← Back to Lisan al-Arab

سنح

Root entry · 31 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of something appearing or coming from the right side, often associated with omens and portents, particularly in birds and animals. It also extends to the idea of something presenting itself or occurring by chance, and by extension, to misfortune or being turned away from a goal.

Derived headwords

السَّانِحُnoun
  1. 1.
    omen from the rightclassical

    That which comes to you from your right side, such as a gazelle or bird, considered an omen.

  2. 2.
    good omenclassical

    Specifically, an omen from the right that is considered auspicious or brings good fortune.

والسانح أحسن حالا عندهم في التيمن من البارح — And the sanih is in a better state among them for good omen than the barih.
البَارِحُnoun
  1. 1.
    omen from the leftclassical

    That which comes to you from your left side, such as a gazelle or bird, often considered an ill omen.

  2. 2.
    bad omenclassical

    Specifically, an omen from the left that is considered inauspicious or brings misfortune.

والبارح: ما أتاك من ذلك عن يسارك — And the barih: that which comes to you from your left.
سَنِيحًاnoun
  1. 1.
    omenclassical

    An omen, particularly one coming from the right, used in the context of divination.

أرجي لحب اللقاء سنيحا — Hoping for an omen of meeting.
سَنِيحُهَاnoun
  1. 1.
    its omenclassical

    Referring to the omen of a bird, specifically its flight path from the right.

وأشأم طير الزاجرين سنيحها — And the most ill-omened of the birds the augurs consult is its sanih.
سَنَحَverb
  1. 1.
    to come from the rightclassical

    To appear or come from the right side, often used in the context of omens.

  2. 2.
    to occurboth

    To happen, appear, or present itself, especially unexpectedly.

  3. 3.
    to be presentedboth

    For an idea, opinion, or opportunity to be offered or presented.

سنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا — It came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan.
يَسْنَحُverb
  1. 1.
    it comes from the rightclassical

    Present tense of the verb 'to come from the right', referring to omens.

  2. 2.
    it occursboth

    Present tense of the verb 'to occur' or 'to happen'.

سنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا — It came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan.
سُنُوحًاnoun
  1. 1.
    coming from the rightclassical

    The act of coming from the right side, often referring to the flight of birds as an omen.

  2. 2.
    occurrenceboth

    The act of happening or occurring.

فكم جرى من سانح يسنح «1»، وبارحات لم تحر تبرح — How many a sanih has come, and barihat that did not turn away.
سَنَحًاnoun
  1. 1.
    coming from the rightclassical

    The act of coming from the right side, used as a masdar for the verb سنح.

  2. 2.
    occurrenceboth

    The act of happening or occurring.

سنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا — It came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan.
سَنَحَ لِيverb
  1. 1.
    it occurred to meboth

    An idea or thought presented itself or became apparent.

  2. 2.
    it was easy for meboth

    An opportunity or task became available or manageable.

وسنح لي رأي وشعر يسنح: عرض لي أو تيسر — And an opinion and poetry occurred to me and presented itself: it came to me or became easy.
يَسْنَحُ لِيverb
  1. 1.
    it occurs to meboth

    Present tense of 'to occur to me', referring to thoughts or ideas.

  2. 2.
    it is easy for meboth

    Present tense of 'to be easy for me', referring to opportunities.

وسنح لي رأي وشعر يسنح: عرض لي أو تيسر — And an opinion and poetry occurred to me and presented itself: it came to me or became easy.
سَنَحَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    misfortune befell himclassical

    To be afflicted with bad luck or a negative event.

  2. 2.
    it was presented to himboth

    Something was offered or appeared before him.

وسنح بالرجل وعليه: أخرجه أو أصابه بشر — And it befell the man and was upon him: it drove him out or afflicted him with evil.
سَنَحَتْverb
  1. 1.
    it occurredboth

    Past tense of 'to occur', referring to an event or idea.

  2. 2.
    it came from the rightclassical

    Past tense referring to an omen from the right.

جرت سنحا، فقلت لها: أجيزي — It came from the right, and I said to it: Pass on.
سَنَحَتْ لَهَاverb
  1. 1.
    it occurred to herboth

    An idea or opportunity presented itself to her.

وحاجة دون أخرى قد سنحت لها، — And a need before another occurred to her,
سَنِيحٌadjective
  1. 1.
    coming from the rightclassical

    Describing something that comes from the right side, often an omen.

  2. 2.
    auspiciousclassical

    Considered lucky or bringing good fortune.

