← Back to Lisan al-Arab

فحح

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to the hissing or sibilant sound made by snakes, often described as a puffing or rustling noise. It extends to related concepts like blowing, murmuring, or a hoarse sound in the throat, and can also refer to a talkative person or a specific river.

Derived headwords

فَحَّverb
  1. 1.
    to hissboth

    To make a hissing sound, specifically referring to the sound a snake makes from its mouth.

  2. 2.
    to blowclassical

    To exhale air, like a puffing sound, used metaphorically for a person's breath in sleep.

تَفِحُverb
  1. 1.
    to hissboth

    The present tense form of the verb 'to hiss', referring to the sound made by a snake.

والأفعى تفح وتفح فحا وفحيحا — And the snake hisses and makes a hissing sound.
فَحْحٌnoun
  1. 1.
    snakesclassical

    A plural noun referring to snakes.

والفحح: الأفاعي — And 'al-faḥḥ' refers to snakes.
فَحِيحٌnoun
  1. 1.
    hissing soundboth

    The characteristic hissing or sibilant sound made by a snake from its mouth.

  2. 2.
    blowing soundclassical

    A sound like blowing or puffing, used to describe a person's exhalation during sleep.

فحيح الأفعى: صوتها من فيها — The hissing of the snake: its sound from its mouth.
فَحْفَحَverb
  1. 1.
    to make a murmuring soundclassical

    To make a repeated sound in the throat, similar to a hoarse sound or a murmur.

فَحْفَحَةٌnoun
  1. 1.
    hoarse soundclassical

    A sound characterized by a repetition in the throat, resembling hoarseness.

  2. 2.
    speechclassical

    Speech or talking.

والفحفحة: تردد الصوت في الحلق شبيه بالبحة — And 'al-faḥfaḥah': the repetition of sound in the throat, similar to hoarseness.
فَحْفَاحٌadjective
  1. 1.
    talkativeclassical

    A person who is talkative or speaks a lot.

  2. 2.
    hoarseclassical

    Describing a hoarse sound.

والفحفاح: الأجش؛ زاد الأزهري: من الرجال — And 'al-faḥḥāḥ': hoarse; Al-Azhari added: among men.
فَحْفَاحٌname
  1. 1.
    name of a riverclassical

    The name of a river, specifically mentioned as being in Paradise.

والفحفاح: اسم نهر في الجنة — And 'al-faḥḥāḥ': the name of a river in Paradise.
فَحْفَحَverb
  1. 1.
    to correctclassical

    To correct or affirm friendship and sincerity.

فحفح إذا صحح المودة وأخلصها — 'Faḥfaḥa' if he corrected the friendship and made it sincere.
حَفْحَفَverb
  1. 1.
    to have narrow meansclassical

    To experience a constricted or difficult livelihood.

وحفحف إذا ضاقت معيشته — And 'ḥafḥafa' if his livelihood became narrow.

Parallel reading

فحيح الأفعى: صوتها من فيها، والكشيش: صوتها من جلدها.
The hissing of the snake: its sound from its mouth, and the rustling: its sound from its skin.
تفح وتفح وتحف، والحفيف من جلدها والفحيح من فيها.
It hisses and makes a hissing sound, and the rustling is from its skin and the hissing is from its mouth.
وفحت الأفعى تفح وتفح فحا وفحيحا، وهو صوتها من فيها شبيه بالنفخ في نضنضة؛
And the snake hissed, making a hissing sound and a rustling sound, which is its sound from its mouth, similar to blowing in a rustling noise;
وقيل: هو تحكك جلدها بعضه ببعض، وعم بعضهم به جميع الحيات؛
And it was said: it is its skin rubbing against itself, and some people generalized it to all snakes;
يا حي لا أفرق أن تفحي، ... أو أن ترحي كرحى المرحي
O living one, I do not fear that you will hiss, ... or that you will grind like the millstone of the grinder
وخص به بعضهم أنثى الأساود.
And some of them specified it for the female vipers.
والأفعى تفح [تفح] والفرس تشب [تشب]،
And the snake hisses, and the horse leaps,
والفحفاح: الأجش؛ زاد الأزهري: من الرجال.
And 'al-faḥḥāḥ': hoarse; Al-Azhari added: among men.
ورجل فحفاح: متكلم، وقيل: هو الكثير الكلام.
And a 'faḥḥāḥ' man: a speaker, and it was said: he is one who speaks a lot.
ابن الأعرابي: فحفح إذا صحح المودة وأخلصها.
Ibn Al-A'rabi: 'Faḥfaḥa' if he corrected the friendship and made it sincere.
وحفحف إذا ضاقت معيشته.
And 'ḥafḥafa' if his livelihood became narrow.
والفحفاح: اسم نهر في الجنة.
And 'al-faḥḥāḥ': the name of a river in Paradise.