← Back to Lisan al-Arab

ضبح

Root entry · 15 derived lemmas

The root ضبح (ḍabaḥa) primarily relates to the effects of heat or fire, such as scorching or charring. It also extends to sounds made by animals, particularly the panting or barking of dogs, foxes, and horses, and can describe a change in color due to heat or exposure.

Derived headwords

ضَبَحَverb
  1. 1.
    to scorch, charboth

    To burn something from its upper parts, like wood, meat, or stones.

  2. 2.
    to change colorboth

    To be affected by the sun or fire, causing a change or alteration in color.

  3. 3.
    to make a soundboth

    To make a specific sound, often associated with animals like foxes, snakes, or owls.

  4. 4.
    to barkboth

    To bark, as a dog does.

  5. 5.
    to pant, make a soundboth

    To make a sound while running, not a whinny or neigh, but a sound from the chest or flanks.

ضبح العود بالنار يضبحه ضبحا: أحرق شيئا من أعاليه — The wood was scorched by fire, burning some of its upper parts.
ضَبْحnoun
  1. 1.
    scorchingboth

    The act of scorching or charring something from its upper parts.

  2. 2.
    ashboth

    Ash, which originates from burning.

  3. 3.
    sound of pantingboth

    The sound made by horses or other animals when running intensely.

ضبح العود بالنار يضبحه ضبحا: أحرق شيئا من أعاليه — The wood was scorched by fire, burning some of its upper parts.
والضبح: الرماد، وهو من ذلك — And the ash, and it is from that.
مَضْبُوحadjective
  1. 1.
    scorched, charredboth

    Something that has been scorched or charred by fire, especially from its upper parts.

  2. 2.
    discoloredboth

    Having had its color changed or altered by heat or sun.

  3. 3.
    blackishclassical

    Describing the black stones of the lava field (ḥarra) due to their dark color.

وأصفر مضبوح نظرت حواره ... على النار، واستودعته كف مجمد — And a scorched yellow, I looked at its calf... on the fire, and entrusted it to a frozen hand.
والمضبوحة: حجارة القداحة التي كأنها محترقة — And the مضبوحة: the stones of the flint that are as if burnt.
ضَبَاحnoun
  1. 1.
    sound of pantingboth

    The sound made by horses when running, distinct from neighing or whinnying.

  2. 2.
    barking soundboth

    The sound of barking, especially that of a fox or a dog.

  3. 3.
    neighingboth

    The neighing sound of horses.

والضباح: الصهيل — And the ضباح: the neighing.
إلا من ضباح الثعالب — Except for the barking of foxes.
ضَبْحَةnoun
  1. 1.
    sound of pantingboth

    A sound made by horses during intense running.

  2. 2.
    cry, shoutclassical

    A cry or shout heard at night, potentially indicating danger.

لا يخرجن أحدكم إلى ضبحة بليل — Let none of you go out to a cry at night.
ضَبِيحadjective
  1. 1.
    scorched, discoloredboth

    Having been slightly altered in color by heat or fire.

به اللهبان مقهورا ضبيحا — With the flames overpowering it, scorched.
انْضَبَحَverb
  1. 1.
    to be scorched, discoloredboth

    To have one's color changed or altered by the sun or fire, but not severely.

علقتها قبل انضباح لوني — I hung it before my color changed.
انْضِبَاحnoun
  1. 1.
    change of colorboth

    The alteration or change in color, especially due to heat or sun.

والانضباح: تغير اللون — And the انضباح: change of color.
ضَبَحَverb
  1. 1.
    to pant, make a soundboth

    The sound made by horses' flanks or chests when running.

والخيل تعلم، حين تضبح ... في حياض الموت ضبحا — And the horses know, when they pant... in the pools of death, a panting sound.
ضَبَحَverb
  1. 1.
    to run fastboth

    To run at a pace faster than a trot but slower than a gallop.

والضبح في الخيل أظهر عند أهل العلم — And the ضبح in horses is more apparent to scholars.
ضَبَحَverb
  1. 1.
    to bark, cry outboth

    To bark or cry out, especially in defense or anger.

وإن منع قبح وكلح ؛ معنى ضبح: صاح وخاصم عن معطيه — And if prevented, he is ugly and scowling; the meaning of ضبح: he cried out and argued on behalf of his giver.
ضَبَاحnoun
  1. 1.
    barkingboth

    The act of barking.