جرى، يوم رحنا عامدين لأرضها، سنيح، فقال القوم: مر سنيح — It occurred, the day we set out for its land, a saniḥ, and the people said: Pass, saniḥ.
السَّنِيحُnoun
  1. 1.
    omen from the rightclassical

    An omen that comes from the right side.

  2. 2.
    thread for beadsclassical

    A thread on which pearls are strung before they are made into a necklace.

والسنيح: الخيط الذي ينظم فيه الدر قبل أن ينظم فيه الدر، فإذا نظم، فهو عقد، وجمعه سنح. — And the saniḥ: the thread on which pearls are strung before they are strung, and when strung, it is a necklace, and its plural is sanḥ.
سَنَحَ لَهُ سَانِحٌverb
  1. 1.
    an omen appeared to himclassical

    An omen, particularly from the right, presented itself to someone.

يقال سنح له سانح فسنحه عما أراد أي رده وصرفه. — It is said: an omen appeared to him, and it diverted him from what he intended, meaning it turned him back and away.
سَنَحَهُverb
  1. 1.
    it diverted himclassical

    To turn someone away from their intended course or purpose.

يقال سنح له سانح فسنحه عما أراد أي رده وصرفه. — It is said: an omen appeared to him, and it diverted him from what he intended, meaning it turned him back and away.
سَنَحَ بِالرَّجُلِverb
  1. 1.
    misfortune struck the manclassical

    To befall someone with evil or misfortune.

وسنح بالرجل وعليه: أخرجه أو أصابه بشر. — And it befell the man and was upon him: it drove him out or afflicted him with evil.
سَنَحَتْ بِكَذَاverb
  1. 1.
    it occurred with such and suchboth

    To happen or present itself with a particular circumstance or quality.

وسنحت بكذا أي عرضت ولحنت؛ — And it occurred with such and such, meaning it presented itself and was intended;
السُّنُوحُnoun
  1. 1.
    omen from the rightclassical

    The act of coming from the right, considered an omen.

  2. 2.
    occurrenceboth

    The act of happening or presenting itself.

وسنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا — It came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan.
السُّنُوحُnoun
  1. 1.
    omen from the rightclassical

    The act of coming from the right, considered an omen.

  2. 2.
    occurrenceboth

    The act of happening or presenting itself.

وسنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا — It came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan.
السَّنْحُnoun
  1. 1.
    omens from the rightclassical

    Plural of sanih, referring to auspicious omens.

  2. 2.
    fortunate gazellesclassical

    Gazelles considered to be good omens.

  3. 3.
    unfortunate gazellesclassical

    Gazelles considered to be ill omens.

  4. 4.
    necklacesclassical

    Plural of saniḥ, referring to strings of pearls or jewels.

أبالسنح الأيامن أم بنحس، — Are they passing by the auspicious sanḥ, or by misfortune,
سَوَانِحٌnoun
  1. 1.
    omens from the rightclassical

    Plural of sanih, referring to auspicious omens.

سوانحها تجري، ولا أستثيرها — Its sanwaḥ (omens from the right) are passing, and I do not provoke them.
سَنَحَ عَلَيْهِverb
  1. 1.
    misfortune befell himclassical

    To be afflicted with bad luck or a negative event.

وسنح بالرجل وعليه: أخرجه أو أصابه بشر. — And it befell the man and was upon him: it drove him out or afflicted him with evil.
سَنَحَ لَهُverb
  1. 1.
    it occurred to himboth

    An idea or thought presented itself or became apparent.

  2. 2.
    it was easy for himboth

    An opportunity or task became available or manageable.

وسنح لي رأي وشعر يسنح: عرض لي أو تيسر — And an opinion and poetry occurred to me and presented itself: it came to me or became easy.
أَسْنَحَهُverb
  1. 1.
    to ask aboutclassical

    To inquire about something, to seek information.

يقال استسنحته عن كذا وتسنحته واستنحسته عن كذا وتنحسته، بمعنى استفحصته. — It is said: istasnaḥtuhu 'an kadhā, tasannaḥtuhu, istanḥastuhu 'an kadhā, and tanḥastuhu, meaning istifsḥtuhu (I investigated it).
تَسَنَّحَهُverb
  1. 1.
    to ask aboutclassical

    To inquire about something, to seek information.

يقال استسنحته عن كذا وتسنحته واستنحسته عن كذا وتنحسته، بمعنى استفحصته. — It is said: istasnaḥtuhu 'an kadhā, tasannaḥtuhu, istanḥastuhu 'an kadhā, and tanḥastuhu, meaning istifsḥtuhu (I investigated it).
اسْتَنْحَسْتُهُverb
  1. 1.
    to ask aboutclassical

    To inquire about something, to seek information.

