← Back to Lisan al-Arab

قنح

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily concerns the act of drinking, specifically drinking with reluctance or after being satiated, and also relates to bending or shaping objects, particularly wood, for structural or functional purposes.

Derived headwords

قَنَحَverb
  1. 1.
    to drink reluctantlyclassical

    To drink with aversion or hesitation, especially after having already drunk one's fill.

  2. 2.
    to sip slowlyclassical

    To drink slowly and deliberately, taking small sips.

  3. 3.
    to bend woodclassical

    To bend a piece of wood or a branch until it becomes shaped like a staff or scepter.

  4. 4.
    to fix a doorclassical

    To repair or secure a door by using a wooden piece.

يَقْنَحُverb
  1. 1.
    drinks reluctantlyclassical

    He drinks with aversion or hesitation, especially after having already drunk one's fill.

  2. 2.
    sips slowlyclassical

    He drinks slowly and deliberately, taking small sips.

  3. 3.
    bends woodclassical

    He bends a piece of wood or a branch until it becomes shaped like a staff or scepter.

  4. 4.
    fixes a doorclassical

    He repairs or secures a door by using a wooden piece.

قُنْحًاnoun
  1. 1.
    reluctant drinkingclassical

    The act of drinking with aversion or hesitation, especially after being satiated.

  2. 2.
    sippingclassical

    The act of drinking slowly and deliberately.

  3. 3.
    bending woodclassical

    The act of bending wood or a branch into a curved shape.

  4. 4.
    door fixingclassical

    The act of securing or repairing a door with a wooden piece.

تَقَنَّحَverb
  1. 1.
    to drink after satietyclassical

    To drink after having had one's fill, often with some reluctance or deliberation.

  2. 2.
    to sipclassical

    To drink slowly and in small amounts.

تَقَنُّحًاnoun
  1. 1.
    drinking after satietyclassical

    The act of drinking after being full, often implying a deliberate or slightly reluctant manner.

  2. 2.
    sippingclassical

    The act of drinking slowly.

تَقَنَّحْتُverb
  1. 1.
    I drank after satietyclassical

    I drank after having had my fill, often implying a deliberate or slightly reluctant manner.

  2. 2.
    I sippedclassical

    I drank slowly.

أَتَقَنَّحُverb
  1. 1.
    I sipclassical

    I drink slowly and deliberately, taking small sips.

  2. 2.
    I drink after satietyclassical

    I drink after having had my fill, implying a deliberate or slightly reluctant manner.

قَنَحْتُverb
  1. 1.
    I drank reluctantlyclassical

    I drank with aversion or hesitation.

  2. 2.
    I bent woodclassical

    I bent a piece of wood.

أَقْنَحُverb
  1. 1.
    I drink reluctantlyclassical

    I drink with aversion or hesitation.

  2. 2.
    I bend woodclassical

    I bend a piece of wood.

قَنَاحٌnoun
  1. 1.
    bent woodclassical

    A piece of wood or a branch that has been bent, especially into a curved shape like a staff.

  2. 2.
    door braceclassical

    A piece of wood used to brace or secure a door.

قَنَاحَةٌnoun
  1. 1.
    bent woodclassical

    A piece of wood or a branch that has been bent, especially into a curved shape like a staff.

  2. 2.
    door braceclassical

    A piece of wood used to brace or secure a door.

قَنَحَ البَابَverb
  1. 1.
    to fix the doorclassical

    To secure or repair a door by inserting a wooden piece.

مَقْنُوحٌadjective
  1. 1.
    fixed doorclassical

    A door that has been secured or repaired with a wooden piece.

قَنَاحَةnoun
  1. 1.
    door braceclassical

    A piece of wood used to brace or secure a door, often inserted under another piece.

  2. 2.
    bent piece of woodclassical

    A piece of wood that has been bent or shaped.

قَانِهnoun
  1. 1.
    door brace (Persian)classical

    A term used by Persians for a door brace or securing piece.

اقْنَحْ بَابَ دَارِنَاverb
  1. 1.
    fix our house doorclassical

    An imperative command to a carpenter to fix or secure the door of our house.

القَنَاحَةnoun
  1. 1.
    bent woodclassical

    A piece of wood or branch bent into a curved shape.

  2. 2.
    door braceclassical

    A piece of wood used to brace or secure a door.

القَنَاحَةُ (بالضم مشددة)noun
  1. 1.
    crooked keyclassical

    A long, crooked key used for locking.

