← Back to Lisan al-Arab
وطح
Root entry · 5 derived lemmasThis root primarily relates to clinging substances like mud or dirt, and secondarily to forceful pushing or crowding. It also includes a place name.
Derived headwords
الوَطَحnoun
- 1.clinging dirt/mudboth
What clings to hooves and bird talons, such as dirt, mud, and similar substances.
- 2.forceful pushclassical
A push with the hands, done forcefully.
وَطْحَةnoun
- 1.clinging dirt/mud (singular)both
A single instance of what clings to hooves and bird talons, such as dirt, mud, and similar substances.
تَوَاطَحَverb
- 1.to share evilclassical
People sharing evil amongst themselves.
- 2.to meet/face each otherclassical
To meet or face each other, often in a confrontational or competitive manner.
- 3.to crowd (camels)classical
Camels crowding around a watering trough.
المُتَوَاطِحadjective
- 1.crowding/meetingclassical
Describing something that is crowding or meeting, such as armies.
الوَطِيحname
- 1.fortress nameclassical
A fortress located in the region of Khaybar.
Parallel reading
الوَطَح، وفي التهذيب الوطح، بجزم الطاء: ما تعلق بالأظلاف ومخالب الطير من العرة والطين وأشباه ذلك، واحدته وطحة بجزم الطاء.
Al-waṭaḥ, and in Al-Tahdhib al-waṭḥ, with a sukun on the ṭāʾ: what clings to hooves and bird talons, such as dirt, mud, and similar substances; its singular is waṭḥah, with a sukun on the ṭāʾ.
والوَطَح: الدفع باليدين في عنف.
And al-waṭaḥ: a push with the hands, done forcefully.
وتواطح القوم: تداولوا الشر بينهم؛
And the people تواطحوا: they shared evil amongst themselves;
كأنما ... يتواطحون به على دينار
as if they were... competing over a dinar
يتواطحون أي يتقابلون؛
يتواطحون means they face each other;
وأكبر منهم قائلا بمقالة، ... تفرج بين العسكر المتواطح
And greater than them, speaking a saying, ... creating space between the المتواطح armies.
وتواطحت الإبل على الحوض إذا ازدحمت عليه.
And the camels تواطحت at the trough when they crowded around it.
والوَطِيح: حصن بخيبر؛
And al-waṭīḥ: a fortress in Khaybar;
وفي حديث غزوة خيبر ذكر الوطيح؛ هو بفتح الواو وكسر الطاء وبالحاء المهملة، حصن من حصون خيبر.
And in the hadith of the Battle of Khaybar, al-waṭīḥ is mentioned; it is with a fatḥah on the wāw and a kasrah on the ṭāʾ, and with an unpointed ḥāʾ, a fortress from the fortresses of Khaybar.