يقال استسنحته عن كذا وتسنحته واستنحسته عن كذا وتنحسته، بمعنى استفحصته. — It is said: istasnaḥtuhu 'an kadhā, tasannaḥtuhu, istanḥastuhu 'an kadhā, and tanḥastuhu, meaning istifsḥtuhu (I investigated it).
سَنَحْنَـحَverb
  1. 1.
    to be sleeplessclassical

    To stay awake all night, to be vigilant.

سنحنح الليل كأني جني «1» — I stayed awake all night as if I were a jinn.
السَّنْحُnoun
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, specifically a location in the highlands of Medina.

كان منزله بالسنح ، بضم السين، قيل: هو موضع بعوالي المدينة فيه منازل بني الحرث بن الخزرج، وقد سمت سنيحا وسنحانا. — His dwelling was in As-Sanḥ, with a damma on the sin; it is said to be a place in the highlands of Medina where the dwellings of Banu Al-Harith ibn Al-Khazraj were located, and it has been named Sunayḥan and Sunḥanan.
سَنَحَاءadjective
  1. 1.
    suddenclassical

    Sudden, unexpected, referring to an attack or raid.

أغر عليهم غارة سنحاء ، من سنح له الرأي إذا اعترضه؛ قال ابن الأثير: هكذا جاء في رواية، والمعروف سحاء، وقد ذكر في موضعه — Make a raid on them, a sudden raid, from sanḥa lahu ar-ra'yu idhā i'taraḍahu; Ibn Al-Athir said: This is how it came in one narration, but the known word is saḥā', and it has been mentioned in its place.

