← Back to Lisan al-Arab

نحح

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily concerns the sound of clearing the throat or a guttural sound made in the chest. It is often associated with reluctance, particularly in giving or responding, and can be linked to stinginess or a dry cough.

Derived headwords

النَّحِيحnoun
  1. 1.
    throat clearing soundboth

    A sound that a man repeats in his chest.

نَحَّverb
  1. 1.
    to make a guttural soundboth

    To repeat a sound in one's chest, especially when giving an unpleasant or reluctant response.

نَحِيحًاnoun
  1. 1.
    throat clearing soundboth

    The masdar (verbal noun) for making a sound in the chest.

نَحْنَحَverb
  1. 1.
    to clear the throatboth

    To make a sound in the throat, often a more pronounced or deliberate action than 'naḥḥa'. It is described as easier than a cough and associated with stinginess.

التَّنَحْنُحnoun
  1. 1.
    throat clearingboth

    The act of clearing the throat, similar to 'naḥīḥ' but considered more pronounced than a cough.

النَّحْنَحَةnoun
  1. 1.
    throat clearing soundboth

    A sound made by clearing the throat, often described as easier than a cough and characteristic of a stingy person.

  2. 2.
    sound of swallowingclassical

    Also refers to the sound of swallowing from the throat.

شَحِيحٌ نَحِيحٌadjective
  1. 1.
    stingy and throat-clearingclassical

    An adjective phrase describing someone who is stingy and makes a throat-clearing sound when asked for something, as if reluctant to give.

أَنْحَverb
  1. 1.
    to be stingyclassical

    To be stingy, specifically in the context of making a throat-clearing sound when asked for something.

الْأَنْحُّadjective
  1. 1.
    stingyclassical

    The stingy person who makes a throat-clearing sound when asked.

Parallel reading

النَّحِيحُ: صوتٌ يُرَدِّدُهُ الرَّجُلُ في جَوْفِهِ.
An-naḥīḥu: a sound that a man repeats in his chest.
وقد نَحَّ يَنِحُّ نَحِيحًا ونَحْنَحَ إذا ردَّ السَّائِلَ رَدًّا قَبِيحًا.
And he made a guttural sound, making a naḥīḥ, and cleared his throat, if he responded to the asker with an ugly response.
وشَحِيحٌ نَحِيحٌ إتْباعٌ كأنَّهُ إذا سُئِلَ اعْتَلَّ كَرَاهَةً للعَطاءِ ورَدَّدَ نَفْسَهُ لِذَلِكَ.
And 'shḥīḥun naḥīḥun' is an echo word, as if when he is asked, he feigns illness out of reluctance to give, and repeats himself for that reason.
والتَّنَحْنُحُ والنَّحْنَحَةُ: كالنَّحِيحِ وهو أَشَدُّ مِنَ السُّعَالِ.
And at-tanḥnuḥu and an-naḥnaḥatu: are like an-naḥīḥu, and it is more severe than a cough.
النَّحْنَحَةُ التَّنَحْنُحُ وهو أَسْهَلُ مِنَ السُّعَالِ وهي عِلَّةُ البَخِيلِ.
An-naḥnaḥatu is at-tanḥnuḥu, and it is easier than a cough, and it is the ailment of the stingy person.
يَكَادُ مِنْ نَحْنَحَةٍ وَأَحٍّ، ... يُحْكِي سُعَالَ الشَّرْقِ.
He almost, from throat-clearing and a sigh, ... imitates the cough of the East.
والنَّحْنَحَةُ أَيْضًا: صَوْتُ الجَرْعِ مِنَ الحَلْقِ.
And an-naḥnaḥatu also: is the sound of swallowing from the throat.
يُقَالُ مِنْهُ: تَنَحْنَحَ الرَّجُلُ.
It is said from it: the man cleared his throat.
والنَّحْنَحَةُ أَنْ يُكَرِّرَ قَوْلَ نَحْ نَحْ مُسْتَرَوْحًا، كَمَا أَنَّ المَقْرُورَ إِذَا تَنَفَّسَ فِي أَصَابِعِهِ مُسْتَدَفِئًا فَقَالَ كَهْ كَهْ اشْتُقَّ مِنَ الصَّوْتِ؛ فَاشْتُقُّوا مِنَ الصَّوْتِ.
And an-naḥnaḥatu is to repeat the saying 'nah nah' with relief, just as the chilled person, when he breathes on his fingers to warm himself and says 'kah kah', a derivative is made from the sound; so they derived from the sound.
كَزَّ المَحْيَا أَنْحَ إِرْزَبَّ.
His countenance was contracted, he was stingy, he was miserly.
قال: الأَنْحُّ البَخِيلُ الَّذِي إِذَا سُئِلَ تَنَحْنَحَ.
He said: Al-anḥḥu is the stingy one who, when asked, clears his throat.