ضبح يضبح ضبحا وضباحا: نبح — He barked, he barks, a barking and a bark.
ضَابِحnoun
  1. 1.
    one who cries outclassical

    A group of people who raise their voices, particularly in recitation.

فإني والضوابح كل يوم جمع ضابح — For I and the criers, every day, are a group of criers.
ضَبِيحname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name.

مَضْبُوحname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name.

Parallel reading

ضبح العود بالنار يضبحه ضبحا: أحرق شيئا من أعاليه، وكذلك اللحم وغيره
The wood was scorched by fire, burning some of its upper parts, and likewise meat and other things.
وكذلك حجارة القداحة إذا طلعت كأنها متحرقة مضبوحة
And likewise the stones of the flint when they are struck, appearing as if burnt and scorched.
وضبح القدح بالنار: لوحه
And the cup was scorched by fire: its surface was marked.
وأصفر مضبوح نظرت حواره ... على النار، واستودعته كف مجمد
And a scorched yellow, I looked at its calf... on the fire, and entrusted it to a frozen hand.
والمضبوحة: حجارة القداحة التي كأنها محترقة
And the مضبوحة: the stones of the flint that are as if burnt.
قال رؤبة بن العجاج يصف أتنا وفحلها: يدعن ترب الأرض مجنون الصيق، ... والمرو ذا القداح مضبوح الفلق
Ruba ibn al-'Ajaj said, describing his mares and their stallion: They leave the dust of the earth, the flying dust... and the flint with sparks, its edges scorched.
وضبحته الشمس والنار تضبحه ضبحا فانضبح: لوحته وغيرته
The sun and fire scorched it, they scorch it with a scorching, and it became scorched: it was marked and its color changed.
قال مضرس الأسدي: فلما أن تلهوجنا شواء، ... به اللهبان مقهورا ضبيحا
Mudarris al-Asadi said: When we were served roasted meat, ... with the flames overpowering it, scorched.
وانضبح لونه: تغير إلى السواد قليلا
And its color became scorched: it changed slightly to blackness.
وضبح الأرنب والأسود من الحيات والبوم والصدى والثعلب والقوس يضبح ضباحا: صوت
The rabbit, the black snake, the owl, the echo, the fox, and the bow make a sound, they make a ضباح: a sound.
تضبح في الكف ضباح الثعلب
It makes a sound in the hand, the sound of a fox.
سباريت يخلو سمع مجتاز ركبها ... من الصوت، إلا من ضباح الثعالب
You pass by, and the hearing of a passerby is empty of sound, except for the barking of foxes.
قاتل الله فلانا ضبح ضبحة الثعلب وقبع قبعة القنفذ
May God fight so-and-so, he barked with the bark of a fox and crouched with the crouch of a hedgehog.
من ضابح الهام وبوم بوام
Of those whose heads make a sound, and of hooting owls.
لا يخرجن أحدكم إلى ضبحة بليل
Let none of you go out to a cry at night.
وضبح يضبح ضبحا وضباحا: نبح
He barked, he barks, a barking and a bark.
والضباح: الصهيل
And the ضباح: the neighing.
وضبحت الخيل في عدوها تضبح ضبحا: أسمعت من أفواهها صوتا ليس بصهيل ولا حمحمة
And the horses made a sound in their running, they made a ضبح: a sound from their mouths that was neither a neigh nor a whinny.
والخيل تعلم، حين تضبح ... في حياض الموت ضبحا
And the horses know, when they pant... in the pools of death, a panting sound.
والعاديات ضبحا
And by the chargers, panting.
ما ضبحت دابة قط إلا كلب أو فرس
No animal ever made a ضبح sound except a dog or a horse.
يقال: ضبحت الناقة في سيرها وضبعت إذا مدت ضبعيها في السير
It is said: The she-camel made a ضبح sound in her running and a ضبع sound if she extended her flanks in the running.
إن الجياد الضابحات في العدد
Indeed, the swift horses, panting in the multitude.
تعس عبد الدينار والدرهم الذي إن أعطي مدح وضبح، وإن منع قبح وكلح
Woe to the slave of the dinar and dirham, who, if given, praises and barks, and if denied, is ugly and scowling.