المسلمين أرخ من زمن هجرة سيدنا رسول الله، صلى الله عليه وسلم؛ كتب في خلافة عمر، رضي الله عنه، فصار تاريخا إلى اليوم.
He dated the book to such-and-such a day: he timed it, and the 'waw' in it is a dialectal variant. Ya'qub claimed that the 'waw' is a substitute for the hamza. It was said: the dating that people do is not purely Arabic; Muslims took it from the People of the Book. The dating of Muslims began from the time of the migration of our master, the Messenger of God, peace be upon him; it was written during the caliphate of Umar, may God be pleased with him, and it has been the date until today.
آرخت الكتاب فهو مؤارخ وفعلت منه أرخت أرخا وأنا آرخ.
I dated the book, so it is dated, and I did from it 'arrakhtu arkh-an' and I am 'arikh'.
والأرخ والإرخ والأرخي البقر، وخص بعضهم به الفتي منها، والجمع آراخ وإراخ، والأنثى أرخة وإرخة، والجمع إراخ لا غير.
And al-arkh, al-irkh, and al-arkhi are cattle, and some specified it as the young among them. The plural is arakh and irakh, and the female is arkhah and irkhah, and the plural is only irakh.
والأرخ: الأنثى من البقر البكر التي لم ينز عليها الثيران؛ قال ابن مقبل: أو نعجة من إراخ الرمل أخذلها، ... عن إلفها، واضح الخدين مكحول
And al-arkh: the virgin female of cattle that bulls have not mounted; Ibn Muqbil said: Or a ewe from the young of the sand dunes, abandoned... from her mate, with clear cheeks, kohl-eyed.
والعرب تشبه النساء الخفرات في مشيهن بالإراخ؛ كما قال الشاعر: يمشين هونا مشية الإراخ
And the Arabs liken shy women in their gait to al-irakh; as the poet said: They walk gently, the gait of al-irakh.
والأرخية: ولد الثيتل.
And al-arkhiyyah: the young of the bustard.
الأرخ والإرخ الفتية من بقر الوحش، فألقى الهاء من الأرخة والإرخة وأثبته في الفتية، وخص بالأرخ الوحش كما ترى، وقد ذكر أنه الأزخ بالزاي.
Al-arkh and al-irkh are the young of wild cattle, so he dropped the 'ha' from al-arkhah and al-irkhah and kept it in the young, and he specified al-arkh for wild ones as you see, and it was mentioned that it is al-azkh with a 'zay'.
الأرخ بقر الوحش فجعله جنسا فيكون الواحد على هذا القول أرخة، مثل بط وبطة، وتكون الأرخة تقع على الذكر والأنثى.
Al-arkh is wild cattle, so he made it a species, so the singular according to this saying is arkhah, like batt and battah, and the arkhah can refer to the male and female.
الصيداوي: الإرخ ولد البقرة الوحشية إذا كان أنثى.
Al-Saydawi: Al-irkh is the young of the wild cow if it is female.
مصعب بن عبد الله الزبيري: الأرخ ولد البقرة الصغير؛ وأنشد الباهلي لرجل مدني كان بالبصرة: ليت لي في الخميس خمسين عينا، ... كلها حول مسجد الأشياخ «2». مسجد، لا تزال تهوي إليه ... أم أرخ، قناعها متراخي
Mus'ab bin Abdullah Al-Zubayri: Al-arkh is the small young of a cow; Al-Bahili recited for a Medinan man who was in Basra: I wish I had fifty eyes on Thursday... all around the mosque of the elders. A mosque, to which one still gravitates... O mother of Arkh, her veil is loose.
وقيل: إن التأريخ مأخوذ منه كأنه شيء حدث كما يحدث الولد؛ وقيل: التاريخ مأخوذ منه لأنه حديث.
It was said: dating is derived from it as if it were something that happened, like a child is born; and it was said: dating is derived from it because it is a new event.
والأرخ: ولد البقرة.
And al-arkh: the young of the cow.
وأرخ إلى مكانه يأرخ «1» أروخا: حن إليه؛ وقد قيل: إن الأرخ من البقر مشتق من ذلك لحنينه إلى مكانه ومأواه.
And he yearned for his place, he yearns 'arukhan': he longed for it; and it was said: Al-arkh from cattle is derived from that due to its yearning for its place and abode.