قَنَحْتُ البَابَverb
  1. 1.
    I fixed the doorclassical

    I repaired or secured the door by using a wooden piece.

Parallel reading

قنح يقنح قنحا، وتقنح: تكاره على الشراب بعد الري، والأخيرة أعلى.
Qanaḥa, yaqnaḥu, qanḥan, and tqannaḥa: to be reluctant to drink after being satiated, and the latter is more emphatic.
وقال أبو حنيفة: قنح من الشراب يقنح قنحا: تمززه.
Abu Hanifa said: Qanaḥa from drinking, yaqnaḥu, qanḥan: to sip it.
الأزهري: تقنحت من الشراب تقنحا، قال: وهو الغالب على كلامهم؛
Al-Azhari said: Taqannaḥtu min ash-sharāb taqannuḥan, he said: and this is dominant in their speech;
وقال أبو الصقر: قنحت أقنح قنحا.
Abu as-Saqr said: Qanaḥtu, uqniḥu, qanḥan.
وفي حديث أم زرع: وعنده أقول فلا أقبح وأشرب فأتقنح أي أقطع الشرب وأتمهل فيه؛
And in the story of Umm Zar'ah: And I speak to him, so I do not refuse, and I drink, and I taqannaḥu, meaning I stop drinking and take my time with it;
وقيل: هو الشرب بعد الري؛
And it was said: it is drinking after satiety;
قال شمر: سمعت أبا عبيد يسأل أبا عبد الله الطوال النحوي عن معنى قولها فأتقنح، فقال أبو عبد الله: أظنها تريد أشرب قليلا قليلا؛
Shamir said: I heard Abu Ubaid ask Abu Abdullah al-Ṭuwal the grammarian about the meaning of her saying 'fa-ataqannaḥu', so Abu Abdullah said: I think she means 'I drink little by little';
قال شمر: فقلت ليس التفسير هكذا، ولكن التقنح أن تشرب فوق الري، وهو حرف روي عن أبي زيد.
Shamir said: I said, the interpretation is not like this, but al-taqannuḥ is to drink beyond satiety, and this is a saying narrated from Abu Zayd.
قال الأزهري: وهو كما قال شمر، وهو التقنح والترنح، سمعت ذلك من أعراب بني أسد.
Al-Azhari said: It is as Shamir said, and it is al-taqannuḥ and al-taranuḥ, I heard that from the Bedouins of Banu Asad.
وقنح العود والغصن يقنحه قنحا إذا عطفه حتى يصير كالصولجان، وهو القناح والقناحة.
And he bent the stick and the branch, yaqnaḥuhu, qanḥan, if he bent it until it became like a scepter, and it is al-qanāḥ and al-qanāḥah.
والقنح: اتخاذك قناحة تشد بها عضادة بابك ونحوها، وتسميها الفرس: قانه؛
And al-qanḥ: your making a qanāḥah with which you secure the doorpost of your door and the like, and the Persians call it: qānah;
قال ابن سيده: حكاه صاحب العين ولا أدري كيف ذلك لأن تعبيره عنه ليس بحسن، قال: وعندي أن القنح هاهنا لغة في القناح.
Ibn Sidah said: The author of Al-'Ayn narrated it, and I do not know how that is because his expression for it is not good, he said: And in my opinion, al-qanḥ here is a dialectal variant of al-qanāḥ.
ابن الأعرابي: يقال لدروند الباب النجاف والنجران، ولمترسه القناح، ولعتبته النهضة.
Ibn Al-A'rabi said: The door's lintel is called an-najāf and an-najrān, and its brace is al-qanāḥ, and its threshold is an-nahḍah.
الأزهري: قنحت الباب قنحا، فهو مقنوح، وهو أن تنحت خشبة ثم ترفع الباب بها؛
Al-Azhari said: Qanaḥtu al-bāb qanḥan, and it is maqnūḥ, which is to carve a piece of wood and then lift the door with it;
تقول للنجار: اقنح باب دارنا فيصنع ذلك، وتلك الخشبة هي القناحة؛
You say to the carpenter: Uqnaḥ bāb dārinā, and he does that, and that piece of wood is the qanāḥah;
وكذلك كل خشبة تدخلها تحت أخرى لتحركها.
And likewise every piece of wood you insert under another to move it.
الجوهري: القناحة، بالضم مشددة، مفتاح معوج طويل.
Al-Jawhari said: Al-qanāḥah, with dammah and shaddah, is a long crooked key.
وقنحت الباب إذا أصلحت ذلك عليه.
And you qanaḥta the door if you repaired it with that.