Parallel reading

السانح: ما أتاك عن يمينك من ظبي أو طائر أو غير ذلك، والبارح: ما أتاك من ذلك عن يسارك؛
The sanih: that which comes to you from your right, be it a gazelle, a bird, or something else, and the barih: that which comes to you from your left;
فقال: السانح ما ولاك ميامنه، والبارح ما ولاك مياسره؛
He said: The sanih is what turns its right side towards you, and the barih is what turns its left side towards you;
ما جاء عن يمينك إلى يسارك وهو إذا ولاك جانبه الأيسر وهو إنسيه، فهو سانح، وما جاء عن يسارك إلى يمينك وولاك جانبه الأيمن وهو وحشيه، فهو بارح؛
What comes from your right to your left, and when it turns its left side towards you, being its familiar side, it is sanih, and what comes from your left to your right and turns its right side towards you, being its wild side, it is barih;
والسانح أحسن حالا عندهم في التيمن من البارح؛
And the sanih is in a better state among them for good omen than the barih;
أربت لإربته، فانطلقت ... أرجي لحب اللقاء سنيحا
She waited for her need, then set off... hoping for an omen of meeting.
لا أتطير من سانح ولا بارح؛
I do not take omens from a sanih or a barih;
فكم جرى من سانح يسنح «1»، وبارحات لم تحر تبرح
How many a sanih has come, and barihat that did not turn away
والسنح اليمن والبركة؛
And as-sanḥ is good fortune and blessing;
أقول، والطير لنا سانح، ... يجري لنا أيمنه بالسعود
I say, and the bird is a sanih for us, ... its right side brings us good fortune.
والسانح يتبرك به، والبارح يتشاءم به؛
The sanih is considered auspicious, and the barih is considered inauspicious;
جرت سنحا، فقلت لها: أجيزي ... نوى مشمولة، فمتى اللقاء؟
It came from the right, and I said to it: Pass on... intending a comprehensive journey, so when is the meeting?
والسنح: الظباء الميامين.
And as-sanḥ: the auspicious gazelles.
والسنح: الظباء المشائيم؛
And as-sanḥ: the inauspicious gazelles;
فمنهم من يتيمن بالسانح ويتشاءم بالبارح؛
Some of them take the sanih as a good omen and the barih as an ill omen;
جرت لك فيها السانحات بأسعد
The sanih (auspicious omens) have occurred for you in it with good fortune
وفي المثل: من لي بالسانح بعد البارح.
And in the proverb: Who will bring me the sanih after the barih?
جرى، يوم رحنا عامدين لأرضها، سنيح، فقال القوم: مر سنيح
It occurred, the day we set out for its land, a saniḥ, and the people said: Pass, saniḥ.
أبالسنح الأيامن أم بنحس، ... تمر به البوارح حين تجري؟
Are they passing by the auspicious sanḥ, or by misfortune, ... as the barih pass by when they fly?
فأهل نجد يتيمنون بالسانح، كقول ذي الرمة، وهو نجدي:
So the people of Najd take the sanih as a good omen, like the saying of Dhu Al-Rummah, who was from Najd:
خليلي لا لاقيتما، ما حييتما، ... من الطير إلا السانحات وأسعدا
My two companions, may you not encounter, as long as you live, ... from the birds except the sanih and good fortune.
زعم البوارح أن رحلتنا غدا، ... وبذاك تنعاب الغراب الأسود
The barih claim that our journey is tomorrow, ... and by that the black crow caws.
أقول إذا ما الطير مرت مخيفة: ... سوانحها تجري، ولا أستثيرها
I say when the birds pass fearfully: ... its sanwah (omens from the right) are passing, and I do not provoke them.
فبيني على طير سنيح نحوسه، ... وأشأم طير الزاجرين سنيحها
So let me know about an ill-omened saniḥ bird, ... and the most ill-omened of the birds the augurs consult is its saniḥ.
وسنح عليه يسنح سنوحا وسنحا وسنحا وسنح لي الظبي يسنح سنوحا إذا مر من مياسرك إلى ميامنك؛
And it came upon him, it comes upon him, sunuḥan, sanḥan, and sanḥan, and the gazelle came to me, sunuḥan, if it passed from your left to your right;
أسكتاك جامح ورامح، ... كالظبيتين سانح وبارح «2»
May silence overcome you, a stubborn and aggressive one, ... like the two gazelles, sanih and barih.
وسنح لي رأي وشعر يسنح: عرض لي أو تيسر؛
And an opinion and poetry occurred to me and presented itself: it came to me or became easy;
أكره أن أسنحه أي أكره أن أستقبله بيدي في صلاته، من سنح لي الشيء إذا عرض.
I dislike to sanuḥahu, meaning I dislike to intercept him with my hand during his prayer, from sanḥa li ash-shay' idhā 'araḍa (when something presents itself).
أغر عليهم غارة سنحاء ، من سنح له الرأي إذا اعترضه؛
Make a raid on them, a sudden raid, from sanḥa lahu ar-ra'yu idhā i'taraḍahu (when an opinion presents itself to him);
يقال سنح له سانح فسنحه عما أراد أي رده وصرفه.
It is said: an omen appeared to him, and it diverted him from what he intended, meaning it turned him back and away.
وسنح بالرجل وعليه: أخرجه أو أصابه بشر.
And it befell the man and was upon him: it drove him out or afflicted him with evil.
وحاجة دون أخرى قد سنحت لها، ... جعلتها، للتي أخفيت، عنوانا
And a need before another occurred to her, ... I made it, for what you hid, a title.
والسنيح: الخيط الذي ينظم فيه الدر قبل أن ينظم فيه الدر، فإذا نظم، فهو عقد، وجمعه سنح.
And the saniḥ: the thread on which pearls are strung before they are strung, and when strung, it is a necklace, and its plural is sanḥ.
خل عن سنح الطريق وسجح الطريق، بمعنى واحد؛
Leave the sanḥ of the road and the sajḥ of the road, they mean the same thing;
وتغالين بالسنيح ولا يسألن ... غب الصباح: ما الأخبار؟
And you value the saniḥ (jewels) and do not ask ... after the morning: What is the news?
يقال استسنحته عن كذا وتسنحته واستنحسته عن كذا وتنحسته، بمعنى استفحصته.
It is said: istasnaḥtuhu 'an kadhā, tasannaḥtuhu, istanḥastuhu 'an kadhā, and tanḥastuhu, meaning istifsḥtuhu (I investigated it).
سنحنح الليل كأني جني «1» أي لا أنام الليل أبدا فأنا متيقظ، ويروى سمعمع، وسيأتي ذكره في موضعه؛
I stayed awake all night as if I were a jinn, meaning I never sleep at night, so I am vigilant, and it is narrated as sam'ama', which will be mentioned in its place;
كان منزله بالسنح ، بضم السين، قيل: هو موضع بعوالي المدينة فيه منازل بني الحرث بن الخزرج، وقد سمت سنيحا وسنحانا.
His dwelling was in As-Sanḥ, with a damma on the sin; it is said to be a place in the highlands of Medina where the dwellings of Banu Al-Harith ibn Al-Khazraj were located, and it has been named Sunayḥan and Sunḥanan.