← Back to Lisan al-Arab

لمح

Root entry · 13 derived lemmas

This root primarily concerns the act of seeing or looking, often with a sense of quickness, subtlety, or briefness. It extends to related concepts like lightning, stars, and the discernible features of a face.

Derived headwords

لَمَحَverb
  1. 1.
    to glanceboth

    To steal a glance or look quickly.

  2. 2.
    to glimpseboth

    To catch sight of something briefly.

أَلْمَحَverb
  1. 1.
    to glance atboth

    To cast a quick look at someone or something.

  2. 2.
    to hint atboth

    To suggest something indirectly, often through a look.

  3. 3.
    to reveal (a woman)classical

    A beautiful woman revealing her features briefly to attract attention.

لَمْحnoun
  1. 1.
    a glanceboth

    A quick or hasty look.

  2. 2.
    a glimpseboth

    A brief sight of something.

إِلْمَاحnoun
  1. 1.
    a quick glanceboth

    The act of glancing quickly.

  2. 2.
    a brief revealingclassical

    The act of a woman briefly showing her features.

لَمْحَةnoun
  1. 1.
    a glimpseboth

    A very brief sight or appearance.

  2. 2.
    a flash (of lightning)both

    A sudden, brief flash, like that of lightning.

  3. 3.
    a trace (of resemblance)both

    A slight indication or trace of a characteristic.

تَلْمَاحnoun
  1. 1.
    a quick glanceclassical

    An intensified form of glancing, a very quick look.

لَمَحَ البَصَرverb phrase
  1. 1.
    to flash by in an instantboth

    Describing something that happens as quickly as the blink of an eye.

لامِحadjective
  1. 1.
    flashingboth

    Describing something that flashes or appears briefly, like lightning.

مَلْمُوحadjective
  1. 1.
    glimpsedclassical

    Seen briefly or indistinctly.

مَلَامِحnoun
  1. 1.
    featuresboth

    The discernible characteristics of a face, both good and bad.

  2. 2.
    traitsboth

    Distinctive qualities or characteristics.

لَمُوحadjective
  1. 1.
    flashingboth

    Characterized by brief, intermittent flashes, often used for lightning.

لَمَّاحadjective
  1. 1.
    flashingboth

    Describing something that flashes intermittently, like lightning.

  2. 2.
    intelligent (falcon)classical

    Describing a sharp, intelligent falcon.

التَمَحَهُverb
  1. 1.
    to glimpseclassical

    To catch sight of something with a light, quick look.

Parallel reading

لمح إليه يلمح لمحا وألمح: اختلس النظر
He glanced at him, glancing a glance, and he glanced: he stole a look.
ألمحت المرأة من وجهها إلماحا إذا أمكنت من أن تلمح
A woman revealed from her face a brief showing if she allowed herself to be glimpsed.
وألمحن لمحا من خدود أسيلة ... رواء، خلا ما أن تشف المعاطس
And they revealed a glimpse from smooth cheeks ... radiance, except that the noses were slightly visible.
واللمحة: النظرة بالعجلة
And the lamḥah: a glance made in haste.
كلمح بالبصر
Like a flash by the sight.
لمح البصر ولمحه ببصره
The sight flashed, and he looked at him with his sight.
وبرق لامح ولموح ولماح
And lightning flashing, and flashing, and flashing.
في عارض كمضيء الصبح لماح
In a cloud like the morning's bright, flashing light.
واللماح الصقور الذكية
And al-lammaḥ are the intelligent falcons.
لمحه وألمحه والتمحه إذا أبصره بنظر خفيف
He glimpsed him, and he glanced at him, and he caught sight of him with a light look.
أنه كان يلمح في الصلاة ولا يلتفت
That he used to glance in prayer and not turn his head.
وملامح الإنسان: ما بدا من محاسن وجهه ومساويه
And the features of a human: what appears of the good and bad of his face.
استغنوا بلمحة عن واحد ملامح
They became content with lamḥah instead of the singular of malāmiḥ.
تقول رأيت لمحة البرق
You say: I saw a flash of lightning.
وفي فلان لمحة من أبيه
And in so-and-so is a trace from his father.
فيه ملامح من أبيه أي مشابه فجمعوه على غير لفظه
In him are features from his father, meaning resemblances, so they formed the plural differently from its singular.
لأرينك لمحا باصرا
I will show you a clear sight.